Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
WIKA T24.10 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für T24.10:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Temperature transmitter, model T24.10
Temperatur-Transmitter, Typ T24.10
Temperature transmitter, model T24.10
Operating instructions
Betriebsanleitung
GB
D

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WIKA T24.10

  • Seite 1 Operating instructions Betriebsanleitung Temperature transmitter, model T24.10 Temperatur-Transmitter, Typ T24.10 Temperature transmitter, model T24.10...
  • Seite 2 3 - 32 Betriebsanleitung Typ T24.10 Seite 33 - 62 Further languages can be found at www.wika.com. © 2011 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG All rights reserved. / Alle Rechte vorbehalten. WIKA is a registered trademark in various countries.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    (Europe) 9. Further country-specific approvals 10. Maintenance 11. Faults 12. Return and disposal Appendix 1: FM installation drawing Appendix 2: EC declaration of conformity Declarations of conformity can be found online at www.wika.com. WIKA operating instructions temperature transmitter, model T24...
  • Seite 4: General Information

    Subject to technical modifications. ■ Further information: ■ - Internet address: www.wika.de / www.wika.com - Relevant data sheet: TE 24.01 - Application consultant: Tel.: +49 9372 132-0 Fax: +49 9372 132-406 info@wika.de WIKA operating instructions temperature transmitter, model T24...
  • Seite 5 WARNING! ... indicates a potentially dangerous situation in a poten- tially explosive atmosphere, resulting in serious injury or death, if not avoided. WIKA operating instructions temperature transmitter, model T24...
  • Seite 6: Safety

    Further important safety instructions can be found in the individual chapters of these operating instructions. 2.1 Intended use The temperature transmitter T24.10 is a configurable transmitter for use with resistance thermometers (RTD) and resistance sensors. The temperature transmitter has been designed and built solely for the intended use described here, and may only be used accordingly.
  • Seite 7: Personnel Qualification

    Special operating conditions require further appropriate knowledge, e.g. of aggressive media. WIKA operating instructions temperature transmitter, model T24...
  • Seite 8: Additional Safety Instructions For Instruments Per Atex

    For hazardous media such as oxygen, acetylene, flammable or toxic gases or liquids, and refrigeration plants, compressors, etc., in addition to all standard regulations, the appropriate existing codes or regulations must also be followed. WIKA operating instructions temperature transmitter, model T24...
  • Seite 9 Residual media in dismounted instruments can result in a risk to persons, the environment and equipment. Take sufficient precautionary measures. Do not use this instrument in safety or Emergency Stop devices. Incorrect use of the instrument result in injury. WIKA operating instructions temperature transmitter, model T24...
  • Seite 10: Labelling / Safety Marks

    Instruments bearing this mark comply with the relevant European directives. ATEX European Explosion Protection Directive (Atmosphère = AT, explosible = EX) Instruments bearing this mark comply with the requirements of the European Directive 94/9/EC (ATEX) on explosion protection. WIKA operating instructions temperature transmitter, model T24...
  • Seite 11: Specifications

    IP 00 ■ 1) -40 ... +105 °C only without explosion protection For further specifications see WIKA data sheet TE 24.01 and the order documentation. For further important safety instructions for the operation in hazardous areas, see chapter 2.3 “Additional safety instructions for instruments per ATEX”.
  • Seite 12: Design And Function

    Obvious damage must be reported immediately. 5.2 Packaging Do not remove packaging until just before mounting. Keep the packaging as it will provide optimum protection during transport (e.g. change in installation site, sending for repair). WIKA operating instructions temperature transmitter, model T24...
  • Seite 13 WARNING! Before storing the instrument (following operation), remove any residual media. This is of particular impor- tance if the medium is hazardous to health, e.g. caustic, toxic, carcinogenic, radioactive, etc. WIKA operating instructions temperature transmitter, model T24...
  • Seite 14: Commissioning, Operation

    6.1 Mounting The model T24.10 transmitters are designed to be mounted on a measuring insert in a Form B DIN connection head. The connection wires of the measuring insert must be approx. 40 mm long and insulated.
  • Seite 15: Electrical Connections

    Input 4 ... 20 mA - loop Recommended tools for terminal screws: Pozidriv screw-driver size 2 (ISO 8764). max. tightening torque 0.4 Nm WIKA operating instructions temperature transmitter, model T24...
  • Seite 16: Connecting The Sensor

    (see chapter 6.3 “Configuration”). WIKA operating instructions temperature transmitter, model T24...
  • Seite 17: Configuration

    For customer-defined configurations, the input and measuring range is given on the product label. The initial value of the measuring range is between -200 ... +200 °C (T24.10.2Px) or between -150 ... +150 °C (T24.10.1Px). The possible end value of the measuring range is dependent on the respective initial value of the range.
  • Seite 18 6. Commissioning, operation Configuration via the PC To configure the transmitter, the WIKA_TT configuration software and the PU-448 programming unit are also required. Therefore WIKA offers an optional configuration set (order no. 11606304), consisting of the following components: PU-448 programming unit to connect between a Windows PC and ■...
  • Seite 19 6. Commissioning, operation WIKA operating instructions temperature transmitter, model T24...
  • Seite 20 (option: magWIK quick connector) T24.10 The wiring is made as shown in the diagram. The connection of the plus and minus terminals of the transmitter must be made to the red and black magWIK terminals respectively. WIKA operating instructions temperature transmitter, model T24...
  • Seite 21: T24 Configuration Software Wika_Tt

    Connection is only possible to a single instrument at any one time. During this, do not interrupt the communication with the transmitter, since the data may not be correctly read as a result of this. WIKA operating instructions temperature transmitter, model T24...
  • Seite 22 7. T24 configuration software WIKA_TT The lower limit of the measuring range is configurable between -200 ... +200 °C (T24.10.2Px) and -150 ... +150 °C (T24.10.1Px) (see diagram page 19). The configuration software checks the required measuring range and only accepts permissible values. Intermediate values are configurable;...
  • Seite 23: Information On Mounting And Operation In Hazardous Areas (Europe)

    II 3 G Ex ic IIC T4…T6 equipment 8.2 Specific conditions for safe use T24.10.xx2: Transmitters in a hazardous area should only be powered by associated intrinsically safe apparatus that are approved for the relevant hazardous area. The temperature transmitter must be mounted in an enclosure that meets a minimum ingress protection of IP 20 per EN 60529/IEC 529.
  • Seite 24 Operation in zone 0: The temperature transmitter may only be operated in areas requiring Category 1 equipment when the following atmospheric conditions exist: Temperature: -20 ... +60 °C Pressure: 0.8 ... 1.1 bar WIKA operating instructions temperature transmitter, model T24...
  • Seite 25 The following values have an external effect at the ⊕ and ⊖ connection terminals of the transmitter (all models): effective internal capacitance Model T24.xx.xx2 C = 6.2 nF Model T24.xx.xx9 C = 10 nF effective internal inductance = 110 µH WIKA operating instructions temperature transmitter, model T24...
  • Seite 26 0.14 mm². Ex ic applications: ■ The model T24.10.xx9 temperature transmitter must be installed in a Pollution Degree 2 environment (or better) in the end use application, within an enclosure with a minimum of IP 20, provided by end user.
  • Seite 27: Further Country-Specific Approvals

    No. 15279 T24.10.xx2 EEx ia IIB/IIC GYJ04426X NEPSI T4~T6 For data for instrument versions T24.10.xx6 (CSA) and T24.10.008 (FM) see the relevant installation drawing (FM Installation Drawing see Appendix 1 “FM Installation Drawing”). WIKA operating instructions temperature transmitter, model T24...
  • Seite 28: Maintenance

    Process temperature out of range Sensor burnout Wrong transmitter configuration Process temperature out of range Terminals are l < 4 mA reversed Sensor break or short circuit Jumper is missing Sensor connected incorrectly (2-wire connection) WIKA operating instructions temperature transmitter, model T24...
  • Seite 29 If a return is needed, please follow the instructions given in chapter 12.1 “Returns” and enclose a short description of the problem, details of ambient conditions as well as period of operation before the problem occurred with the temperature transmitter. WIKA operating instructions temperature transmitter, model T24...
  • Seite 30: Return And Disposal

    12.1 Return WARNING! Absolutely observe the following when shipping the instrument: All instruments delivered to WIKA must be free from any kind of hazardous substances (acids, leachate, solutions, etc.). When returning the instrument, use the original packaging or a suitable transport package.
  • Seite 31: Appendix 1: Fm Installation Drawing

    Appendix 1: FM installation drawing WIKA operating instructions temperature transmitter, model T24...
  • Seite 32: Appendix 2: Ec Declaration Of Conformity

    Appendix 2: EC declaration of conformity WIKA operating instructions temperature transmitter, model T24...
  • Seite 33 8. Hinweise zu Montage und Betrieb im explosionsgefährdeten Bereich (Europa) 9. Weitere länderspezifische Zulassungen 10. Wartung 11. Störungen 12. Rücksendung und Entsorgung Anlage 1: FM installation drawing Anlage 2: EG-Konformitätserklärung Konformitätserklärungen finden Sie online unter www.wika.de. WIKA Betriebsanleitung Temperatur-Transmitter, Typ T24...
  • Seite 34: Allgemeines

    Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen in den Verkaufs- ■ unterlagen. Technische Änderungen vorbehalten. ■ Weitere Informationen: ■ - Internet-Adresse: www.wika.de / www.wika.com - zugehöriges Datenblatt: TE 24.01 - Anwendungsberater: Tel.: +49 9372 132-0 Fax: +49 9372 132-406 info@wika.de WIKA Betriebsanleitung Temperatur-Transmitter, Typ T24...
  • Seite 35 Bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise besteht die Gefahr schwerer oder tödlicher Verletzungen. WARNUNG! … weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation im explosionsgefährdeten Bereich hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht gemieden wird. WIKA Betriebsanleitung Temperatur-Transmitter, Typ T24...
  • Seite 36: Sicherheit

    Weitere wichtige Sicherheitshinweise befinden sich in den einzelnen Kapiteln dieser Betriebsanleitung. 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Der Temperatur Transmitter T24.10 ist ein konfigurierbarer Transmitter für Widerstandsthermometer (RTD) und Widerstandsgeber. Der Temperatur-Transmitter ist ausschließlich für den hier beschrie- benen bestimmungsgemäßen Verwendungszweck konzipiert und konstruiert und darf nur dementsprechend verwendet werden.
  • Seite 37: Personalqualifikation

    Kenntnisse der Mess- und Regelungstechnik und seiner Erfahrun- gen sowie Kenntnis der landesspezifischen Vorschriften, geltenden Normen und Richtlinien in der Lage, die beschriebenen Arbeiten auszuführen und mögliche Gefahren selbstständig zu erkennen. Spezielle Einsatzbedingungen verlangen weiteres entsprechendes Wissen, z. B. über agressive Medien. WIKA Betriebsanleitung Temperatur-Transmitter, Typ T24...
  • Seite 38: Zusätzliche Sicherheitshinweise Für Geräte Nach Atex

    Betrieb im explosionsgefährdeten Bereich (Europa)“. WARNUNG! Bei gefährlichen Messstoffen wie z. B. Sauerstoff, Acety- len, brennbaren oder giftigen Stoffen, sowie bei Kälte- anlagen, Kompressoren etc. müssen über die gesamten allgemeinen Regeln hinaus die einschlägigen Vorschriften beachtet werden. WIKA Betriebsanleitung Temperatur-Transmitter, Typ T24...
  • Seite 39 WARNUNG! Messstoffreste in ausgebauten Geräten können zur Gefährdung von Personen, Umwelt und Einrichtung führen. Ausreichende Vorsichtsmaßnahmen ergreifen. Dieses Gerät nicht in Sicherheits- oder in Not-Aus-Einrich- tungen benutzen. Fehlerhafte Anwendungen des Gerätes führen zu Verletzungen. WIKA Betriebsanleitung Temperatur-Transmitter, Typ T24...
  • Seite 40: Beschilderung, Sicherheitskennzeichnungen

    Geräte mit dieser Kennzeichnung stimmen überein mit den zutreffenden europäischen Richtlinien. ATEX Europäische Explosionsschutz-Richtlinie (Atmosphère = AT, explosible = EX) Geräte mit dieser Kennzeichnung stimmen überein mit den Anforderungen der europäischen Richtlinie 94/9/EG (ATEX) zum Explosionsschutz. WIKA Betriebsanleitung Temperatur-Transmitter, Typ T24...
  • Seite 41: Technische Daten

    ■ Klemmen IP 00 ■ 1) -40 ... +105 °C nur ohne Explosionsschutz Weitere technische Daten siehe WIKA Datenblatt TE 24.01 und Bestellunterlagen. Weitere wichtige Sicherheitshinweise für den Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen siehe Kapitel 2.3 „Zusätzliche Sicherheitshinweise für Geräte nach ATEX“.
  • Seite 42: Aufbau Und Funktion

    Gerät auf eventuell vorhandene Transportschäden untersuchen. Offensichtliche Schäden unverzüglich mitteilen. 5.2 Verpackung Verpackung erst unmittelbar vor der Montage entfernen. Die Verpackung aufbewahren, denn diese bietet bei einem Transport einen optimalen Schutz (z. B. wechselnder Einbauort, Reparatursen- dung). WIKA Betriebsanleitung Temperatur-Transmitter, Typ T24...
  • Seite 43 3. Bei längerer Einlagerung (mehr als 30 Tage) einen Beutel mit Trock- nungsmittel der Verpackung beilegen. WARNUNG! Vor der Einlagerung des Gerätes (nach Betrieb) alle anhaftenden Messstoffreste entfernen. Dies ist besonders wichtig, wenn der Messstoff gesundheitsgefährdend ist, wie z. B. ätzend, giftig, krebserregend, radioaktiv, usw. WIKA Betriebsanleitung Temperatur-Transmitter, Typ T24...
  • Seite 44: Inbetriebnahme, Betrieb

    Bereich zugelassen sind. Die Zulassung ist auf dem Typenschild vermerkt. 6.1 Montage Die Transmitter Typ T24.10 sind vorgesehen zur Montage auf einem Messeinsatz im DIN-Anschlusskopf der Form B. Die Anschlussdrähte des Messeinsatzes müssen ca. 40 mm lang und isoliert ausgeführt sein.
  • Seite 45: Elektrische Anschlüsse

    Bei Arbeiten an dem Temperatur-Transmitter (z. B. Ein-/Ausbau, Wartungsarbeiten) Maßnahmen zur Vermeidung von elektrostatischer Entladung auf die Anschlussklemmen treffen. Eingang 4 ... 20 mA-Schleife Empfohlenes Werkzeug für Schraubklemmen: Kreuzschlitzschraubendreher mit Pozidriv-Spitze der Grösse 2 (ISO 8764). Max. Anzugsdrehmoment 0,4 Nm WIKA Betriebsanleitung Temperatur-Transmitter, Typ T24...
  • Seite 46: Sensoren Anschließen

    ICE 60751 oder ähnlich) in 2- oder 3-Leiter Anschlussschaltung. Den Sensoreingang des Transmitters entsprechend der tatsächlich verwendeten Art der Anschlussschaltung konfigurieren, ansonsten ist keine vollständige Nutzung der Möglichkeiten der Anschlussleitungs- kompensation und eventuelle Verursachung zusätzlicher Messfehler (siehe Kapitel „6.3 Konfiguration“). WIKA Betriebsanleitung Temperatur-Transmitter, Typ T24...
  • Seite 47: Konfiguration

    Kundenvorgabe im Rahmen der Konfigurationsmöglichkeiten. Bei Konfiguration nach Kundenvorgabe Angaben zum Eingang und Messbereich auf dem Typenschild. Der Messbereichsanfang ist konfi- gurierbar zwischen -200 ... +200 °C (T24.10.2Px) bzw. -150 ... +150 °C (T24.10.1Px). Mögliches Messbereichsende abhängig vom jeweiligen Messbereichsanfang. Mögliche Kombinationen von Messbereichsan- fang/ -ende siehe Diagramme auf Seite 49.
  • Seite 48 Konfigurieren mit dem PC Zur Konfiguration des Transmitters ist zusätzlich eine Konfigurations- software WIKA_TT und eine Programmiereinheit PU-448 notwendig. WIKA bietet aus diesem Grunde ein optional erhältliches Konfigurati- onsset an (Bestell-Nr. 11606304), welches aus den folgenden Teilen besteht: Programmiereinheit (programming unit PU-448) für den Anschluss ■...
  • Seite 49 6. Inbetriebnahme, Betrieb WIKA Betriebsanleitung Temperatur-Transmitter, Typ T24...
  • Seite 50: Anschluss Der Programmiereinheit Typ Pu-448

    USB-Schnittstelle des PC Anschluss PU-448 ↔ Temperatur-Transmitter (Option: Schnellkontakt magWIK) T24.10 Die Verdrahtung erfolgt wie im Bild angegeben. Die Kontaktierung von Plus- und Minus-Klemme des Transmitters an die rote bzw. schwarze magWIK-Klemme ist zwingend erforderlich. WIKA Betriebsanleitung Temperatur-Transmitter, Typ T24...
  • Seite 51 Fehlersignalisierung bei Fühlerbruch ■ Kennzeichnung der Messstelle (MSR Informationen) ■ Schreibschutzfunktion und Diagnosemöglichkeiten ■ Verbindungsaufnahme zu immer nur einem Gerät möglich! Währenddessen nicht die Verbindung zum Transmitter unterbrechen, da ansonsten die Daten nicht korrekt ausgelesen werden. WIKA Betriebsanleitung Temperatur-Transmitter, Typ T24...
  • Seite 52: T24 Konfigurationssoftware Wika_Tt

    7. T24 Konfigurationssoftware WIKA_TT Der Messbereichsanfang ist konfigurierbar zwischen -200 ... +200 °C (T24.10.2Px) bzw. -150 ... +150 °C (T24.10.1Px) (siehe Diagramm Seite 49). Die Konfigurationssoftware überprüft den gewünschten Messbereich und akzeptiert nur zulässige Werte. Zwischenwerte sind konfigurierbar, die kleinste Schrittweite ist 0,1 °C.
  • Seite 53: Hinweise Zu Montage Und Betrieb Im Explosionsgefährdeten Bereich (Europa)

    Betriebsmitteln versorgen. Den Temperatur-Transmitter in ein Gehäuse einbauen, das mindestens Schutzart IP 20 nach EN 60529/IEC 529 besitzt. T24.10.xx2 für die Kategorie II 1G/IIC gilt zusätzlich: Die Oberfläche der Gehäuse sind nicht leitfähig. Den Temperatur- Transmitter so errichten, dass keine elektrostatische Aufladung auftreten kann.
  • Seite 54 40 % zu überschreiten. Betrieb in Zone 0: Der Betrieb in explosionsfähiger Atmosphäre, die Betriebsmittel der Kategorie 1 erfordern, nur dann zulässig, wenn folgende atmosphäri- sche Bedingungen vorliegen: Temperatur: -20 ... +60 °C Druck: 0,8 ... 1,1 bar WIKA Betriebsanleitung Temperatur-Transmitter, Typ T24...
  • Seite 55: Sicherheitstechnische Maximalwerte

    II 3G Ex nL/nA/ic An den Anschlussklemmen ⊕ und ⊖ des Transmitters (alle Typen) wirken nach außen: wirksame innere Kapazität Typ T24.xx.xx2 C = 6,2 nF Typ T24.xx.xx9 C = 10 nF wirksame innere Induktivität = 110 µH WIKA Betriebsanleitung Temperatur-Transmitter, Typ T24...
  • Seite 56 Der Leiterquerschnitt muss mindestens 0,14 mm² betragen. Ex ic Anwendungen: ■ Der Temperatur-Transmitter Typ T24.10.xx9 muss in der Endan- wendung mit einem Verschmutzungsgrad 2 oder besser in einem Gehäuse mit mindestens der Schutzart IP 20 eingesetzt werden. Ex nA oder nL Anwendungen: ■...
  • Seite 57: Weitere Länderspezifische Zulassungen

    T24.10.xxx DE.C.32.001.A/ GOST Standard Nr. 15279 T24.10.xx2 EEx ia IIB/IIC GYJ04426X NEPSI T4~T6 Daten für die Geräteausführungen T24.10.xx6 (CSA) und T24.10.008 (FM) siehe jeweilige Installation Drawing (FM installation drawing siehe Anhang 1 „FM installation drawing“). WIKA Betriebsanleitung Temperatur-Transmitter, Typ T24...
  • Seite 58: Wartung

    (verpolt) Falsche Transmitterkonfiguration Prozesstemperatur außerhalb l > 20 mA des Messbereiches Sensorbruch Falsche Transmitterkonfiguration Prozesstemperatur außerhalb des Messbereiches l < 4 mA Sensorbruch oder Sensorkurz- Klemmen vertauscht schluss Brücke fehlt Sensor falsch angeschlossen (2-Leiter-Anschluss) WIKA Betriebsanleitung Temperatur-Transmitter, Typ T24...
  • Seite 59 In diesem Falle Kontakt mit dem Hersteller aufnehmen. Bei notwendiger Rücksendung die Hinweise siehe Kapitel 12.1 „Rücksendung“ beachten und dem Temperatur- Transmitter eine kurze Fehlerbeschreibung, Angaben zu Umgebungsbedingungen sowie Einsatzdauer bis zum Auftreten des Fehlers beifügen. WIKA Betriebsanleitung Temperatur-Transmitter, Typ T24...
  • Seite 60: Rücksendung Und Entsorgung

    Ausreichende Vorsichtsmaßnahmen ergreifen. 12.1 Rücksendung WARNUNG! Beim Versand des Gerätes unbedingt beachten: Alle an WIKA gelieferten Geräte müssen frei von Gefahr- stoffen (Säuren, Laugen, Lösungen, etc.) sein. Zur Rücksendung des Gerätes die Originalverpackung oder eine geeignete Transportverpackung verwenden. Um Schäden zu vermeiden: 1.
  • Seite 61: Anlage 1: Fm Installation Drawing

    Anlage 1: FM installation drawing WIKA Betriebsanleitung Temperatur-Transmitter, Typ T24...
  • Seite 62: Anlage 2: Eg-Konformitätserklärung

    Anlage 2: EG-Konformitätserklärung WIKA Betriebsanleitung Temperatur-Transmitter, Typ T24...
  • Seite 63: Wika Global

    Tel. +7 495-648018-0 Akad.Ivan Geshov Blvd. 2E Fax: +49 9372 132-406 Business Center Serdika, Fax: +7 495-648018-1 info@wika.de office 3/104 info@wika.ru 1330 Sofia www.wika.de www.wika.ru Tel. +359 2 82138-10 Fax: +359 2 82138-13 info@wika.bg www.wika.bg WIKA operating instructions temperature transmitter, model T24...
  • Seite 64 Tel. +41 41 91972-72 Fax: +41 41 91972-73 info@manometer.ch www.manometer.ch Further WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www.wika.com. Weitere WIKA Niederlassungen weltweit finden Sie online unter www.wika.de. WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Strasse 30 63911 Klingenberg • Germany Tel.

Inhaltsverzeichnis