Herunterladen Diese Seite drucken

Niko 550-00103 Kurzanleitung Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 550-00103:

Werbung

550-00103
TOEGELATEN BELASTINGEN
Volgende tabel geeft een overzicht van de maximale belasting per type verlichting.
Type verlichting
spaarlampen (CFLi), ledlampen en fluorescentieverlichting met elektronisch voorschakelapparaat (EVSA)
tl-lampen (parallel gecompenseerd)
tl-lampen (niet-gecompenseerd of in serie gecompenseerd)
laagspanningshalogeenlampen met een gewikkelde of elektronische transformator
gloeilampen, 230V-halogeenlampen (resistieve belasting)
CHARGES AUTORISÉES
Le tableau ci-dessous donne un aperçu de la charge maximale autorisée par type d'éclairage.
Type d'éclairage
lampes à économie d'énergie (CFLi), lampes à LED et éclairage fluorescent avec ballast électronique (BER)
lampes fluorescentes (compensées en parallèle)
lampes fluorescentes (non compensées ou compensées en série)
lampes halogènes basse tension avec un transformateur ferromagnétique ou électronique
lampes à incandescence, lampes halogènes 230 V (charge résistive)
ZUGELASSENE LASTWERTE
Folgende Tabelle bietet eine Übersicht über die Maximalbelastungen der jeweiligen Beleuchtungsarten.
Leuchtmittel
Energiesparlampen (CFLi), LED-Lampen und Leuchtstofflampen mit elektronischem Vorschaltgerät (EVSA)
Parallelkompensierte Leuchtstofflampen
Unkompensierte bzw. reihenkompensierte Leuchtstofflampen
Niederspannungs-Halogenlampen mit Wickeltransformator bzw. elektronischem Transformator
Glühlampen, 230-V-Halogenlampen (resistive Last)
PERMITTED LOADS
Check the table below to find out the maximum load for each type of lighting.
Type of lighting
economy lamps (CFLi), LED lamps and fluorescent lighting with electronic control gear (ECG)
fluorescent lamps (parallel compensated)
fluorescent lamps (non-compensated or serial-compensated)
low-voltage halogen lamps with a ferromagnetic or an electronic transformer
incandescent lamps, 230 V halogen lamps (resistive loads)
POVOLENÉ ZÁŤAŽE
Maximálnu povolenú záťaž nájdete v nižšie uvedenej tabuľke.
Typ záťaže
energeticky úsporné žiarivky (CFLi), LED žiarovky a úsporné žiarovky (CFLi) s elektronickým predradníkom
žiarivky (paralelne kompenzované)
žiarivky (nekompenzované alebo sériovo kompenzované)
nízkonapäťové halogénové žiarovky cez feromagnetický alebo elektronický transformátor
žiarovky, 230 V halogénové žiarovky (odporové záťaže)
TILLADTE BELASTNINGER
Se tabellen herunder for at finde den maksimale belastning for hver belysningstype.
Belysningstype
sparepærer (CFLi), LED-pærer og lysstofrør med elektronisk spole (ECG)
lysstofrør (parallelt-kompenseret)
lysstofrør (ikke-kompenseret og serie-kompenseret)
med en ferromagnetisk eller en elektronisk transformer
glødelamper og 230 V halogenlamper (ohmsk belastning)
TILLÅTNA BELASTNINGAR
Kontrollera i tabellen nedan för att ta reda på maximal belastning för varje typ av belysning.
Typ av belysning
lågenergilampor (CFLi), LED-lampor och lysrör med elektroniskt förkopplingsdon (ECG)
lysrör (parallellkompenserade)
lysrör (ej kompenserade eller seriekompenserade):
lavvolt halogenlamper med en mekanisk eller en elektronisk transformer
lampor, 230 V-halogenlampor (resistiva laster)
Maximale RMS-stroom
3 A
6 A
10 A
10 A
16 A
Courant RMS maximum
3 A
6 A
10 A
10 A
16 A
Maximaler Nennstrom
(Effektivstrom)
3 A
6 A
10 A
10 A
16 A
Maximum RMS current
3 A
6 A
10 A
10 A
16 A
Dit product moet worden afgezekerd met een vermogenschakelaar
van max. 16 A in de zekeringkast. De nominale waarde van de
vermogenschakelaar wordt beperkt door de nationale regelgeving
voor installaties
Maximálna efektívna hodnota
prúdu
Ce produit doit être protegé par un disjoncteur miniature de max.
3 A
16 A dans l'armoire électrique. Le calibre du disjoncteur miniature
6 A
est limité par les règles nationales en matière d'installation
10 A
10 A
Dieses Produkt muss mit einem Leistungsschalter (MCB) von max.
16 A
16 A im Schaltschrank abgesichert werden. Der MCB-Wert ist
durch nationale Installationsvorschriften begrenzt
This product must be secured with a miniature circuit breaker
(MCB) of max. 16 A in the electrical cabinet. The MCB rating is
Maksimal RMS-strøm
limited by national installation rules
3 A
6 A
Tento výrobok musí byť zabezpečený miniatúrnym ističom (MCB)
10 A
s max. 16 A v rozvádzači. Menovitá hodnota MCB je obmedzená v
10 A
súlade s národnými inštalačnými predpismi
16 A
Dette produkt skal være sikret med en gruppeafbryder (MCB)
på maks. 16 A i el-tavle. MCB-klassificeringen er begrænset af
nationale installationsregler
Maximal RMS-ström
Denna produkt måste säkras med en effektbrytare (MCB) på
3 A
max. 16 A i elcentral. MCB-klassen är begränsad av nationella
6 A
installationsregler
10 A
10 A
16 A
16 A
16 A
L
230 V~
N
PM550-00103R23321

Werbung

loading