Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Digital temperature transmitter, model T15
Digitaler Temperaturtransmitter, Typ T15
Head mounting version, model T15.H
Operating instructions
Betriebsanleitung
Rail mounting version, model T15.R
EN
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WIKA T15 Serie

  • Seite 1 Operating instructions Betriebsanleitung Digital temperature transmitter, model T15 Digitaler Temperaturtransmitter, Typ T15 Head mounting version, model T15.H Rail mounting version, model T15.R...
  • Seite 2 3 - 38 Betriebsanleitung Typ T15 Seite 39 - 68 Further languages can be found at www.wika.com. © 12/2015 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG All rights reserved. / Alle Rechte vorbehalten. WIKA is a registered trademark in various countries. ®...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    6.3.2 Model T15.x-AN ......22 6.3.3 Model T15.x-AE ......22 WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 4 11.3 Versioning per NAMUR NE53 ....32 12. Accessories Appendix 1: Control drawing CSA/FM Appendix 2: EU declaration of conformity Declarations of conformity can be found online at www.wika.com. WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 5: General Information

    The general terms and conditions contained in the sales documentation shall apply. ■ Subject to technical modifications. ■ Further information: ■ - Internet address: www.wika.de / www.wika.com TE 15.01 - Relevant data sheet: Tel.: +49 9372 132-0 - Application consultant: Fax: +49 9372 132-406 info@wika.de WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 6: Design And Function

    Signalling at the analogue output in accordance with NAMUR recommendation NE43 ■ Sensor break signalling in accordance with NAMUR recommendation NE89 (corrosion ■ monitoring sensor connection) 2.2 Dimensions in mm Head mounting version, model T15.H ■ WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 7: Scope Of Delivery

    2. Design and function Rail mounting version, model T15.R ■ 2.3 Scope of delivery Cross-check scope of delivery with delivery note. WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 8: Safety

    WIKA service engineer. The manufacturer shall not be liable for claims of any type based on operation contrary to the intended use. WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 9: Responsibility Of The Operator

    Special knowledge for working with instruments for hazardous areas: The skilled electrical personnel must have knowledge of ignition protection types, regulations and provisions for equipment in hazardous areas. Special operating conditions require further appropriate knowledge, e.g. of aggressive media. WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 10: Labelling, Safety Marks

    Sensor information (model, connection   method, power supply, measuring range) ATEX-related data  Further approval-related data  TAG no.  Pin assignment  Before mounting and commissioning the instrument, ensure you read the operating instructions! WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 11: Ex Marking

    Ex ic IIC T6 ... T4 Gc X Intrinsically safe equipment T15.x-AN II 3G Ex nA IIC T6 ... T4 Gc X Non-incendive equipment T15.x-AE II 3G Ex ec IIC T6 ... T4 Gc Non-incendive equipment WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 12: Transport, Packaging And Storage

    Humidity: 95 % r. h. (condensation permitted) ■ Avoid exposure to the following factors: Direct sunlight or proximity to hot objects ■ Mechanical vibration, mechanical shock (putting it down hard) ■ Soot, vapour, dust and corrosive gases ■ WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 13: Grounding

    Connection of a resistance sensor (e.g. Pt100) to the T15.R with a shielded cable. The shield must be electrically connected to the case of the grounded thermometer. Connection head BSZ Loop cable grounded Only use the model T15 temperature transmitter in grounded thermometers! WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 14: Commissioning, Operation

    For an exemplary illustration, see drawing. When using the T15.R rail mounting version and supply wires longer than 30 m, using a shielded wire is mandatory. Field case/ Control cabinet Sensor wire Equipotential bonding grounded Sensor grounded shield WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 15: Mounting

    When mounting it in the cover of a connection head, use suitable screws and matching washers. Mounting with DIN rail adapter With the mechanical adapter, available as an accessory, the T15.H head-mounted transmitters can also be fixed on a DIN rail (see chapter 12 “Accessories”). WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 16: Transmitter In Rail Mounting Version (Model T15.R)

    Maximum use altitude: 5,000 m above sea level Recommended tool for screw terminals Model Screwdriver Tightening torque T15.H Cross head ('Pozidriv' tip), size 2 (ISO 8764) 0.5 Nm Slotted, 3 x 0.5 mm (ISO 2380) 0.5 Nm T15.R WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 17: Power Supply, 4

    The load must not be too high, as otherwise, in the case of relatively high currents, the terminal voltage at the transmitter will be too low. Maximum permissible load depending on the supply voltage Load diagram Min. voltage Operating Ex instru- Non-Ex ments instruments voltage Voltage U in V WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 18: Sensors

    For the safety-relevant maximum values for the connection of the voltage supply and the sensors, see chapter 11 “Specifications”. WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 19: Configuration

    (see chapter 12 “Accessories”) and the WIKAsoft-TT configuration software. The required Windows device driver for the PU-548 is installed automatically during the installation setup of WIKAsoft-TT. Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and other countries. ® WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 20: Programming Unit Model Pu-548

    T15. Thus, full access to all functionalities and parameters of the transmitter is permanently ensured (see chapter 7 “Configuration software WIKAsoft-TT”). Free download of the current version of the WIKAsoft-TT software at www.wika.com. WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 21: Special Conditions For Safe Use (X Conditions)

    The equipment shall only be used in an area of at least pollution degree 2, as defined in ■ IEC 60664-1. Maximum overvoltage category II according to IEC 60664-1 is permitted for the circuits. ■ WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 22: Approval Fm

    The equipment shall only be used in an area of at least pollution degree 2, as defined in ■ ANSI/ISA 61010-1 resp. IEC 60664-1. Maximum overvoltage category II in accordance with ANSI/ISA 61010-1 resp. ■ IEC 60664-1 is permitted for the circuits. WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 23: Approval Csa

    The equipment shall only be used in an area of at least pollution degree 2, with ■ maximum overvoltage category II as defined in IEC 60664-1. WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 24: Configuration Software Wikasoft-Tt

    The selection of the COM port is made automatically. After the connection of a transmitter (using the PU-548), on pressing the “Start” button, the configuration interface is loaded. The configuration interface can only be loaded when an instrument is connected. WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 25: Configuration Procedure

    3. [optional] Change the required parameters, e. g. TAG number 4. “Save to the instrument” 5. [optional] Activate write protection For further information, see chapter 1 “General information”, “Contact data” or the back page of these operating instructions WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 26: Faults

    “Return” and enclose a short description of the problem, details of ambient conditions as well as the time of use before the problem occurred with the temperature transmitter. For contact details, please see chapter 1 “General information” or the back page of the operating instructions. WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 27 Capacitive or inductive Current value is unstable and changes within Electromagnetic coupling via the current seconds interferences loop Current value is okay at low values, but too Load too high low at higher temperatures WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 28: Maintenance

    10.1 Return Strictly observe the following when shipping the instrument: All instruments delivered to WIKA must be free from any kind of hazardous substances (acids, bases, solutions, etc.) and must therefore be cleaned before being returned. When returning the instrument, use the original packaging or a suitable transport packaging.
  • Seite 29 1) In the event of interference caused by high-frequency electromagnetic fields in a frequency range from 80 to 400 MHz, an increased measuring deviation of up to 0,8 % is expected. During transient interferences (e.g. burst, surge, ESD) take into account an increased measuring deviation of up to 1,5 %. WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 30: Safety-Related Characteristic Values For Models T15.X-Ai, T15.X-Ac

    : Maximum output current for the least favourable connection of the internal current limiting resistors divided by 4 (linear characteristic) 2) Internal L and C is already taken into account The electrical parameters of the head and rail mounting versions are identical. WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 31: Safety-Related Characteristic Values For Models T15.X-An, T15.X-Ae

    Terminals Voltage U DC 35 V Current I 21.5 mA Sensor circuit Level of protection Ex nA IIC/IIB/IIA Parameters Models T15.x-AN, T15.x-AE Terminals 1 - 4 Power P 0.33 mW DC 3.3 V 0.1 mA WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 32: Versioning Per Namur Ne53

    PU-448 (S. no. > 10000) or PU-548 V 1.0.6 Current version v 1.7 PU-448 (S. no. > 10000) or PU-548 V 1.1.4 For further specifications see WIKA data sheet TE 15.01 and the order documentation. 12. Accessories Model Special features Order no. Programming unit...
  • Seite 33: Appendix 1: Control Drawing Csa/Fm

    Appendix 1: Control drawing CSA/FM WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 34 Appendix 1: Control drawing CSA/FM WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 35 Appendix 1: Control drawing CSA/FM WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 36 Appendix 1: Control drawing CSA/FM WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 37: Appendix 2: Eu Declaration Of Conformity

    Appendix 2: EU declaration of conformity WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 38 WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 39 6.3.2 Typ T15.x-AN ......58 6.3.3 Typ T15.x-AE ......58 WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
  • Seite 40 11.3 Versionierung nach NAMUR NE53 ....68 12. Zubehör Anlage 1: Control drawing CSA/FM Anlage 2: EU-Konformitätserklärung Konformitätserklärungen finden Sie online unter www.wika.de. WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
  • Seite 41: Allgemeines

    Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen in den Verkaufsunterlagen. ■ Technische Änderungen vorbehalten. ■ Weitere Informationen: ■ - Internet-Adresse: www.wika.de / www.wika.com - zugehöriges Datenblatt: TE 15.01 Tel.: +49 9372 132-0 - Anwendungsberater: Fax: +49 9372 132-406 info@wika.de WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
  • Seite 42: Aufbau Und Funktion

    Explosionsschutz (je nach Version) ■ Elektromagnetische Verträglichkeit nach NAMUR-Empfehlung NE21 ■ Die Signalisierung am Analogausgang gemäß NAMUR-Empfehlung NE43 ■ Eine Fühlerbruchsignalisierung gemäß NAMUR-Empfehlung NE89 (Korrosionsüberwa- ■ chung Sensoranschluss) 2.2 Abmessungen in mm Kopfversion, Typ T15.H ■ WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
  • Seite 43: Lieferumfang

    2. Aufbau und Funktion Schienenversion, Typ T15.R ■ 2.3 Lieferumfang Lieferumfang mit dem Lieferschein abgleichen. WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
  • Seite 44: Sicherheit

    Die technischen Spezifikationen in dieser Betriebsanleitung sind einzuhalten. Eine unsachgemäße Handhabung oder ein Betreiben des Gerätes außerhalb der technischen Spezifikationen macht die sofortige Stilllegung und Überprüfung durch einen autorisierten WIKA-Servicemitarbeiter erforderlich. WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
  • Seite 45: Verantwortung Des Betreibers

    Vorschriften zur Unfallverhütung erfüllen. Besondere Kenntnisse bei Arbeiten mit Geräten für explosionsgefährdete Bereiche: Das Elektrofachpersonal muss Kenntnisse haben über Zündschutzarten, Vorschriften und Verordnungen für Betriebsmittel in explosionsgefährdeten Bereichen. Spezielle Einsatzbedingungen verlangen weiteres entsprechendes Wissen, z. B. über aggressive Medien. WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
  • Seite 46: Beschilderung, Sicherheitskennzeichnungen

     Firmware  Herstellungsdatum (Jahr-Monat)  Seriennummer  Sensorangaben (Typ, Schaltungsart,   Hilfsenergie, Messbereich) ATEX-relevante Daten  Weitere zulassungsrelevante Daten  TAG-Nr.  Anschlussbelegung  Vor Montage und Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt die Betriebsanleitung lesen! WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
  • Seite 47: Ex-Kennzeichnung

    II 3G Ex ic IIC T6 ... T4 Gc X Eigensicheres Betriebsmittel T15.x-AN II 3G Ex nA IIC T6 ... T4 Gc X Nicht-funkende Einrichtung T15.x-AE II 3G Ex ec IIC T6 ... T4 Gc Nicht-funkende Einrichtung WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
  • Seite 48: Transport, Verpackung Und Lagerung

    Lagertemperatur: -40 ... +85 °C ■ Feuchtigkeit: 95 % r. F. (Betauung zulässig) ■ Folgende Einflüsse vermeiden: Direktes Sonnenlicht oder Nähe zu heißen Gegenständen ■ Mechanische Vibration, mechanischer Schock (hartes Aufstellen) ■ Ruß, Dampf, Staub und korrosive Gase ■ WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
  • Seite 49: Inbetriebnahme, Betrieb

    Anschluss eines Widerstandssensors (z. B. Pt100) an den T15.R mit einem geschirmten Kabel. Der Schirm muss elektrisch leitend mit dem Gehäuse des geerdeten Thermometers verbunden werden. Anschlusskopf BSZ Schleifenleitung geerdet Den Temperaturtransmitter Typ T15 nur in geerdeten Thermometern einsetzen! WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
  • Seite 50 Zuleitungen zum Sensor, der Einsatz einer geschirmten Leitung zwischen Transmit- ter und Sensor. Beispielhafte Darstellung siehe Zeichnung. Bei der Schienenversion (T15.R) und Zuleitungslängen größer 30 m ist eine geschirmte Leitung zwingend erforderlich. Feldgehäuse/ Schaltschrank Sensorleitung Potentialausgleich geerdet Sensor Schirm geerdet WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
  • Seite 51: Montage

    Bei der Montage im Deckel eines Anschlusskopfes entsprechende Schrauben und passende Unterlegscheiben verwenden. Montage mit Hutschienenadapter Mit dem als Zubehör erhältlichen mechanischen Adapter können auch die Kopftransmitter T15.H auf einer Hutschiene befestigt werden (siehe Kapitel 12 „Zubehör“). WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
  • Seite 52: Transmitter In Schienenversion (Typ T15.R)

    Schlag im Sinne der EN 61140 sicherzustellen. Maximale Verwendungshöhe: 5.000 m über dem Meeresspiegel Empfohlenes Werkzeug für Schraubklemmen Schraubendreher Anzugsdrehmoment T15.H Kreuzschlitz (Pozidriv-Spitze), Größe 2 (ISO 8764) 0,5 Nm T15.R Schlitz, 3 x 0,5 mm (ISO 2380) 0,5 Nm WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
  • Seite 53: Hilfsenergie, 4

    Die Bürde darf nicht zu groß sein, da sonst die Klemmenspannung am Transmitter bei höheren Strömen zu klein wird. Maximal zulässige Bürde in Abhängigkeit der Speisespannung Bürdendiagramm min. Spannung Betriebss- Nicht-Ex- Geräte Geräte pannung Spannung U in V WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
  • Seite 54: Sensoren

    Anschlussschaltung. Den Sensoreingang des Transmitters entsprechend der tatsächlich verwendeten Art der Anschlussschaltung konfigurieren, ansonsten keine vollständige Nutzung der Möglichkeiten der Anschlussleitungskompensation und eventuelle Verursa- chung zusätzlicher Messfehler. Sicherheitstechnische Maximalwerte für den Anschluss der Spannungsver- sorgung und der Sensoren siehe Kapitel 11 „Technische Daten“. WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
  • Seite 55: Konfiguration

    Typ PU-548 (siehe Kapitel 12 „Zubehör“) und der Konfigurationssoftware WIKAsoft-TT. Der benötigte Windows -Gerätetreiber für die PU-548 wird automatisch beim ® Installationssetup der WIKAsoft-TT installiert. Windows ist eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und weiteren Ländern. ® WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
  • Seite 56: Programmiereinheit Typ Pu-548

    Die Konfigurationssoftware WIKAsoft-TT wird ständig aktualisiert und den Firmware- Erweiterungen des T15 angepasst. Somit ist immer der volle Zugriff auf alle Funktional- itäten und Parameter des Transmitters gewährleistet (siehe Kapitel 7 „Konfigurationssoft- ware WIKAsoft-TT“). Kostenfreier Download der aktuellen Version der WIKAsoft-TT Software unter www.wika.de. WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
  • Seite 57: Besondere Bedingungen Für Die Sichere Anwendung (X-Conditions)

    Bei der Montage Luft- und Kriechstrecken und Trennabstände nach IEC 60079-7 ■ berücksichtigen. Wie in IEC 60664-1 festgelegt, darf das Gerät nur in einem Bereich mit mindestens ■ Verschmutzungsgrad 2 eingesetzt werden. Die Stromkreise dürfen maximal die Überspannungskategorie II nach IEC 60664-1 ■ besitzen. WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
  • Seite 58: Zulassung Fm

    Wie in ANSI/ISA 61010-1 bzw. IEC 60664-1 festgelegt, darf das Gerät nur in einem ■ Bereich mit mindestens Verschmutzungsgrad 2 eingesetzt werden. Die Stromkreise dürfen maximal die Überspannungskategorie II nach ANSI/ISA 61010-1 ■ bzw. IEC 60664-1 besitzen. WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
  • Seite 59: Zulassung Csa

    Hinblick auf eine Temperaturerhöhung der Umgebungstemperatur des Transmitters berücksichtigt werden. Wie in IEC 60664-1 festgelegt, darf das Gerät nur in Bereichen mit einem Verschmut- ■ zungsgrad von höchstens 2 und maximal der Überspannungskategorie II eingesetzt werden. WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
  • Seite 60: Konfigurationssoftware Wikasoft-Tt

    Die Auswahl des COM-Ports erfolgt automatisch. Nach dem Anschluss eines Transmitters (mit PU-548) kann durch Aktivieren des Start- Buttons die Konfigurationsoberfläche geladen werden. Die Konfigurationsoberfläche kann nur mit einem angeschlossenen Gerät geladen werden. 7.2 Ablauf Konfiguration WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
  • Seite 61: Fehlerdiagnose

    1. “Gerätedaten laden” 2. [optional] Schreibschutz aufheben 3. [optional] Ändern der gewünschten Parameter, z. B. TAG-Nummer 4. “In das Gerät speichern” 5. [optional] Schreibschutz aktivieren Für weitere Informationen siehe Kontaktdaten Kapitel 1 „Allgemeines“ oder Rückseite der Betriebsanleitung WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
  • Seite 62: Störungen

    Bei notwendiger Rücksendung die Hinweise unter Kapitel 10.1 „Rücksen- dung“ beachten und dem Temperaturtransmitter eine kurze Fehlerbe- schreibung, Angaben zu Umgebungsbedingungen sowie Einsatzdauer bis zum Auftreten des Fehlers beifügen. Kontaktdaten siehe Kapitel 1 „Allgemeines“ oder Rückseite der Betriebsan- leitung. WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
  • Seite 63 Kopplung über den Sensor Kapazitive oder induktive Elektromagnetische Stromwert ist nicht stabil und wechselt Kopplung über die Strom- Störungen innerhalb von Sekunden schleife Stromwert ist bei niedrigen Tempera- turwerten korrekt, jedoch zu niedrig Bürde zu hoch bei höheren Temperaturwerten WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
  • Seite 64: Wartung

    10.1 Rücksendung Beim Versand des Gerätes unbedingt beachten: Alle an WIKA gelieferten Geräte müssen frei von Gefahrstoffen (Säuren, Laugen, Lösun- gen, etc.) sein und sind daher vor der Rücksendung zu reinigen. Zur Rücksendung des Gerätes die Originalverpackung oder eine geeignete Transportver- packung verwenden.
  • Seite 65 1) Im Falle einer Störbeeinflussung durch hochfrequente elektromagnetische Felder in einem Frequenzbereich von 80 bis 400 MHz ist mit einer erhöhten Messabweichung von bis zu 0,8 % zu rechnen. Während transienten Störbeeinflussungen (z. B. Burst, Surge, ESD) eine erhöhte Messabweichung von bis zu 1,5 % berücksichtigen. WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
  • Seite 66: Technische Daten

    : Maximale Spannung eines beliebigen Leiters gegen die übrigen drei Leiter : Maximale Ausgangsstrom für die ungünstigste Verbindung der internen Strombegrenzungswiderstände geteilt durch 4 (Lineare Charakteristik) Internes L und C ist bereits berücksichtigt Die elektrischen Kenngrößen der Kopf- und Schienenversion sind identisch. WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
  • Seite 67: Sicherheitstechnische Kennwerte Typen T15.X-An, T15.X-Ae

    Gas-Ex-Anwendung Klemmen + / - Spannung U DC 35 V 21,5 mA Strom I Sensorstromkreis Schutzniveau Ex nA IIC/IIB/IIA Kenngrößen Typen T15.x-AN, T15.x-AE Klemmen 1 - 4 Leistung P 0,33 mW DC 3,3 V 0,1 mA WIKA Betriebsanleitung Typ T15...
  • Seite 68: Versionierung Nach Namur Ne53

    V 1.0.6 v 1.3 PU-448 (S.Nr. > 10000) oder PU-548 V 1.1.4 Aktuelle Version v 1.7 PU-448 (S.Nr. > 10000) oder PU-548 Weitere technische Daten siehe WIKA-Datenblatt TE 15.01 und Bestellunterlagen. 12. Zubehör Besonderheiten Bestell-Nr. Programmiereinheit Einfache Bedienung 14231581 ■...
  • Seite 69 WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 70 WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 71 WIKA operating instructions model T15...
  • Seite 72 WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www.wika.com. WIKA-Niederlassungen weltweit finden Sie online unter www.wika.de. WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Strasse 30 63911 Klingenberg • Germany Tel. +49 9372 132-0 +49 9372 132-406 info@wika.de www.wika.de WIKA operating instructions model T15...

Diese Anleitung auch für:

T15.hT15.r

Inhaltsverzeichnis