Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
CO N G A R O C K S TA R M U LT I C YC LO N I C CO M PAC T P LU S
Aspirador de trineo/Canister vacuum cleaner
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instructiehandleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für cecotec CONGA ROCKSTAR MULTICYCLONIC COMPACT PLUS

  • Seite 1 CO N G A R O C K S TA R M U LT I C YC LO N I C CO M PAC T P LU S Aspirador de trineo/Canister vacuum cleaner Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções...
  • Seite 2 1. Peças e componentes appliances zařízení 2. Antes de usar 8. Technical support and warranty 8. Záruka a technický servis 3. Montagem do produto 9. Copyright 9. Copyright 4. Funcionamento CONGA ROCKSTAR MULTICYCLONIC COMPACT PLUS CONGA ROCKSTAR MULTICYCLONIC COMPACT PLUS...
  • Seite 3 - No utilice ningún accesorio que no haya sido recomendado usuarios. por Cecotec ya que podría ocasionar daños. - Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y - No coloque el aparato cerca de fuentes de calor, sustancias superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o...
  • Seite 4 - No la utilice para cualquier fin distinto de los descritos en especially the cord, plug, and plug casing. If the cord is este manual. damaged, it must be replaced by Cecotec’s official Technical - No utilice el aspirador para limpiar mascotas o cualquier Support Service to avoid any danger.
  • Seite 5 être remplacé par le Service d’Assistance Technique - Do not use it for any purpose other than those described in officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. this manual. - N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Veuillez - Do not use the vacuum cleaner to clean pets or any animal.
  • Seite 6 Ne placez pas le produit au-dessus du câble - N’utilisez aucun accessoire qui ne soit pas recommandé par d’alimentation. Maintenez le câble éloigné des sources de Cecotec, cela pourrait endommager le produit. chaleur. - Ne placez pas l’appareil près de sources de chaleur, - N’aspirez pas d’objets durs ou pointus tels que du verre,...
  • Seite 7 Gerät benutzen. Bewahren Sie dieses Bedienungsanleitung oder sichtbare Schäden aufweist. zum Nachschlagen oder für neue Benutzer auf. - Verwenden Sie niemals Zubehörteile, die nicht von Cecotec - Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie empfohlen wurden, da sie Schäden verursachen könnten.
  • Seite 8 - Verwenden Sie den Staubsauger nicht zur Reinigung von essere sostituito dal servizio di Assistenza Tecnica ufficiale Haustieren oder anderen Tieren. di Cecotec per evitare eventuali pericoli. - WARNUNG: Wenn die Ansaugöffnungen des Geräts, der - Non cercare di riparare l’apparecchio per conto proprio. Per...
  • Seite 9 Mantenere il cavo lontano da fonti di calore. - Non utilizzare alcun accessorio che non sia stato - Non aspirare oggetti duri o affilati come vetro, viti o monete, raccomandato da Cecotec, in quanto potrebbe causare né carboni ardenti, sigarette, fiammiferi o altri oggetti danni.
  • Seite 10 - Não tente reparar o dispositivo por conta própria. Por favor, - Para desligar o aparelho, puxar a ficha, não o cabo. contacte o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec - Não submerja o cabo, a ficha ou qualquer outra parte elétrica se tiver alguma dúvida.
  • Seite 11 Technische Ondersteuningsservice van desligue o aspirador e retire a substância que os está a Cecotec als u een probleem ondervindt met het product. bloquear antes de voltar a utilizar o produto. - Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact...
  • Seite 12 Dzieci nie mogą bawić - Gebruik het product niet als de filters niet goed zijn się urządzeniem. Dzieci bez nadzoru nie mogą czyścić i aangebracht. konserwować urządzenia, które ma wykonywać użytkownik. CONGA ROCKSTAR MULTICYCLONIC COMPACT PLUS CONGA ROCKSTAR MULTICYCLONIC COMPACT PLUS...
  • Seite 13 Serwis Pomocy Technicznej - Nie blokuj otworów urządzenia ani nie utrudniaj przepływu Cecotec, aby uniknąć wszelkiego rodzaju niebezpieczeństw. powietrza. Otwory należy chronić przed przedmiotami i nie - Nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia. W razie zatykać...
  • Seite 14 - Nie używaj go do celów innych niż opisane w niniejszej střediskem Cecotec, aby se předešlo jakémukoli nebezpečí. instrukcji. - Nepokoušejte se přístroj opravovat sami. V případě - Nie używaj odkurzacza do czyszczenia zwierząt domowych pochybností kontaktujte oficiální Asistenční technický servis lub innych zwierząt.
  • Seite 15 - VAROVÁNÍ: Pokud jsou sací otvory produktu, hadice nebo Contenido de la caja Aspirador de trineo Conga RockStar Multicyclonic Compact Plus teleskopická trubice ucpané, vypněte vysavač a před dalším Tubo telescópico metálico použitím produktu odstraňte látku, která je blokuje.
  • Seite 16 Esto debe hacerse una vez cada seis meses o cuando note Accesorio Air Brush Best Friend Care para mascotas y tapicerías: perfecto para aspirar el CONGA ROCKSTAR MULTICYCLONIC COMPACT PLUS CONGA ROCKSTAR MULTICYCLONIC COMPACT PLUS...
  • Seite 17 Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Importante: Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28. Tenga en cuenta que el aspirador está equipado con un sistema de seguridad que previene un excesivo aumento del nivel de vacío.
  • Seite 18 The appliance motor is equipped with a safety thermostat. If for any reason the vacuum piece missing or in bad conditions, contact the official Cecotec Technical Support Service cleaner overheats, the thermostat will automatically switch off the appliance. If this happens, immediately.
  • Seite 19 Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the advisable to remove the filter, rinse it, and leave it to dry for 48 hours, in a ventilated place time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the away from fire or other hot objects before putting it back into the vacuum cleaner.
  • Seite 20 FRANÇAIS 9. COPYRIGHT 1. PIÈCES ET COMPOSANTS The intellectual property rights over the texts in this manual belong to CECOTEC INNOVACIONES, Img. 1 S.L. All rights reserved. The contents of this publication may not, in whole or in part, be Réservoir de saleté...
  • Seite 21 L’éponge du filtre de l’aspirateur accumulera la poussière. Ceci est normal et n’affecte pas tables, etc. sans les abîmer. le rendement du filtre. Si la quantité de poussière accumulée sur l’éponge du filtre affecte le Accessoire pour coins : aspire la saleté accumulée. CONGA ROCKSTAR MULTICYCLONIC COMPACT PLUS CONGA ROCKSTAR MULTICYCLONIC COMPACT PLUS...
  • Seite 22 Cette opération doit être effectuée tous les six mois ou lorsque Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de vous constatez une perte de puissance d’aspiration. Avant de le placer de nouveau, assurez- conformité...
  • Seite 23 Service von Cecotec. Saugleistung. Wichtig: Inhalt der Box Schlittenstaubsauger Conga RockStar Multicyclonic Compact Plus Der Staubsaugermotor ist mit einem Thermostatschutz ausgestattet. Sollte der Staubsauger Metallisches Teleskoprohr aus irgendeinem Grund überhitzen, schaltet der Thermostat das Gerät automatisch ab. Ziehen Saugbasis Sie in diesem Fall den Stecker des Staubsaugers aus der Steckdose und schalten Sie den Möbel-Zubehörteil...
  • Seite 24 Der Griff an der Oberseite des Staubsaugers ermöglicht es Ihnen, ihn leicht zu tragen. 6. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Demontage und Reinigung des Filtersystems a. Dual Cyclone Filter Abb. 5 Name des Modells: Conga Rockstar Multicyclonic Compact Plus Drücken Sie den Knopf am Griff des Staubbehälters. Referenz: 08590 Entfernen Sie den Behälter.
  • Seite 25 Tasto di accensione/spegnimento e manopola della potenza NOTA: Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC Le immagini di questo manuale sono rappresentazioni schematiche e potrebbero non INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf weder ganz corrispondere esattamente al prodotto.
  • Seite 26 Se la quantità di polvere accumulata sulla spugna del filtro influisce sulle rischio di danni. prestazioni di aspirazione, si consiglia di rimuovere il filtro, sciacquarlo e lasciarlo asciugare Accessorio per angoli: aspira lo sporco accumulato in angoli, battiscopa, ecc. CONGA ROCKSTAR MULTICYCLONIC COMPACT PLUS CONGA ROCKSTAR MULTICYCLONIC COMPACT PLUS...
  • Seite 27 Se si riscontra un problema con il prodotto o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. Importante: Si noti che l’aspirapolvere è...
  • Seite 28 Retire e esvazie o depósito Conteúdo da caixa do pó e limpar o filtro. Deixe o aparelho arrefecer durante aproximadamente uma hora. Para o Aspirador Conga RockStar Multicyclonic Compact Plus reiniciar, conecte-o novamente à tomada e ligue o aspirador. Tubo telescópico metálico Base de aspiração...
  • Seite 29 A Cecotec será responsável perante o utilizador final ou consumidor por qualquer falta de novamente no aspirador. Isto deve ser feito uma vez de seis em seis meses ou quando se nota conformidade que exista no momento da entrega do produto nos termos, condições e prazos...
  • Seite 30 1. ONDERDELEN EN COMPONENTEN Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28. Fig. 1 Stofreservoir Knop voor het openen van de poedertrechter 9.
  • Seite 31 Hoekaccessoire: zuigt opgehoopt vuil in hoeken, plinten, enz. op. zuigkracht beïnvloedt, is het raadzaam het filter te verwijderen, het af te spoelen en het 48 uur Air Brush Best Friend Verzorgingsaccessoire voor huisdieren en bekleding: perfect voor CONGA ROCKSTAR MULTICYCLONIC COMPACT PLUS CONGA ROCKSTAR MULTICYCLONIC COMPACT PLUS...
  • Seite 32 Als het vacuüm te hoog is, zal hij dit systeem automatisch officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. activeren. In dit geval zou de druk worden verminderd om de motor te beschermen tegen schade.
  • Seite 33 W takim przypadku Zawartość pudełka odłącz odkurzacz od gniazdka ściennego i wyłącz odkurzacz. Wyjmij i opróżnij pojemnik na Odkurzacz zwykły Conga RockStar Multicyclonic Compact Plus kurz i wyczyść filtr. Pozwól urządzeniu ostygnąć przez około godzinę. Aby go zresetować, Metaliczna, teleskopiczna rura podłącz go z powrotem do gniazdka i włącz odkurzacz.
  • Seite 34 Należy to robić raz na sześć miesięcy lub gdy zauważysz utratę mocy ssania. Przed ponownym Cecotec odpowie użytkownikowi lub konsumentowi końcowemu za wszelkie niezgodności zamontowaniem należy upewnić się, że jest całkowicie suchy, w przeciwnym razie może dojść...
  • Seite 35 Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel. Jeśli wykryjesz incydent z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Obr. 1 Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. Nádoba na prach Tlačítko pro otevření nádoby na prach Vzduchovod 9.
  • Seite 36 Před čištěním nebo údržbou vysavače se ujistěte, že vysavač není připojen k elektrické zásuvce. případě poškození filtry ihned vyměňte. Při kontrole filtrů vždy odpojte vysavač ze zásuvky. Čištění nádoby na prach. Obr. 3 CONGA ROCKSTAR MULTICYCLONIC COMPACT PLUS CONGA ROCKSTAR MULTICYCLONIC COMPACT PLUS...
  • Seite 37 Cecotec na čísle +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce patří společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah této publikace nesmí být vcelku ani po částech reprodukován, ukládán do vyhledávacího systému, přenášen nebo šířen jakýmkoli způsobem Fig./Img./Abb./Afb./ Rys.
  • Seite 38 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 4 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 2 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 5 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 3 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 6 CONGA ROCKSTAR MULTICYCLONIC COMPACT PLUS CONGA ROCKSTAR MULTICYCLONIC COMPACT PLUS...
  • Seite 39 Cecotec Innovaciones S.L. C/ de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia (Spain) LI01221125...

Diese Anleitung auch für:

Conga rockstar multicyclonic compact