Herunterladen Diese Seite drucken

Après Utilisation - Jamara 67692 Anleitung

As-4 2,4 ghz

Werbung

AT | CH
Achtung!
Vor dem Betrieb:
Erst das Modell und dann den Sender einschalten.
Bei Beendigung:
Erst das Modell und dann den Sender ausschalten.
● Betreiben Sie Ihr Modell niemals in Distanzen, die außerhalb Ihrer Sichtweite liegen.
Sowohl die maximale Sichtweite als auch die max. Reichweite Ihres Modells hängen von
vielen Faktoren wie Witterung, Einsatzort und vorhandenen Störfrequenzen ab. Führen Sie
deshalb vor jedem Einsatz mit einer zweiten Person, die das Modell während des Tests
sicher fixiert hält, einen Reichweitentest durch und prüfen Sie auch wie sich das Modell
während des Betriebs bei einem Signalausfall wie z.B. bei leeren Senderbatterien oder
ausgeschaltetem bzw. ausgefallenem Sender verhält.
Attention!
Avant l'utilisation:
Allumez en premier le modèle puis votre radiocommande.
Après utilisation:
Arrêtez le modèle en premier puis votre radiocommande.
● N'utilisez jamais le modèle à une distance hors de votre visibilité. La visibilité maximale
ainsi que la portée maximale dépendent de plusieurs facteurs tels que le temps, le lieu
d'utilisation et les présentes fréquences perturbatrices. Pour cela, avant chaque usage,
veuillez effectuer un test de visibilité et de portée avec une deuxième personne qui tient
le modèle fixé et vérifiez les réactions du modèle en usage en cas de pertes de signal
due par exemple à des piles usées ou à un émetteur éteint.
Attenzione!
Prima dell'uso:
Accendete prima il modello e poi la trasmittente.
Dopo l'uso:
Spegnere prima il modello e poi la trasmittente.
● Non utilizzare il suo modello fuori della distanzia di vista. Sia la visibilità come la portata
massima del vostro modello dipendono da molti fattori, come il tempo, disturbo di
frequenza e il luogo di utilizzo. Eseguire un test prima di ogni utilizzo del modello con
una seconda persona che tiene fi ssato il modello. Con questa procedura potete testare
come reagisce il modello durante la perdita del segnale causato per esempio da una
batterie scarica oppure la radio spenta.
1
AT | CH
Bezeichnung der Komponenten
Désignations des différentes
1. Hauptrotor
pièces
2. Stabilisator
1. Rotor principal
3. Rotorkopf
2. Barre de stabilisation
4. Heckrotor
3. Tête de rotor
5. Ladebuchse
4. Rotor de queue
6. ON/OFF Schalter
5. Prise de charge
6. Interrupteur On/Off
1
2
3
4
5
AT | CH
1.
Power LED
1.
2.
Ein-/Ausschalter
2.
3.
Gashebel
3.
4. ◄ Licht ein/aus
4. ◄ Lumière ON/OFF
►Turboschalter
5.
Demo-Taste
5.
6.
Ohne Funktion
6.
7.
Steuerhebel (links/rechts,
7.
vorwärts/rückwärts)
8.
Trimmung
8.
9.
USB Ladebuchse
9.
10. Batteriefach
10. Compartiment pour piles
11. Batteriefachverriegelung
11. Verrou de compartiment pour
Batterien einlegen
Auf Polarität achten.
Mise en place des piles
Respectant la polarité.
Batteriehinweis:
Indications relatives aux piles:
• Nicht wiederaufladen!
Ne pas recharger!
• Nicht öffnen!
Ne pas ouvrir!
• Nicht ins Feuer werfen!
Ne pas mettre dans le feu!
2
2
3
4
Denominazione dei componenti
1. Rotore principale
2. Stabilizzatore
3. Testata del rotore
4. Rotore di coda
5. Presa di carica
6. Interruttore
Power LED
1.
Power LED
Interrupteur On/Off
2.
Interruttore ON/OFF
Manche de gaz
3.
Stick del gas
4. ◄ Illuminazione On/Off
►Interrupteur Turbo
►Pulsante Turbo
Bouton démo
5.
Bottone Demo
Sans fonctionnel
6.
Senza funzionale
Manche directionnel
7.
Stick direzionale
(droite/gauche, avant/arrière)
(destra/sinistra, avanti/indietro)
Trim
8.
Trim
USB prise de charge
9.
USB presa di carica
10. Compartimento batteria
11. Chiusura per il vano della batteri
pile
Montaggio delle pile
Rispettando la polarità.
Avvertenza sulle batterie:
Non ricaricabili!
Non aprire!
Non gettare nel fuoco!
HU
Figyelem!
Üzemeltetés előtt:
Először a modellt kapcsolja be, és csak utána az Adóegységet.
Befejezéskor:
Először a modellautót kapcsolja ki, és csak utána az Adóegységet.
● A modellt sose használja látótávolságon kívül. A modell maximális láthatósága és max.
hatótávolsága számos tényezőtől függ, pl. időjárás, működésének helye és zavaró
frekvenciák. Ezért minden egyes használat előtt a hatótávolságot ellenőrizze egy másik
személy segítségével, amely a modell biztonságára ügyel. Ellenőrizze továbbá a modell
viselkedését üzemmódban előforduló jelhiány esetén, pl. távirányító lemerült eleme,
illetőleg hibás vagy kikapcsolt távirányító.
SLO
Pozor!
Pred uporabo:
Naprej vključite izdelek in nato oddajnik.
Pri zaključku:
Najprej izključite izdelek in nato oddajnik.
● Nikoli ne uporabljajte modela na razdalji izven vidnega polja. Tako največja vidljivost kot
tudi največji doseg modela sta odvisna od številnih dejavnikov kot so vreme, kraj
delovanja in moteče frekvence. Zato pred vsako uporabo opravite preskus dosega z
drugo osebo, ki bo vodila model na varen način. Prav tako morate preveriti obnašanje
modela v odsotnosti signala med delovanjem npr. zaradi prazne baterije oddajnika
oziroma izklopljenega ali poškodovanega oddajnika.
5
HU
Összetevők felsorolása
1. Főrotor
2. Stabilizátor
3. Rotor fej
4. Farok rotor
5. Töltőcsatlakozó
6. Ki- / bekapcsoló
6
7
8
9
HU
1. LED kijelző
2.
Ki- / bekapcsolás
3.
Gázkar
4. ◄ Világítás ki- / bekapcsoló
► Turbó funkció kapcsoló
5.
Demó kapcsoló gomb
6.
Hozzárendelt funkció nélkül
7.
Irányító kar
(balra/jobbra, előre/hátra)
8.
Szabályozás
9. USB töltő csatlakozó
10. Elemtartó
11. Elemtartó blokád
Elem behelyezése
Ügyeljen a polarizációra.
Akkumulátor Megjegyzés:
Ne töltse fel újra!
Ne nyissa ki!
Ne dobja tűzbe!
6
SLO
Sestavni deli
1. Glavni rotor
2. Stabilizator
3. Glava rotorja
4. Repni rotor
5. Vtičnica za polnjenje
6. Stikalo on/off
open
close
4x AA
SLO
1.
Indikator napajanja LED
2.
Vklop / izklop
3. Ročica za plin
4. ◄ stikalo on/ off za luči
► Stikalo za funkcijo turbo
5.
Gumb demo
6.
Brez namenske funkcije
7. Krmilna ročica
(levo/desno, naprej/nazaj)
8.
Trimanje
9. USB vtičnica za polnjenje
10. Predal za baterije
11. Blokada komore za baterije
Vstavljanje baterij
Bodite pozorni na polarizacijo
Informacije o bateriji:
Ne polnite ponovno!
Ne odpirajte!
Ne vrzite v ogenj!
11
10

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

J410050