Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Dane Techniczne; Przewidywany Okres Eksploatacji; Instrukcja Użytkowania - Sleepnet Innova Full Face Vented Mask Installationsanleitung

Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
Odporność na przepływ powietrza o natężeniu 50 l/min: 0,07
Odporność na przepływ powietrza o natężeniu 100 l/min: 0,39
OBJĘTOŚĆ MARTWA (ml w przybliżeniu): mała – 155,3 ml/ średnia – 181,7 ml/ duża – 196,6 ml
Otwarcie przy ciśnieniu atmosferycznym: 2,1 cm H
Zamknięcie przy ciśnieniu atmosferycznym: 2,28 cm H
Temperatura robocza: nie wystawiać maski na działanie temperatur powyżej 60˚C (140˚F).
h Elementy ramki maski – 6 miesięcy
h Mocowanie – 6 miesięcy
1. Wyjąć maskę i mocowanie z opakowania.
2. Umieścić mocowanie na stole, etykietą do dołu, z najwęższą częścią skierowaną do siebie.
3. Umieścić maskę stroną z żelem skierowaną ku dołowi na środku mocowania.
4. Wziąć każdy pasek mocowania i połączyć go z odpowiednim miejscem na masce, przekładając pasek
z rzepem przez otwory w mocowaniu i zaczepić rzepy.
5. Po odpowiednim przymocowaniu mocowania do maski, postępować zgodnie z poniższymi
wskazówkami, aby dopasować maskę:
6. Zdjąć jeden pasek z rzepem Velcro
mocowanie na głowę i ustawić maskę na środku twarzy (Rysunek 2).
7. Chwycić zdjęty pasek z rzepem Velcro® i ponownie wsunąć pętlę na haczyk szybko zwalniający
(Rysunek 3).
8. Upewnić się, że paski mocowania są ułożone równolegle, a mocowanie jest maksymalnie
rozciągnięte i leży płasko z tyłu głowy (Rysunek 4).
9. Dostosować dolne paski mocowania za pomocą rzepów Velcro
mocowania jest umieszczone równolegle do twarzy, a nacisk wywierany przez mocowanie rozkłada
się równolegle. Po zaciśnięciu należy upewnić się, że aktywne złącze mocowania Active Headgear
Connector
może poruszać się swobodnie (Rysunek 5).
TM
Uwaga: NIE zaciskać nadmiernie mocowania.
10. Dostosować górne paski mocowania za pomocą złączy z rzepami Velcro® (Rysunek 6).
11. Ponownie dostosować dolne paski mocowania, aby upewnić się, że dół maski wygodnie przylega do
twarzy.
Uwaga: W celu uzyskania optymalnego uszczelnienia i komfortu maska powinna być dobrze dopasowana, ale
nie może być zbyt ciasna. Dostosować napięcie, odłączając paski z rzepem, zaciskając lub poluzowując je, a
następnie ponownie zakładając rzepy.
12. Podłączyć przewód maski do przewodu urządzenia wytwarzającego dodatnie ciśnienie i włączyć
urządzenie, ustawiając zalecone ciśnienie (Rysunek 7).
13. Obrócić głowę z boku na bok, leżąc na łóżku i określić miejsca wycieku, które mogą uniemożliwić sen.
14. W przypadku nieszczelności zacisnąć mocniej rzepy Velcro
wycieku. NIE zaciskać nadmiernie mocowania.
15. Jeśli powietrze nadal wycieka, spróbować przesunąć maskę w górę lub w dół wokół nosa, aby
znaleźć najlepsze dopasowanie.
Velcro
to zarejestrowany znak towarowy firmy Velcro Industries B.V.
®
Innova
jest znakiem towarowym firmy Sleepnet Corporation.
®
Odwiedź naszą stronę internetową pod adresem: www.sleepnetmasks.com.
NÁVOD NA POUŽITIE CELOTVÁROVEJ VENTILOVANEJ MASKY INNOVA
OBSAH: CELOTVÁROVÁ VENTILOVANÁ MASKA INNOVA S POSTROJOM NA HLAVU
Celotvárová ventilovaná maska Innova je určená na použitie spolu s prístrojmi generujúcimi pozitívny tlak do
dýchacích ciest, ako napríklad CPAP alebo prístroje s dvojúrovňovým pretlakom využívajúce tlak 3 cm H
vyšší. Masky sú určené na použitie u dospelých pacientov (> 30 kg), ktorým bola predpísaná liečba pozitívnym
tlakom v dýchacích cestách. Maska je určená na použitie u jedného pacienta v domácom, nemocničnom alebo
ústavnom prostredí.
h Maska a príslušné diely neobsahujú PVC, DEHP ani ftalátové materiály. Ak by sa u pacienta vyskytla

DANE TECHNICZNE

O
2
O
2

PRZEWIDYWANY OKRES EKSPLOATACJI

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
, zsuwając pętlę z haczyka szybko zwalniającego, nasunąć
®
VYROBENÉ V USA Z DOVEZENÝCH DIELOV
IBA NA LEKÁRSKY PREDPIS
ZAMÝŠĽANÉ POUŽITIE
POZNÁMKY
. Upewnić się, że aktywne złącze
®
znajdujące się najbliżej miejsca
®
sk
!
O alebo
2
33
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis