Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Vorsteuer-Magnetventil, Metall
Управляющий электромагнитный клапан,
ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG
DE
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ И МОНТАЖУ
RU
5/2-Wege, elektrisch angesteuert
металлический
5/2-ходовой, электроуправляемый
8458
8458

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Gemü 8458

  • Seite 1 8458 Vorsteuer-Magnetventil, Metall 5/2-Wege, elektrisch angesteuert Управляющий электромагнитный клапан, металлический 5/2-ходовой, электроуправляемый ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ И МОНТАЖУ 8458...
  • Seite 2 Vorsteuer-Magnetventil. In Kombination mit anderen Anlagenteilen können Gefahrenpotentiale entstehen, die durch eine Gefahrenanalyse betrachtet werden müssen. Für die Erstellung der Gefahrenanalyse, die Einhaltung daraus resultierender Schutzmaßnahmen sowie die Einhaltung regionaler Sicherheitsbestimmungen ist der Betreiber verantwortlich. 8458 2 / 32...
  • Seite 3 Sicherheitshinweise beachten. Vorsteuer-Magnetventil nur entsprechend Möglicherweise gefährliche Situation! den Leistungsdaten betreiben. ® Bei Nichtbeachtung drohen Wartungsarbeiten bzw. Reparaturen, Sachschäden. die nicht in der Einbau- und Montageanleitung beschrieben sind, dürfen nur nach Absprache mit GEMÜ durchgeführt werden. 8458 3 / 32...
  • Seite 4 Verwendete Symbole Das Vorsteuer-Magnetventil GEMÜ 8458 ist zur Ansteuerung von doppelt wirkenden pneumatischen Zylinder- Hand: und Membranantrieben oder anderen Beschreibt allgemeine Hinweise pneumatisch betätigten Stellgliedern und Empfehlungen. konzipiert. Punkt: Das Vorsteuer-Magnetventil darf nur Beschreibt auszuführende gemäß den technischen Daten eingesetzt Tätigkeiten.
  • Seite 5 50 Hz 24 V DC Weitere Spannungen auf Anfrage Steuerfunktion Code Stromlos geschlossen Sonderfunktion Code ATEX-Ausführung Bestellbeispiel 8458 8458 Nennweite Gehäuseform (Code) Anschlussart (Code) Ventilkörperwerkstoff (Code) Dichtwerkstoff (Code) Steuerfunktion Anschlussspannung (Code) Netzfrequenz (Code) Bestellhinweis: Passender Stecker nach DIN EN 175301-803 Form A, Stecker lose: Typ GEMÜ 1220...
  • Seite 6 Funktionsbeschreibung Das fremdgesteuerte 5/2-Wege-Vorsteuer- Magnetventil ist indirekt angesteuert. Das Gehäuse besteht aus Aluminium, der kunststoffumspritzte Magnet ist abnehmbar. Der T-Ring-Kolbenschieber besitzt eine weiche Elastomerdichtung. Das Vorsteuer-Magnetventil verfügt über eine Handnotbetätigung. Typ 8458 Schaltstellung: Geräteaufbau Pos. Benennung Gerätesteckdose Befestigungsmutter Handnotbetätigung Ventilkörper...
  • Seite 7 Maschenweite ≤ 0,25 mm vor nur vorgesehene Schlüsselfl ächen Ventileingang montieren. benutzen. Vorsteuer-Magnetventil mindestens einmal im Monat schalten. VORSICHT Spannungen im Ventilkörper! ® Beschädigung des Ventilkörpers. Vorsteuer-Magnetventil nur in fl uchtende Rohrleitungen einbauen. Montagearbeiten nur durch geschultes 8458 7 / 32...
  • Seite 8 8. Verschlusskappen vorsichtig aus den Innengewinden des Vorsteuer- Magnetventils lösen. 9. Vorsteuer-Magnetventil mit zwei Schrauben an entsprechendes Gerät schrauben. 10. Steuermediumleitungen anschließen (siehe Kapitel 10.2 „Pneumatischer Anschluss“). 11. Kabel anschließen (siehe Kapitel 10.3 „Elektrischer Anschluss“). 8458 8 / 32...
  • Seite 9 Kabel vor elektrischem Anschluss spannungsfrei schalten. Jedem Ventilmagnet muss als Kurzschlusssicherung eine seinem Bemessungsstrom entsprechende Sicherung (max. Typ 8458 3-facher Bemessungsstrom nach DIN 41571 oder IEC 60127-2-1) bzw. ein Motorschutzschalter mit Kurzschluss- und thermischer Schnellauslösung (Einstellung auf Elektrischer Anschluss Bemessungsstrom) vorgeschaltet 1.
  • Seite 10 10.4 Handnotbetätigung 8. Kabel anschließen. Pos. Benennung Versorgungsspannung Typ 8458 Versorgungsspannung nicht belegt Erdung Handnotbetätigung 9. Dichtring 5 und Druckring 4 in Gerätesteckdose 2 schieben. Die Vorsteuer-Magnetventile sind mit einer 10. Klemmenblock 3 wieder in Handnotbetätigung 8 ausgestattet. Gerätesteckdose 2 einführen bis er Handnotbetätigung nur im Störungsfall...
  • Seite 11 Bestellnummer des Vorsteuer-Magnetventils angeben. Der Betreiber muss regelmäßige Sichtkontrollen der Ventile entsprechend den Einsatzbedingungen und des Gefährdungspotenzials zur Vorbeugung von Undichtheit und Beschädigungen durchführen. Ebenso muss das Ventil in entsprechenden Intervallen auf Verschleiß geprüft werden. 8458 11 / 32...
  • Seite 12 Kapitel 10.2 „Pneumatischer Anschluss“). Elektrische Leitung(en) trennen (siehe Kapitel 10.3 „Elektrischer Anschluss“). Entsorgung Alle Ventilteile entsprechend den Entsorgungsvorschriften / Umweltschutzbestimmungen entsorgen. Typ 8458 Auf Restanhaftungen und Ausgasung von eindiff undierten Medien achten. Austausch Magnetspule Teile Entsorgung Ventilgehäuse, gemäß Werkstoff -...
  • Seite 13 Betriebsdruck prüfen, ggf. Betriebsdruck reduzieren Keine Funktion Steuerbohrung Vorsteuer-Magnetventil reinigen, ggf. verschmutzt Schmutzfänger vorschalten Magnetanker blockiert Magnetanker und Magnethülse reinigen Handnotbetätigung auf Handnotbetätigung gemäß Kapitel 10.4 Position 1 lösen Vorsteuer- Hauptventilsitz undicht Hauptventilsitz reinigen Magnetventil undicht 8458 13 / 32...
  • Seite 14 Beschreibung Magnetventil / Druckhaltendes Ausrüstungsteil Max. zulässiger Betriebsdruck: 10 bar Nennweite: DN 2 Benennung der Armaturen - Typenbezeichnung: Magnetventil GEMÜ 8458 Einstufung der Amaturen: Nach Artikel 4, Absatz 3 gute Ingenieurpraxis DN ≤ 25 Zusätzliche Angaben: Die Produkte werden entwickelt und produziert nach GEMÜ eigenen Verfahrensanweisungen und Qualitätsstandards, welche die Forderungen der ISO 9001 und der ISO 14001 erfüllen.
  • Seite 15 GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG Fritz-Müller-Straße 6-8 D-74653 Ingelfi ngen erklären, dass das unten aufgeführte Produkt den folgenden Richtlinien entspricht: • Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG • EMV-Richtlinie 2004/108/EG Produkt: GEMÜ 8458 Joachim Brien Leiter Bereich Technik Ingelfingen-Criesbach, August 2015 8458 15 / 32...
  • Seite 16 деталями установки могут возникать потенциальные опасности, которые необходимо рассматривать методом анализа опасных ситуаций. Ответственность за проведение анализа опасных ситуаций, соблюдение определенных по результатам анализа защитных мер, а также соблюдение региональных положений по безопасности возлагается на эксплуатирующую сторону. 8458 16 / 32...
  • Seite 17 по установке и монтажу в месте средней степени тяжести. эксплуатации; соблюдать указания по технике ОСТОРОЖНО (БЕЗ СИМВОЛА) безопасности; Возможна опасная ситуация! использовать управляющий ® Невыполнение указаний может электромагнитный клапан только привести к материальному ущербу. согласно рабочим характеристикам; 8458 17 / 32...
  • Seite 18 Используемые символы Управляющий электромагнитный клапан GEMÜ 8458 предназначен для активизации пневматических Рука: приводов цилиндров и мембран описывает общие указания и двустороннего действия или рекомендации. других регулируемых элементов с пневматическим управлением. Точка: Эксплуатация управляющего описывает производимые электромагнитного клапана должна осуществляться в строгом...
  • Seite 19 Пербунан (NBR) Другое напряжение по заказу Особая функция Код Функция управления Код ATEX Нормально закрытый Пример заказа 8458 Тип 8458 Номинальный размер Форма корпуса (Код) Вид соединения (код) Материал корпуса клапана (код) Материал уплотнения (код) Steuerfunktion (Code) Подключаемое напряжение (код) Частота...
  • Seite 20 из алюминия, магнит с пластмассовым напылением съёмный. Поршневой золотник с кольцом T-образного сечения имеет мягкое эластомерное уплотнение. Управляющий электромагнитный клапан имеет в качестве опции ручное аварийное управление. Typ 8458 Положение переключения: Конструкция клапана Поз. Наименование Приборная розетка Крепежная гайка Ручное аварийное управление...
  • Seite 21 трубопровод использовать только При работе с загрязненными предусмотренные для этого лыски средами перед входом клапана под ключ. следует установить грязеуловитель с размером ячеек ≤ 0,25 мм. Управляющий электромагнитный клапан необходимо включать не реже одного раза в месяц. 8458 21 / 32...
  • Seite 22 продуть оборудование (или часть Положение переключения: оборудования) согласно инструкциям. 7. При необходимости установить перед входом клапана грязеуловитель. 8. Осторожно вынуть заглушки из отверстий с внутренней резьбой управляющего электромагнитного клапана. 9. Привернуть управляющий электромагнитный клапан двумя болтами к соответствующему устройству. 8458 22 / 32...
  • Seite 23 Подключение к электросети должно выполняться только квалифицированными специалистами-электриками. Перед подключением к электросети отсоединить кабель от источника напряжения. Typ 8458 В качестве защиты от короткого замыкания каждому клапанному электромагниту должен предшествовать Электрическое подключение предохранитель, соответствующий его 1. Отключить оборудование от источника...
  • Seite 24 10.4 Ручное аварийное управление Поз. Наименование Напряжение питания Напряжение питания Не подключён Typ 8458 Заземление 10. Вставить уплотнительное кольцо 5 и упорное кольцо 4 в приборную Ручное аварийное управление розетку 2. 11. Клеммную колодку 3 вставить обратно в Управляющие электромагнитные...
  • Seite 25 Эксплуатирующая сторона техобслуживанию дать соленоиду должна регулярно проводить электромагнита и трубопроводу осмотр клапанов с учетом условий остыть. эксплуатации и возможной опасности в целях предупреждения нарушения герметичности и возникновения повреждений. Также необходимо периодически проверять клапан на износ. 8458 25 / 32...
  • Seite 26 линию(и) (см. главу 10.2 «Пневматическое подключение»). Отсоединить электрический(е) провод(а) (см. главу 10.3 «Электрическое подключение»). Утилизация Утилизировать все детали клапана согласно Typ 8458 соответствующим предписаниям и правилам по утилизации и охране окружающей среды. Обратить внимание на Замена соленоида электромагнита возможно налипшие...
  • Seite 27 необходимости установить перед ним грязеуловитель Блокирован якорь Очистить якорь и сердечник электромагнита электромагнита Перевести ручное Выключить ручное аварийное аварийное управление управление согласно главе 10.4 в положение 1 Негерметичен Негерметичность Очистить главное седло клапана управляющий главного седла клапана электромагнитный клапан 8458 27 / 32...
  • Seite 28 Описание Электромагнитный клапан / узел поддержания давления Макс. доп. рабочее давление: 10 бар Номинальный размер: DN 2 Наименование арматуры, обозначение типа Электромагнитный клапан GEMÜ 8458 Классификация арматуры Согласно статье 4, абзацу 3, хорошая инженерная практика DN ≤ 25 Дополнительные данные...
  • Seite 29 Fritz-Müller-Straße 6–8 D-74653 Ingelfi ngen, заявляем, что перечисленные ниже продукты соответствуют следующим директивам: • Директива по низковольтному оборудованию 2006/95/ЕС • Директива по электромагнитной совместимости 2004/108/ЕС Продукт: GEMÜ 8458 Иоахим Брин Технический директор Ингельфинген-Грисбах, август 2015 г. 8458 29 / 32...
  • Seite 30 8458 30 / 32...
  • Seite 31 8458 31 / 32...
  • Seite 32 GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG ООО «ГЕМЮ ГмбХ» Fritz-Müller-Str. 6-8 · D-74653 Ingelfi ngen-Criesbach 115533, РФ, Москва · Проспект Андропова, 22 Telefon +49(0)7940/123-0 · Telefax +49(0)7940/123-192 Тел. +7 (495) 662 58 35 info@gemue.de · www.gemu-group.com info@gemu.ru · www.gemue.ru...