Seite 37
Aufbau und Funktion Transport, Verpackung und Lagerung Inbetriebnahme, Betrieb WIKA-T12-Konfigurationssoftware Hinweise zu Montage und Betrieb im explosionsgefährdeten Bereich (Europa) Weitere länderspezifische Zulassungen 10. Wartung 11. Störungen 12. Rücksendung und Entsorgung Anlage 1: CSA Installation drawing Anlage 2: EG-Konformitätserklärung WIKA Betriebsanleitung Temperatur-Transmitter T12...
Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen in den Verkaufs- ■ unterlagen. Technische Änderungen vorbehalten. ■ Weitere Informationen: ■ - Internet-Adresse: www.wika.de / www.wika.com - zugehöriges Datenblatt: TE 12.03 - Anwendungsberater: Tel.: +49 9372 132-0 Fax: +49 9372 132-406 info@wika.de WIKA Betriebsanleitung Temperatur-Transmitter T12...
Seite 39
Gefahr schwerer oder tödlicher Verletzungen. WARNUNG! ... weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation im explosionsgefährdeten Bereich hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht gemieden wird. Abkürzungen RTD englisch: „Resistance temperature detector“; Widerstandsthermometer englisch: „Thermocouple“; Thermoelement WIKA Betriebsanleitung Temperatur-Transmitter T12...
Weitere wichtige Sicherheitshinweise befinden sich in den einzelnen Kapiteln dieser Betriebsanleitung. 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Der Temperatur-Transmitter Typ T12 ist ein universeller, konfigurierba- rer Transmitter für Widerstandsthermometer (RTD), Thermoelemente (TC) sowie Widerstands- und Spannungsgeber. Der Temperatur-Transmitter ist ausschließlich für den hier beschrie- benen bestimmungsgemäßen Verwendungszweck konzipiert und...
Kenntnisse der Mess- und Regelungstechnik und seiner Erfahrun- gen sowie Kenntnis der landesspezifischen Vorschriften, geltenden Normen und Richtlinien in der Lage, die beschriebenen Arbeiten auszuführen und mögliche Gefahren selbstständig zu erkennen. Spezielle Einsatzbedingungen verlangen weiteres entsprechendes Wissen, z. B. über agressive Medien. WIKA Betriebsanleitung Temperatur-Transmitter T12...
Weitere wichtige Sicherheitshinweise für Geräte mit ATEX- Zulassung siehe Kapitel 2.3 „Zusätzliche Sicherheitshin- weise für Geräte nach ATEX“. WARNUNG! Die im Gerät vorhandene funktionale galvanische Trennung ist nicht geeignet einen Schutz gegen elektri- schen Schlag im Sinne der EN 61140 sicherzustellen. WIKA Betriebsanleitung Temperatur-Transmitter T12...
Seite 43
Maßnahmen zur Vermeidung elektrostatischer Entladung auf die Anschlussklemmen treffen, da Entladungen zu vorübergehenden Verfälschungen des Messwertes führen können. Bei Einbau eines T12.10 in ein Feldgehäuse abgesetzt vom Temperatursensor (z. B. Montage des Transmitters außerhalb des Anschlusskopfes eines Thermometers) wird empfohlen, die Verbindungsleitung zwischen Sensor und Transmitter geschirmt auszuführen und den Schirm...
Seite 44
Ausreichende Vorsichtsmaßnahmen ergreifen. Dieses Gerät nicht in Sicherheits- oder in Not-Aus-Einrich- tungen benutzen. Fehlerhafte Anwendungen des Gerätes führen zu Verletzungen. Am Gerät können im Fehlerfall aggressive Medien mit extremer Temperatur und unter hohem Druck oder Vakuum anliegen. WIKA Betriebsanleitung Temperatur-Transmitter T12...
Seite 46
Geräte mit dieser Kennzeichnung stimmen überein mit den zutreffenden europäischen Richtlinien. ATEX Europäische Explosionsschutz-Richtlinie (Atmosphère = AT, explosible = EX) Geräte mit dieser Kennzeichnung stimmen überein mit den Anforderungen der europäischen Richtlinie 94/9/EG (ATEX) zum Explosionsschutz. WIKA Betriebsanleitung Temperatur-Transmitter T12...
Schutzart IP 00 IP 20 nach IEC 60529/EN 60529 1) ohne Explosionsschutz Weitere technische Daten siehe WIKA-Datenblatt TE 12.03 und Bestellunterlagen. Weitere wichtige Sicherheitshinweise für den Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen siehe Kapitel 10 „Hinweise zu Montage und Betrieb im explosions- gefährdeten Bereich“.
4. Aufbau und Funktion 4. Aufbau und Funktion 4.1 Beschreibung Der Temperatur-Transmitter Typ T12.x0 dient zur Umwandlung eines Widerstandswertes oder eines Spannungswertes in ein proportiona- les Stromsignal (4 ... 20 mA). Dabei werden die Sensoren permanent auf ihre einwandfreie Funkti- on überwacht.
Bereich zugelassen sind. Die Zulassung ist auf dem Typenschild vermerkt. 6.1 Montage 6.1.1 Transmitter in Kopfversion (Typ T12.10) Die Transmitter in Ausführung Kopfversion sind vorgesehen zur Montage auf einem Messeinsatz im DIN-Anschlusskopf der Form B mit erweitertem Montageraum. Die Anschlussdrähte des Messeinsat- zes müssen ca.
Seite 51
Kopf-Transmitter T12.10 auf einer Hutschiene befestigt werden. 6.1.2 Transmitter in Schienenversion (Typ T12.30) Das Schienengehäuse (Typ T12.30) wird ohne Hilfsmittel durch einfa- ches Aufrasten auf eine 35 mm Hutschiene (IEC 60715) befestigt. Die Demontage erfolgt durch das Entriegeln des Rastelementes.
Die angeschlossenen Drähte auf festen Sitz kontrollieren. Nur fest angeschlossene Leitungen gewährleisten eine volle Funktionalität. Empfohlenes Werkzeug für Schraubklemmen: Schraubendreher Anzugsdrehmoment T12.10 Kreuzschlitz (Pozidriv-Spitze) 0,4 Nm Größe 2 (ISO 8764) T12.30 Schlitz, 3 mm x 0,5 mm 0,4 Nm (ISO 2380) WIKA Betriebsanleitung Temperatur-Transmitter T12...
Seite 53
6. Inbetriebnahme, Betrieb 6.2.1 Hilfsenergie, 4 ... 20 mA Stromschleife Der Typ T12 ist ein in 2-Draht-Technik gespeister Temperatur-Trans- mitter und kann je nach Ausführung, mit unterschiedlicher Hilfs- energie versorgt werden. Den Pluspol der Hilfsenergie an die mit ⊕ gekennzeichnete Klemme, den Minuspol der Hilfsenergie an die mit ⊖...
Seite 54
Thermoelementtypen verwenden, falls die Leitung zwischen Thermoelement und Transmitter verlängert werden muss. Den Eingang des Transmitters entsprechend den tatsächlich verwendeten Thermoelementtypen und der tatsächlich verwendeten Vergleichsstellenkompensation konfigurieren, ansonsten Verursa- chung von Fehlmessungen (siehe Kapitel 6.2 „Konfiguration“). WIKA Betriebsanleitung Temperatur-Transmitter T12...
Konfigurieren mit dem PC Zur Konfiguration des Transmitters ist immer eine Konfigurationssoft- ware WIKA_T12 und ein Programmieradapter (Programmiereinheit Typ PU-448) notwendig. WIKA bietet aus diesem Grunde ein optional erhältliches Konfigurationsset für den T12 an (Bestell-Nr.: 11606304), welches aus den folgenden Teilen besteht: Programmieradapter (Programmiereinheit Typ PU-448) für den...
Transmitter, Programmiereinheit und PC außerhalb des ■ Ex-Bereiches konfigurieren. Für Parametrierung ist kein Speisegerät notwendig; die ■ Energieversorgung erfolgt durch die USB-Buchse. 6.4.1 Anschluss Kopfversion (T12.10.xxx) Anschluss PU-448 ↔ Temperatur-Transmitter (Option: Schnellkontakt magWIK) schwarz T12.10 Die Verdrahtung erfolgt wie im Bild angegeben.
Zur Installation den Anweisungen der Installationsroutine folgen. Kostenfreier Download der aktuellen Version der WIKA_T12-Software unter www.wika.de. 7.1 Starten der Software Die WIKA-T12-Software mit einem Doppelklick auf das WIKA_T12-Icon starten. Um vollen Zugriff auf alle Funktionen und Parameter des T12 zu haben, Zugangsebene „Spezialist“ wählen. Das Passwort nach der Softwareinstallation lautet „demo“.
Dann die Konfigurationsdaten aus dem Transmitter auslesen. („Gerät“ → „vom Gerät laden“) Währenddessen nicht die Verbindung zum Transmitter unterbrechen, da ansonsten die Daten nicht korrekt ausgelesen werden. Bei ordnungsgemäßem Auslesen der Daten, nun mit „OK“ bestätigen. WIKA Betriebsanleitung Temperatur-Transmitter T12...
7. WIKA-T12-Konfigurationssoftware / 8..Zugriff auf betriebsrelevante Funktionen und Parameter wie: Sensorart und ■ -anschluss Messbereich und ■ Temperatureinheit Ausgangssignal ■ Ausgangsgrenzen und ■ Fehlersignalisierung Kennzeichnung der ■ Messstelle Für weitere Informationen zur Konfiguration siehe Kontakt- daten auf Seite 38.
Ex-Schutz und Zündschutzart Zulassungs-Nr. Kopf- Schienen- version version T12.1x.xx2 T12.30.xx2 II 1G EEx ia IIB/IIC T4/T5/T6 eigensicheres DMT 98 ATEX E 008 X Betriebsmittel T12.10.xx9 T12.30.xx9 II 3G Ex nL IIC T4/T5/T6 energiebegrenztes Betriebsmittel II 3G Ex nA IIC T4/T5/T6...
Seite 62
T12 in einem explosionsgefährdeten Bereich befindet. Die Buchse zum Anschluss eines Program- mieradapters auf der Vorderseite des T12.30 darf in einem explosi- onsgefährdeten Bereich nicht verwendet werden. Die Steckverbindung auf der Vorderseite des T12.30 darf weder ■...
Seite 63
T4 : -20 °C ≤ Ta ≤ +70 °C II 3G Ex nL T5 : -20 °C ≤ Ta ≤ +70 °C II 3G Ex nA T6 : -20 °C ≤ Ta ≤ +60 °C II 3G Ex ic WIKA Betriebsanleitung Temperatur-Transmitter T12...
Leitung < L = 8,6 mH II 1G Ex ia Gruppe IIC Sensor Leitung Typ T12.x0.xx9 < C = 1000 µF Sensor Leitung < L = 1000 mH II 3G Ex ic Gruppe IIC Sensor Leitung WIKA Betriebsanleitung Temperatur-Transmitter T12...
Kopplung und wechselt innerhalb von Störungen über die Strom- Sekunden schleife Stromwert ist bei niedrigen Temperaturwerten korrekt, Bürde zu hoch jedoch zu niedrig bei höheren Temperaturwerten Temperaturwerte sind nur an Linearisierungsfehler des den Messgrenzen korrekt. Sensors/Transmitters WIKA Betriebsanleitung Temperatur-Transmitter T12...
Ausreichende Vorsichtsmaßnahmen ergreifen. 12.1 Rücksendung WARNUNG! Beim Versand des Gerätes unbedingt beachten: Alle an WIKA gelieferten Geräte müssen frei von Gefahr- stoffen (Säuren, Laugen, Lösungen, etc.) sein. Zur Rücksendung des Gerätes die Originalverpackung oder eine geeignete Transportverpackung verwenden. WIKA Betriebsanleitung Temperatur-Transmitter T12...
Seite 68
Durch falsche Entsorgung können Gefahren für die Umwelt entstehen. Gerätekomponenten und Verpackungsmaterialien entsprechend den landesspezifischen Abfallbehandlungs- und Entsorgungsvorschriften umweltgerecht entsorgen. WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www.wika.com. WIKA-Niederlassungen weltweit finden Sie online unter www.wika.de. WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Strasse 30 63911 Klingenberg •...