Herunterladen Diese Seite drucken
Moulinex DOUBLE FORCE FP827E10 Bedienungsanleitung

Moulinex DOUBLE FORCE FP827E10 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DOUBLE FORCE FP827E10:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 28
FR
p. 13
ES
p. 13
PT
p. 13
IT
p. 14
EL
p. 14
NL
p. 14
DE
p. 15
EN
p. 15
AR
p. 16
FA
p. 16
RU
p. 17
UK
p. 17
KK
p. 17
8020004913

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Moulinex DOUBLE FORCE FP827E10

  • Seite 1 p. 13 p. 13 p. 13 p. 14 p. 14 p. 14 p. 15 p. 15 p. 16 p. 16 p. 17 p. 17 p. 17 8020004913...
  • Seite 3 G1/S1 G2/S2 P1/P2...
  • Seite 6 INTERNATIONAL GUARANTEE: COUNTRY LIST SMALL HOUSEHOLD APPLIANCES     ‫مصر‬ МАКЕДОНИЈА ARGENTINA 0800-122-2732 16622 VIETNAM 1800-555521 (02) 20 50 319 EGYPT MACEDONIA ՀԱՅԱՍՏԱՆ EESTI SLOVENIJA 010 55-76-07 668 1286 02 234 94 90 MALAYSIA 603 7802 3000 ARMENIA ESTONIA SLOVENIA SUOMI...
  • Seite 7 В зависимости от модели Selon modèle Afhankelijk van het model En función del modelo Je nach Modell Залежно від моделі Үлгіге байланысты Consoante o modelo Depending on model ‫حسب املوديل‬ A seconda del modello ‫بسته به مدل‬ Ανάλογα με το μοντέλο B,C, D,E,F,G,H, I,J,K,L,M2,N...
  • Seite 8 STOP START...
  • Seite 9 STOP START...
  • Seite 10 G1/S1 G2/S2 P1/P2...
  • Seite 14 30 s 600g 30 s 600g 30 s 600g 30 s 600g 10 x 10 x 600g 600g 2 min 2 min G1/G2 2 x 30 s 200g 2 x 30 s 200g 1min 1min 850g 850g 30 s 30 s S1/S2 1min 1min...
  • Seite 15 S1/S2 S1/S2 G1/G2 G1/G2 G1/G2 G1/G2 S1/S2 2 min 0,25L 2 min 0,25L S1/S2 5 min 0,25L 5 min 0,25L Crème S1/S2 S1/S2 5 min 5 min 2 min 0,25L 2 min 0,25L 6 min 0,25L 6 min 0,25L Crème 3 min 3 min 2 min...
  • Seite 16 Les accessoires livrés avec le produit peuvent être différents, en fonction des modèles. Les accessoires du modèle que vous venez d’acheter sont représentés sur son emballage. Vous pouvez vous procurer les autres accessoires décrits dans cette notice auprès de votre revendeur habituel ou d’un centre de service agréé.
  • Seite 17 avec le couteau. Lancer le robot en vitesse 2 pendant 30secondes. Rouvrir le bol pour racler le bol afin de recentrer la préparation. Relancer le robot pendant 30 secondes. Mayonnaise Ingrédients : 2 jaunes d’œufs, 20g moutarde, 20cl d’huile, sel Mettre dans le bol les jaunes d’œuf, la moutarde et le sel avec le disque ou le fouet à...
  • Seite 18 *En función del modelo Los accesorios suministrados con el producto podrán diferir en función de los diferentes modelos. Los accesorios incluidos con el modelo adquirido están ilustrados en el embalaje. Si lo desea, podrá adquirir los demás accesorios descritos en este manual de instrucciones a través de su distribuidor habitual, o bien de un servicio técnico autorizado.
  • Seite 19 Avellanas Ingredientes: 200g de avellanas Para obtener un polvo fino y homogéneo, batir las avellanas en pequeñas cantidades en la mini picadora (máx. 80g cada vez). Luego utilizar la función Pulse 8 veces durante 1 segundo cada vez. Para obtener un resultado en una sola etapa, batir las avellanas en el bol grande del robot. Luego verter los 200g de avellanas en el bol con la cuchilla.
  • Seite 20 * Consoante o modelo Os acessórios entregues com o produto podem ser diferentes, consoante o modelo. Os acessórios do modelo que acabou de adquirir estão representados na embalagem. Pode obter outros acessórios descritos neste manual no seu revendedor habitual ou num Serviço de Assistência Técnica autorizado. AVISO: O manual das instruções de segurança encontra-se no interior da embalagem.
  • Seite 21 Avelãs Ingredientes: 200g de avelãs Para um pó fino e homogéneo, coloque as avelãs em pequenas quantidades na mini picadora (máximo 80g por mistura). Utilize a função «pulse», 8 vezes durante um segundo de cada vez. Para um resultado num só passo, triture as avelãs na taça grande do robot. Coloque as 200g de avelãs na taça com a lâmina. Ligue o robot à...
  • Seite 22 *A seconda del modello Gli accessori forniti con il prodotto possono essere diversi a seconda dei modelli. Gli accessori del modello che avete acquistato sono illustrati sulla confezione. Potete ottenere gli altri accessori indicati nelle presenti istruzioni presso il vostro rivenditore di fiducia o un centro di assistenza autorizzato.
  • Seite 23 Nocciole Ingredienti: 200 g di nocciole Per ottenere una polvere fine e omogenea, miscelare le nocciole a piccole quantità nel mini tritatutto (max. 80 g alla volta). Utilizzare quindi la funzione Pulse 8 volte per 1 secondo alla volta. Per un risultato in un solo passaggio, miscelare le nocciole nel recipiente grande del robot. Versare quindi i 200 g di nocciole nel recipiente dotato di lama.
  • Seite 24 * Ανάλογα με το μοντέλο Τα εξαρτήματα που παραδίδονται με το προϊόν μπορεί να είναι διαφορετικά, ανάλογα με το μοντέλο. Τα εξαρτήματα για το μοντέλο που έχετε αγοράσει απεικονίζονται στη συσκευασία. Μπορείτε να προμηθευτείτε άλλα εξαρτήματα που περιγράφονται σε αυτές τις οδηγίες από το κατάστημα αγοράς του προϊόντος...
  • Seite 25 Αλεσμένα φουντούκια Συστατικά: 200g φουντούκια Για μια λεπτή και ομοιογενή πούδρα, θρυμματίστε τα φουντούκια λίγα-λίγα στον μίνι κόφτη (μέγιστο 80g ανά δόση). Χρησιμοποιήστε την παλμική λειτουργία 8 φορές για 1 δευτερόλεπτο κάθε φορά. Για να ολοκληρώσετε την παρασκευή σε μία δόση, αναμείξτε τα φουντούκια στο μεγάλο μπολ του ρομπότ. Αδειάστε τα 200g φουντούκια...
  • Seite 26 *Afhankelijk van het model De accessoires die met het product zijn meegeleverd kunnen verschillen, afhankelijk van het model. De accessoires van het model dat u hebt gekocht zijn op de verpakking weergegeven. U kunt de andere accessoires die in deze handleiding zijn beschreven, kopen bij uw lokale winkelier of een erkend servicecentrum. WAARSCHUWING: Het boekje met alle veiligheidsvoorschriften bevindt zich in de verpakking.
  • Seite 27 Hazelnoten Ingrediënten: 200g hazelnoten Voor een fijn en homogeen poeder, mix de hazelnoten in kleine hoeveelheden in een mini-hakker (max 80g per hakbeurt). Gebruik de Pulsfunctie 8 keer gedurende 1 seconde per keer. Voor een goed resultaat in slechts één stap, mix de hazelnoten in de grote kom van de food processor. Giet de 200g hazelnoten vervolgens in de kom, met het mes aangebracht.
  • Seite 28 *Je nach Modell Die mit dem Produkt gelieferten Zubehörteile können sich je nach Modell unterscheiden. Das Zubehör des Modells, das Sie gekauft haben, ist auf seiner Verpackung abgebildet. Sie können die anderen in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Zubehörteile bei Ihrem regionalen Händler oder einem autorisierten Kundendienstcenter kaufen.
  • Seite 29 Nüsse Zutaten: 200 g Nüsse Für ein feines und homogenes Pulver die Nüsse in kleinen Mengen nacheinander im Mini-Chopper zerkleinern (max. 80 g pro Durchlauf). Die Pulse-Funktion jeweils achtmal für 1 Sekunde aktivieren. Zum Zerkleinern in einem Durchgang die Nüsse in dem großen Behälter der Küchenmaschine zerkleinern. Messer in die Küchenmaschine einsetzen und 200 g Nüsse in den Behälter geben.
  • Seite 30 *Depending on model The accessories that come with this product may be different, depending on the model. The accessories that come with the model you have purchased are displayed on the packaging. You can obtain the other accessories listed in this specification from your usual retailer or from an approved service centre. WARNING: The safety instructions booklet is included in the packaging.
  • Seite 31 Hazelnuts Ingredients: 200 g hazelnuts For a fine, consistent powder, blend the hazelnuts in small batches in the mini chopper (max 80 g per blending batch). Then use the “Pulse” function 8 times for 1 second each time. To grind the hazelnuts in a single step, blend the hazelnuts in the large food processor bowl. Pour the 200 g of hazelnuts in the bowl with the blade.
  • Seite 32 ‫بوريه البيف-الجزر‬ ‫املكونات: 003 جم جزر، 001 جم بطاطس، 001 جم بيف، 05 جم عصري طهي‬ »Soup« ‫ق ـ ـم بطه ـ ـي الخ ـ ـروات واللح ـ ـم مقد م ً ـ ـا (ن ـ ـويص بطهيه ـ ـم ع ـ ـى البخ ـ ـار). ص ـ ـب ّ جمي ـ ـع املكون ـ ـات يف الوع ـ ـاء ذي الش ـ ـفرة وأض ـ ـف امل ـ ـاء. اب ـ ـدأ برنام ـ ـج الحس ـ ـاء‬ .‫أو...
  • Seite 33 ‫* حسب املوديل‬ .‫قد تختلف امللحقات املرفقة مع املنتج ، حسب املوديل‬ .‫امللحقات املرفقة مع هذا املنتج الذي اشرتيته، معروضة صورها عى العلبة‬ .‫ميكنك الحصول عى ملحقات أخرى غري امللحقات املدرجة يف هذه املواصفات من متاجر التجزئة أو من أحد م ر اكز الخدمة املعتمدة‬ ‫تحذي...
  • Seite 34 ‫پوره گوشت-هویچ‬ ‫مواد تشکیل دهنده: ۰۰۳ گرم هویج، ۰۰۱ گرم سیب زمینی، ۰۰۱ گرم گوشت گاو، ۰۵ گرم آب پخت و پز‬ ‫س ـ ـبزیجات و گوش ـ ـت ر ا از قب ـ ـل بپزی ـ ـد (توصی ـ ـه می ش ـ ـود بخارپ ـ ـز کنی ـ ـد). هم ـ ـه م ـ ـواد تش ـ ـکیل دهنده ر ا در کاس ـ ـه تیغ ـ ـه دار بریزی ـ ـد و آب اضاف ـ ـه کنی ـ ـد. برنام ـ ـه‬ ‫«س...
  • Seite 35 ‫* بسته به مدل‬ .‫لوازم جانبی که با این محصول آمده ممکن است متفاوت باشد، بسته به مدل‬ .‫لوازم جانبی با مدلی که خریداری کرده اید در بسته بندی منایش داده می شود‬ .‫شا می توانید لوازم جانبی دیگر ذکر شده در این مشخصات ر ا از طریق خرده فروش معمول خود یا یک مرکز خرید مجاز به دست آورید‬ .‫هش...
  • Seite 36 *В зависимости от модели Аксессуары, поставляемые вместе с изделием, могут различаться в зависимости от модели. Аксессуары приобретенной модели представлены на упаковке. Другие аксессуары, описанные в настоящем руководстве, можно приобрести у ближайшего дистрибьютора или в авторизованном сервисном центре. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Инструкции по безопасности находятся в коробке. Внимательно прочтите их, прежде чем...
  • Seite 37 Ореховая мука Ингредиенты: 200 г лесных орехов Для получения мелкой и однородной ореховой муки перемалывайте орехи поэтапно в небольших количествах в мини- измельчителе (не более 80 г за один раз). Для каждой порции запускайте функцию «Пульс» 8 раз в течение 1 секунды. Для...
  • Seite 38 *Залежно від моделі Аксесуари, що постачаються з приладом, можуть відрізнятися, залежно від моделі. Аксесуари моделі, яку ви щойно придбали, представлено на коробці. Ви можете придбати інші аксесуари, описані в цьому посібнику, у виробника або в авторизованому сервісному центрі. УВАГА. Інструкції з техніки безпеки можна знайти в коробці. Уважно ознайомтеся з ними перед першим використанням...
  • Seite 39 Горіхове борошно Інгредієнти: 200 г лісових горіхів Для дрібного й однорідного борошна подрібнюйте горіхи невеликими порціями в міні-подрібнювачі (не більше 80 г за один раз). Кожну порцію подрібнюйте так: 8 натискань на кнопку імпульсного режиму з утримуванням кнопки впродовж 1 секунди. Для...
  • Seite 40 *Үлгіге байланысты Үлгіге байланысты осы өніммен бірге қамтамасыз етілетін қосалқы құралдар әр түрлі болуы мүмкін. Сіз сатып алған үлгімен бірге қамтамасыз етілетін қосалқы құралдар орауышта көрсетілген. Осы техникалық сипаттамада тізілген басқа қосалқы құралдарды әдеттегі сатушыдан немесе мамандандырылған қызмет көрсету орталығынан ала аласыз. ЕСКЕРТУ: орауышта...
  • Seite 41 Сиыр еті мен сәбіз езбесі Ингредиенттер: 300 г сәбіз, 100 г картоп, 100 г сиыр еті, 50 г қайнатылған шырын Көкөністерді және етті алдын ала пісіріңіз (буға пісіру ұсынылады). Барлық ингредиенттерді жүзі бар ыдысқа құйыңыз және су қосыңыз. «Soup» (Сорпа) бағдарламасын іске қосыңыз немесе 2-жылдамдықты 30 секундқа белсендіріңіз.