Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

GRE Dream Pool Promo Bedienungsanleitung Seite 22

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Dream Pool Promo:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

F i l l u p t h e p o o l w i t h 2 c m o f w a t e r . R e m o v e t h e c r e a s e s f r o m t h e b o t t o m l i n e r . C h e c k t h e
w a t e r s p r e a d u n i f o r m l y o n t h e p o o l b o t t o m . I f t h e w a t e r o n l y a c c u m u l a t e s i n a p a r t , t h a t
m e a n s t h e g r o u n d i s n o t l e v e l l e d p r o p e r l y . I n t h a t c a s e , e m p t y t h e w a t e r , l e v e l t h e g r o u n d
and start the procedure again.
F i l l t h e p o o l , b u t n o t t o t h e r i m , l e t i t 1 0 c m t o t h e t o p . I m p o r t a n t : m a k e s u r e t h e w a t e r l e v e l
i s a l w a y s 5 c m o v e r t h e a d m i s s i o n v a l v e t o a v o i d a i r g e t t i n g i n t o t h e f i l t e r t h a t c o u l d u n p r i m e i t .
L l e n a r l a p i s c i n a c o n 2 c m d e a g u a . Q u i t a r l a s a r r u g a s d e l f o n d o . C o m p r o b a r q u e e l a g u a
s e r e p a r t a e n e l f o n d o d e m a n e r a u n i f o r m e . S i e l a g u a s e a c u m u l a s o l o e n u n a p a r t e e l
t e r r e n o e s t á d e s n i v e l a d o . E n é s t e c a s o v a c i a r l a p i s c i n a , n i v e l a r e l t e r r e n o y v o l v e r e m p e z a r .
T e r m i n a r d e l l e n a r d e a g u a l a p i s c i n a d e j a n d o u n m a r g e n d e 1 0 c m . d e s d e e l n i v e l d e l a g u a
h a s t a e l b o r d e d e l a p i s c i n a . i m p o r t a n t e : m a n t e n g a s i e m p r e e l n i v e l d e l a g u a 5 c m p o r e n c i m a
d e l a
b o q u i l l a d e a s p i r a c i o n p a r a q u e n o e n t r e a i r e a l a d e p u r a d o r a y s e d e s c e b e .
R e m p l i r l a p i s c i n e a v e c 2 c m d ʼ e a u . E n l e v e r l e s p l i s s u r l e f o n d d u l i n e r . V é r i f i e r q u e l ʼ e a u s e
r é p a r t i s s e d e m a n i è r e u n i f o r m e d a n s l e f o n d d e l a p i s c i n e . S i l ʼ e a u s ʼ a c c u m u l e s e u l e m e n t d a n s
u n e p a r t i e , c ʼ e s t q u e l e t e r r a i n n ʼ e s t p a s p l a t n i h o r i z o n t a l . D a n s c e c a s , v i d e r l ʼ e a u , n i v e l e r l e
terrain et recommencer.
R e m p l i r a v e c u n t u y a u d ' a r r o s a g e . n e p a s r e m p l i r j u s q u ' e n h a u t ; l a i s s e r u n e m a r g e d e 1 0 c m à p a r t i r d u
niveau de l'eau jusqu'au bord de la piscine.
I m p o r t a n t : c o n s e r v e r t o u j o u r s l e n i v e a u d e l ' e a u 5 c m a u d e s s u s d e l a v a l v e d ' a s p i r a t i o n p o u r q u e
l'air ne pénetre à l'intérieur de l'épurateur pouvant ainsi se désamorcer.
Füllen Sie das Schwimmbad mit 2 cm Wasser und glätten Sie den Boden von etwa vorhandenen Falten.
Stellen Sie sicher, dass sich das Wasser gleichmäßig auf dem Boden verteilt. Sammelt es sich nur auf
einer Seite, dann ist der Untergrund nicht einwandfrei nivelliert. Ist das der Fall, Wasser ablassen und neu
beginnen.
B e c k e n w e i t e r b i s 1 0 c m . u n t e r d e m o b e r e n r a n d d e s b e c k e n b e f ü l l e n . w i c h t i g e r h i n w e i s :
wasserniveau immer 5 cm über das einlaufventil behalten, so daß das ventil immer befüllt und ohne luft
bleibt.
Riempire la piscina di 2 cm dʼacqua. Stendere le grinze sul fondo. Verificare che lʼacqua si
distribuisca in modo uniforme sul fondo. Se tende ad accumularsi in un punto, significache il
terreno non è a livello.In tal caso svuotare la piscina, livellare il terreno e cominciare daccapo.
Non riempire completamente, ma lasciate uno spazio da 10 cm., tra il livello dell'acqua e il bordo de la
piscina. importante: mantenere sempre illivellodell'acqua 5 cm al di sopra della valvola di
aspirazione per evitare l'entrata d'aria nel depuratore che potrebbe provocare lo svuotamento dello
stesso.
Het zwembad vullen met 2 cm. water. De vouwen op de bodem verwijderen. Er op letten dat het water
gelijkmatig over de bodem wordt verdeeld. Als het water slechts naar één kant
toestroomt dan is dat een teken dat het terrein gedenivelleerd is. In dit geval het zwembad legen, het terrein
nivelleren en opnieuw beginnen.
Niet tot bovenaan vullen, een marge van 10 cm., overlaten vanaf het niveau van het water tot aan de rand van het
zwembad. belangrijk: handhaaf altijd het niveau van
het water totop 5 cm. boven het mondstuk van de zuiger zodat er geen lucht wordt toegelaten tot de zuiverings
installatie waardoor deze kan ontladen.
Encher a piscina com 2 cm de água.Tirar as rugas do fundo.Verificar se a água está bem distribuída
pelo f u n d o d e u m m od o un i f o r m e . S e a ág u a f i c a r a c um u la da só num a par t e o t e r r e n o e s t á d e sn i ve -
lado.Nesse caso despejar, nivelar o terreno e voltar a começar.
Não encher até arriba, deixar uma margem de 10 cm. desde o nivel da água até o bordo da piscina.
Importante: manter sempre o nível da agua a 5 cm por cima da valvula de aspiração para evitar a
entrada de ar no equipamento de depuração, o que pára o escoamento.
20

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis