Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
cecotec BOLERO DRESSCODE 8300 INVERTER MAX A Bedienungsanleitung

cecotec BOLERO DRESSCODE 8300 INVERTER MAX A Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BOLERO DRESSCODE 8300 INVERTER MAX A:
Inhaltsverzeichnis
  • Instrucciones de Seguridad
  • Safety Instructions
  • Instructions de Sécurité
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Instruções de Segurança
  • Veiligheidsinstructies
  • Instrukcje Bezpieczeństwa
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Piezas y Componentes
  • Instalación del Producto
  • Antes de Usar
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Resolución de Problemas
  • Especificaciones Técnicas
  • Garantía y Sat
  • Parts and Components
  • Before Use
  • Product Installation
  • Cleaning and Maintenance
  • Technical Specifications
  • Technical Support and Warranty
  • Pièces et Composants
  • Avant Utilisation
  • Installation du Produit
  • Fonctionnement
  • Nettoyage et Entretien
  • Résolution de Problèmes
  • Spécifications Techniques
  • Recyclage des Équipements Électriques et Électroniques
  • Garantie et SAV
  • Copyright
  • Copyright
  • Parti E Componenti
  • Prima Dell'uso
  • Installazione Dell'apparecchio
  • Funzionamento
  • Pulizia E Manutenzione
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Specifiche Tecniche
  • Riciclaggio DI Apparecchiature Elettriche Ed Elettroniche
  • Garanzia E Supporto Tecnico
  • Copyright
  • Peças E Componentes
  • Antes de Usar
  • Instalação Do Aparelho
  • Funcionamento
  • Funções Adicionais
  • Limpeza E Manutenção
  • Resolução de Problemas
  • Especificações Técnicas
  • Reciclagem de Produtos Elétricos E Eletrónicos
  • Garantia E SAT
  • Copyright
  • Onderdelen en Componenten
  • Vóór U Het Apparaat Gebruikt
  • Installatie Van Het Toestel
  • Werking
  • Extra Functies
  • Schoonmaak en Onderhoud
  • Probleemoplossing
  • Technische Specificaties
  • Recycling Van Elektrische en Elektronische Apparatuur
  • Garantie en Technische Ondersteuning
  • Copyright
  • CzęśCI I Komponenty
  • Przed Użyciem
  • Instalacja Urządzenia
  • Funkcjonowanie
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Specyfikacja Techniczna
  • Recykling Urządzeń Elektrycznych I Elektronicznych
  • Gwarancja I Serwis Techniczny
  • Copyright
  • Části a Složení
  • Před PoužitíM
  • Instalace Produktu
  • Fungování
  • Doplňkové Funkce
  • ČIštění a Údržba
  • Řešení ProbléMů
  • Technické Specifikace
  • Recyklace Elektrických a Elektronických Zařízení
  • Záruka a Technický Servis
  • Copyright
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 60
BOLERO D RE SS COD E 83 00 I NVERTER MA X A
BOLERO D RE SS COD E 9300 I NVERTER MA X A
Lavadora /Washing machine
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für cecotec BOLERO DRESSCODE 8300 INVERTER MAX A

  • Seite 1 BOLERO D RE SS COD E 83 00 I NVERTER MA X A BOLERO D RE SS COD E 9300 I NVERTER MA X A Lavadora /Washing machine Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Instrucciones de seguridad INHALT SPIS TREŚCI Safety instructions 1. Teile und Komponenten 1. Części i komponenty Instructions de sécurité 2. Vor dem Gebrauch Sicherheitshinweise 2. Przed użyciem 3. Installation des Produkts 3. Instalacja urządzenia Istruzioni di sicurezza 4. Bedienung 4. Funkcjonowanie Instruções de segurança 5.
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    N’utilisez pas la porte de l’appareil en tant qu'anse - Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es durch den pendant le transport. technischen Kundendienst von Cecotec oder ein qualifiziertes - L’appareil est trop lourd. Déplacez-le soigneusement. Personal ersetzt werden, um eine Gefahr zu vermeiden.
  • Seite 11 - Es müssen die mit dem Gerät gelieferten neuen - Verwenden Sie das Gerät nicht in Räumen, in denen Wasser, Schlauchsätze verwendet werden, alte Schläuche dürfen Feuchtigkeit, Sprengstoffe oder ätzende Gase vorhanden nicht wiederverwendet werden. sind. - Überprüfen Schlauchverbindungen - Wenn der Raum, in dem sich die Waschmaschine befindet, Wasserhahn, Probleme aufgrund...
  • Seite 12 - Installieren Sie das Gerät nicht hinter verschließbaren Türen, sie nicht mit dem Gerät spielen. Schiebetüren oder Türen, die vom Gerät wegschwenken. - Kinder unter 3 Jahren sollten von der Waschmaschine - Das Gerät darf nicht in Feuchträumen installiert werden. ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt - Das Produkt ist nur für den Hausgebrauch und nur zum werden.
  • Seite 60: Teile Und Komponenten

    Die Kontermuttern an allen 4 Füßen müssen im Gehäuse fest angezogen sein. befinden. Falls Teile fehlen oder das Produkt sichtbare Schäden aufweist, kontaktieren Sie sofort den technischen Kundendienst von Cecotec. 1. Prüfen Sie, ob die Füße sicher am Gerät befestigt sind. Wenn dies nicht der Fall ist, bringen Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern.
  • Seite 61: Bedienung

    DEUTSCH DEUTSCH Schlauchanschluss für die Wasserversorgung 1. Legen Sie zum Schutz ein weiches Material wie Schaumstoff oder Handtücher zwischen Hinweis den Sockel der Waschmaschine und den Boden. Knicken, brechen, verändern oder reparieren Sie den Wasserzulaufschlauch nicht. 2. Heben Sie die Waschmaschine vorsichtig auf einer Seite an und kleben Sie die längeren Stellen Sie die Verbindung manuell her, verwenden Sie keine Werkzeuge.
  • Seite 62 DEUTSCH DEUTSCH 5. Fügen Sie Waschmittel (und ggf. Weichspüler) hinzu. Waschmittelbehälter Abb. 18. Hinweis 1. Vorwaschmittel Füllen Sie Waschmittel in Fach I nur nach Auswahl der Vorwäsche in Waschmaschinen mit 2. Haupt-Reinigungsmittel dieser Funktion ein. 3. Weichmittel Vergewissern Sie sich vor dem Waschen, dass die Waschmaschine richtig installiert ist. 4.
  • Seite 63 DEUTSCH DEUTSCH Hinweis Bedienfeld Bei Verwendung von konzentriertem, fadenförmigem oder additivem Reinigungsmittel Abb. 19 wird empfohlen, dieses vor dem Einfüllen in den Waschmittelbehälter mit Wasser leicht zu verdünnen, um ein Verstopfen des Einlasses des Waschmittelbehälter oder ein Auslaufen Off (Ausgeschaltet) (1) von Wasser beim Befüllen zu verhindern.
  • Seite 64 DEUTSCH DEUTSCH Rapid 45´ (Schnell 45 min) 0:45 0:45 0:45 Sport Wear (Sportbekleidung) 0:47 0:47 0:47 Wool (Wolle) 1:07 1:07 1:07 Baby Care (Babykleidung) 1:42 1:42 1:42 Bulky/Bedlinen (Bettwäsche) 1:48 1:48 1:48 Rinse&Spin (Spülen und 0:20 0:20 0:20 Zentrifugieren) Drum Clean 1:18 1:18 1:18...
  • Seite 65 DEUTSCH DEUTSCH Energie-Testprogramm: ECO 40-60 Geschwindigkeit: die höchste Für Waschmaschinen mit 8,0 kg Fassungsvermögen: halbe Ladung (4,0 kg) und viertel Ladung (2,0 kg). 1. Die höchste Temperatur, die die Wäsche während des Waschgangs für mindestens 5 Minuten erreicht. 2. Restfeuchte nach dem Waschgang in Prozent des Wassergehalts und die...
  • Seite 66 DEUTSCH DEUTSCH 1. Die höchste Temperatur, die die Wäsche während des Waschgangs für mindestens 5 Rapid 45´ (Schnell 45 Reinigt schnell leicht verschmutzte Kleidungsstücke. Minuten erreicht. min) 2. Restfeuchte nach dem Waschgang in Prozent des Wassergehalts und die Spin Only (nur Zentrifugieren der Wäsche und Ablassen des Wassers aus der Schleuderdrehzahl, bei der sie erreicht wurde.
  • Seite 67 DEUTSCH DEUTSCH Optionen Wool (Wolle) Verzögerter Start/ Vorwäsche/Spülung/ Extra-Spülung PROGRAMM TEMPERATUR SPIN- ZUSÄTZLICHE DEFAULT (ºC) GESCHWINDIGKEIT FUNKTIONEN Baby Care 1000 1000 Verzögerter Start/ DEFAULT (upm) (Babykleidung) Vorwäsche/Spülung/ Extra-Spülung 1200 1400 Bulky/Bedlinen 1000 1000 Verspäteter Start/ Cotton (Baumwolle) 1200 1400 Verzögerter Start/ (Bettwäsche) Extra Clearing Vorwäsche/Spülung/...
  • Seite 68 DEUTSCH DEUTSCH Extra-Spülung Kindersicherung (Child Lock) 1. Wählen Sie ein Programm. Drücken Sie die Tasten "Temp" (Temperatur) und "Function" gleichzeitig für etwa 3 2. Drücken Sie die Taste "Funktion" und wählen Sie "Extra Spülen", damit die Maschine eine Sekunden. zusätzliche Schlussspülung durchführt (das Symbol "Extra Spülen" leuchtet auf). Hinweis Wenn die Kindersicherung aktiviert ist und das Waschprogramm beginnt, leuchtet die Schleuderdrehzahl...
  • Seite 69: Reinigung Und Wartung

    DEUTSCH DEUTSCH und -temperatur. Bei anderen Beladungsarten und Temperaturen ergeben sich andere Hinweis Zeiten. Geben Sie während der Trommelreinigung keine Wäsche in die Waschmaschine. Die energieeffizientesten Programme sind im Allgemeinen diejenigen, die bei niedrigeren Temperaturen und längerer Dauer laufen. Türdichtung und Glasreinigung Beladen Sie die Waschmaschine nur mit der für das jeweilige Programm angegebenen Reinigen Sie das Glas und die Dichtung nach jeder Wäsche, um alle Spuren von Flusen und Kapazität, um Energie und Wasser zu sparen.
  • Seite 70: Problemlösung

    Sie sich an Verbindungsproblem. den Technischen Kundendienst Hinweis von Cecotec. Vergewissern Sie sich, dass der Filter wieder korrekt eingebaut ist, Drehen Sie den Stöpsel am unteren Deckel (Filter) so, dass das Wasser direkt in einen Seltsames Geräusch Prüfen Sie, ob die geeigneten Behälter fällt.
  • Seite 71: Technische Spezifikationen

    Die Einhaltung der oben genannten Leitlinien trägt zum Schutz der Umwelt bei. QR Codes: 9. GARANTIE UND KUNDENDIENST Cecotec haftet gegenüber dem Endnutzer oder Verbraucher für jegliche Konformitätsmängel, die zum Zeitpunkt der Lieferung des Produkts bestehen, gemäß den in den geltenden Bolero DressCode 8300_9300 Inverter Max A...
  • Seite 133 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 8 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 9 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 3 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 4 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 5 Fig.
  • Seite 135 Cotton 90¼ C Steam Drum Clean 60¼C Synthetic 40¼C 20¼C Jeans Fig. / Img. / Rys. / Obr. 24 ECO 40-60 20¼C Fig. / Img. / Rys. / Obr. 19 Pres 3 sec. Pres 3 sec. Fig. / Img. / Rys. / Obr. 25 Fig.

Diese Anleitung auch für:

Bolero dresscode 9300 inverter max a

Inhaltsverzeichnis