Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
WIKA T16.H Betriebsanleitung

WIKA T16.H Betriebsanleitung

Digitaler temperaturtransmitter
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Digital temperature transmitter, model T16
Digitaler Temperaturtransmitter, Typ T16
Head mounting version, model T16.H
Operating instructions
Betriebsanleitung
Rail mounting version, model T16.R
EN
DE

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WIKA T16.H

  • Seite 37 ......49 5.2.1 Transmitter in Kopfversion (Typ T16.H) ....49 5.2.2 Transmitter in Schienenversion (Typ T16.R).
  • Seite 38 11.3 Versionierung nach NAMUR NE53 ....65 12. Zubehör Anlage 1: Control drawing CSA/FM Anlage 2: EU-Konformitätserklärung Konformitätserklärungen finden Sie online unter www.wika.de. WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 39: Allgemeines

    Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen in den Verkaufsunterlagen. ■ Technische Änderungen vorbehalten. ■ Weitere Informationen: ■ - Internet-Adresse: www.wika.de / www.wika.com - zugehöriges Datenblatt: TE 16.01 Tel.: +49 9372 132-0 - Anwendungsberater: Fax: +49 9372 132-406 info@wika.de WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 40: Aufbau Und Funktion

    Explosionsschutz (je nach Version) ■ Elektromagnetische Verträglichkeit nach NAMUR-Empfehlung NE21 ■ Die Signalisierung am Analogausgang gemäß NAMUR-Empfehlung NE43 ■ Eine Fühlerbruchsignalisierung gemäß NAMUR-Empfehlung NE89 (Korrosionsüberwa- ■ chung Sensoranschluss) 2.2 Abmessungen in mm Kopfversion, Typ T16.H ■ WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 41: Lieferumfang

    2. Aufbau und Funktion Schienenversion, Typ T16.R ■ 2.3 Lieferumfang Lieferumfang mit dem Lieferschein abgleichen. WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 42: Sicherheit

    Die technischen Spezifikationen in dieser Betriebsanleitung sind einzuhalten. Eine unsachgemäße Handhabung oder ein Betreiben des Gerätes außerhalb der technischen Spezifikationen macht die sofortige Stilllegung und Überprüfung durch einen autorisierten WIKA-Servicemitarbeiter erforderlich. Ansprüche jeglicher Art aufgrund von nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 43: Verantwortung Des Betreibers

    Vorschriften zur Unfallverhütung erfüllen. Besondere Kenntnisse bei Arbeiten mit Geräten für explosionsgefährdete Bereiche: Das Elektrofachpersonal muss Kenntnisse haben über Zündschutzarten, Vorschriften und Verordnungen für Betriebsmittel in explosionsgefährdeten Bereichen. Spezielle Einsatzbedingungen verlangen weiteres entsprechendes Wissen, z. B. über aggressive Medien. WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 44: Beschilderung, Sicherheitskennzeichnungen

    DC 8 ... 30 V T16.H-AIZZZ S# 1106FIDB159 Pt100/3 -150 ... +180 °C TAG-NR.  WIKA A. Wiegand SE & Co. KG D-63911 Klingenberg Made in Germany V 1.0.0 2015-12 DC 8 ... 30 V Pt100/3 -150 ... +180 °C BVS 15 ATEX E 139 X TAG-NR.
  • Seite 45: Ex-Kennzeichnung

    II 3G Ex ic IIC T6 ... T4 Gc X Eigensicheres Betriebsmittel T16.x-AN II 3G Ex nA IIC T6 ... T4 Gc X Nicht-funkende Einrichtung T16.x-AE II 3G Ex ec IIC T6 ... T4 Gc Nicht-funkende Einrichtung WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 46: Transport, Verpackung Und Lagerung

    Lagertemperatur: -40 ... +85 °C ■ Feuchtigkeit: 95 % r. F. (Betauung zulässig) ■ Folgende Einflüsse vermeiden: Direktes Sonnenlicht oder Nähe zu heißen Gegenständen ■ Mechanische Vibration, mechanischer Schock (hartes Aufstellen) ■ Ruß, Dampf, Staub und korrosive Gase ■ WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 47: Inbetriebnahme, Betrieb

    Vermeidung elektrostatischer Entladung auf die Anschlussklemmen treffen, da Entladungen zu vorübergehenden Verfälschungen des Messwertes führen können. ▶ Den Temperaturtransmitter Typ T16.H nur in geerdeten Thermometer- Köpfen einsetzen! ▶ Anschluss eines Thermoelementes (z. B. Typ K) an den T16.R mit einem geschirmten Kabel.
  • Seite 48 Zuleitungen zum Sensor, der Einsatz einer geschirmten Leitung zwischen Transmit- ter und Sensor. Beispielhafte Darstellung siehe Zeichnung. Bei der Schienenversion (T16.R) und Zuleitungslängen größer 30 m ist eine geschirmte Leitung zwingend erforderlich. Feldgehäuse/ Schaltschrank Sensorleitung Potentialausgleich geerdet Sensor Schirm geerdet WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 49: Montage

    Bei der Montage im Deckel eines Anschlusskopfes entsprechende Schrauben und passende Unterlegscheiben verwenden. Montage mit Hutschienenadapter Mit dem als Zubehör erhältlichen mechanischen Adapter können auch die Kopftransmitter T16.H auf einer Hutschiene befestigt werden (siehe Kapitel 12 „Zubehör“). WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 50: Transmitter In Schienenversion (Typ T16.R)

    Die im Gerät vorhandene funktionale galvanische Trennung ist nicht geeignet einen Schutz gegen elektrischen Schlag im Sinne der EN 61140 sicherzustellen. Empfohlenes Werkzeug für Schraubklemmen Schraubendreher Anzugsdrehmoment T16.H Kreuzschlitz (Pozidriv-Spitze), Größe 2 (ISO 8764) 0,5 Nm T16.R Schlitz, 3 x 0,5 mm (ISO 2380) 0,5 Nm WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 51: Hilfsenergie, 4

    Die Bürde darf nicht zu groß sein, da sonst die Klemmenspannung am Transmitter bei höheren Strömen zu klein wird. Maximal zulässige Bürde in Abhängigkeit der Speisespannung Bürdendiagramm min. Spannung Betriebss- Nicht-Ex- Geräte Geräte pannung Spannung U in V WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 52: Sensoren

    T16.H T16.R Thermoelemente (TC) Möglich ist der Anschluss eines Thermoelementes in 2-Leiter-Anschlussschaltung. Der Transmitter T16 verwendet immer die interne Vergleichsstelle. Sicherheitstechnische Maximalwerte für den Anschluss der Spannungsver- sorgung und der Sensoren siehe Kapitel 11 „Technische Daten“. WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 53: Konfiguration

    Typ PU-548 (siehe Kapitel 12 „Zubehör“) und der Konfigurationssoftware WIKAsoft-TT. Der benötigte Windows-Gerätetreiber für die PU-548 ist Bestandteil jedes aktuellen Windows -Betriebssystems. ® Windows ist eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und weiteren Ländern. ® WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 54: Programmiereinheit Typ Pu-548

    ® ■ (ersetzt Programmiereinheit Typ PU-448) Anschluss der PU-548 Kopfversion, Typ T16.H Schienenversion, Typ T16.R 5.4.4 Konfigurationssoftware WIKAsoft-TT Die Konfigurationssoftware WIKAsoft-TT wird ständig aktualisiert und den Firmware- Erweiterungen des T16 angepasst. Somit ist immer der volle Zugriff auf alle Funktional- itäten und Parameter des Transmitters gewährleistet (siehe Kapitel 7 „Konfigurationssoft-...
  • Seite 55: Besondere Bedingungen Für Die Sichere Anwendung (X-Conditions)

    Bei der Montage Luft- und Kriechstrecken und Trennabstände nach IEC 60079-7 ■ berücksichtigen. Wie in IEC 60664-1 festgelegt, darf das Gerät nur in einem Bereich mit mindestens ■ Verschmutzungsgrad 2 eingesetzt werden. Die Stromkreise dürfen maximal die Überspannungskategorie II nach IEC 60664-1 ■ besitzen. WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 56: Zulassung Fm

    Wie in ANSI/ISA 61010-1 bzw. IEC 60664-1 festgelegt, darf das Gerät nur in einem ■ Bereich mit mindestens Verschmutzungsgrad 2 eingesetzt werden. Die Stromkreise dürfen maximal die Überspannungskategorie II nach ANSI/ISA 61010-1 ■ bzw. IEC 60664-1 besitzen. WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 57: Konfigurationssoftware Wikasoft-Tt

    Länderflagge geändert werden. Die Auswahl des COM-Ports erfolgt automatisch. Nach dem Anschluss eines Transmitters (mit PU-548) kann durch Aktivieren des Start- Buttons die Konfigurationsoberfläche geladen werden. Die Konfigurationsoberfläche kann nur mit einem angeschlossenen Gerät geladen werden. WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 58: Ablauf Konfiguration

    1. “Gerätedaten laden” 2. [optional] Schreibschutz aufheben 3. [optional] Ändern der gewünschten Parameter, z. B. TAG-Nummer 4. “In das Gerät speichern” 5. [optional] Schreibschutz aktivieren Für weitere Informationen siehe Kontaktdaten Kapitel 1 „Allgemeines“ oder Rückseite der Betriebsanleitung WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 59: Störungen

    Bei notwendiger Rücksendung die Hinweise unter Kapitel 10.1 „Rücksen- dung“ beachten und dem Temperaturtransmitter eine kurze Fehlerbe- schreibung, Angaben zu Umgebungsbedingungen sowie Einsatzdauer bis zum Auftreten des Fehlers beifügen. Kontaktdaten siehe Kapitel 1 „Allgemeines“ oder Rückseite der Betriebsan- leitung. WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 60 Kopplung über den Sensor Kapazitive oder induktive Elektromagnetische Stromwert ist nicht stabil und wechselt Kopplung über die Strom- Störungen innerhalb von Sekunden schleife Stromwert ist bei niedrigen Tempera- turwerten korrekt, jedoch zu niedrig Bürde zu hoch bei höheren Temperaturwerten WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 61: Wartung

    10.1 Rücksendung Beim Versand des Gerätes unbedingt beachten: Alle an WIKA gelieferten Geräte müssen frei von Gefahrstoffen (Säuren, Laugen, Lösun- gen, etc.) sein und sind daher vor der Rücksendung zu reinigen. Zur Rücksendung des Gerätes die Originalverpackung oder eine geeignete Transportver- packung verwenden.
  • Seite 62 Prüfung Fc: 10 ... 2.000 Hz; 10 g, nach IEC 60068-2-6:2008 Amplitude 0,75 mm (0,03 in) Schockfestigkeit Beschleunigung / Schockbreite nach IEC 68-2-27:2009 Typ T16.H: 100 g / 6 ms Typ T16.R: 30 g / 11 ms Salznebel Schärfegrad 1 nach IEC 68-2-52:1996, IEC 60068-2-52:1996 Betauung Typ T16.H: Zulässig...
  • Seite 63: Technische Daten

    Internes L und C ist bereits berücksichtigt Aufgrund der in den angewendeten Normen vorgeschriebenen Trennabstände ist der IS-Versorgungs- und Signalstromkreis sowie der IS-Sensorstromkreis als galvanisch miteinander verbunden anzusehen. Die elektrischen Kenngrößen der Kopf- und Schienenversion sind identisch. WIKA Betriebsanleitung Typ T16...
  • Seite 64: Sicherheitstechnische Kennwerte Typen T16.X-An, T16.X-Ae

    Ausführungen ist zur Versorgung von Betriebsmitteln in Bereichen mit 1G- oder 1D-Anforderungen bestimmt. Die Version T16.H-AI ist für den Einbau in Gehäuse oder Anschlussköpfe in Bereichen mit 1G-, 2G- oder 1D-, 2D-Anforderungen ausgelegt. Die Version T16.R-AI ist für den Einbau in ein Gehäuse bestimmt, das mindestens die Schutzart IP20 (2G-Anwendung oder Errichtung außerhalb des Ex-Bereiches) bzw.
  • Seite 65: Versionierung Nach Namur Ne53

    11.3 Versionierung nach NAMUR NE53 Firmware-Version Bemerkungen WIKAsoft-TT Modem V 1.0.0 Erste „Launch“-Version v 1.5 PU-448 (S.Nr. >10000) oder des T16 PU-548 Weitere technische Daten siehe WIKA-Datenblatt TE 16.01 und Bestellunterlagen. 12. Zubehör Besonderheiten Bestell-Nr. Programmiereinheit Einfache Bedienung 14231581 ■ Typ PU-548 LED-Statusanzeige ■...
  • Seite 68 WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www.wika.com. WIKA-Niederlassungen weltweit finden Sie online unter www.wika.de. WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Strasse 30 63911 Klingenberg • Germany Tel. +49 9372 132-0 +49 9372 132-406 info@wika.de www.wika.de WIKA operating instructions model T16...

Inhaltsverzeichnis