Herunterladen Diese Seite drucken
EuroLite LED TMH-75 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LED TMH-75:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
LED TMH-75
Moving Head Spot
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
©
Copyright
Keep this manual for future needs!
Nachdruck verboten!
Reproduction prohibited!

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für EuroLite LED TMH-75

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL LED TMH-75 Moving Head Spot Für weiteren Gebrauch aufbewahren! © Copyright Keep this manual for future needs! Nachdruck verboten! Reproduction prohibited!
  • Seite 2 Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummer 51785986 This user manual is valid for the article number 51785986 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter: You can find the latest update of this user manual in the Internet under: www.eurolite.de 2/35 00085389.DOC, Version 1.0...
  • Seite 3 - sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für einen EUROLITE LED TMH-75 entschieden haben Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
  • Seite 4 Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange ausgeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat! Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt.
  • Seite 5 Kinder und Laien vom Gerät fern halten! Das Gerät darf niemals unbeaufsichtigt betrieben werden! BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG Bei diesem Gerät handelt es sich um einen kopfbewegten LED-Effektstrahler, mit dem sich dekorative Lichteffekte erzeugen lassen. Dieses Produkt ist für den Anschluss an 100-240 V, 50/60 Hz Wechselspannung zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert.
  • Seite 6 Die maximale Umgebungstemperatur T = 45° C darf niemals überschritten werden. Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Wenn Geräte nicht mehr korrekt funktionieren, ist das meist das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung! Soll das Gerät transportiert werden, verwenden Sie bitte die Originalverpackung, um Transportschäden zu vermeiden.
  • Seite 7 Geräteübersicht (1) Linse (2) Projektorkopf (3) Projektorarm (4) Base (5) Control Board (6) Mikrofon (7) Mode/Esc-Taste (8) Down-Taste (9) Up-Taste (10) Enter-Taste (11) Display (12) Lüftungsgitter (13) Tragegriff (14) Spannungsversorgungseingang (15) Sicherungshalter (16) DMX-Eingang (17) DMX-Ausgang 7/35 00085389.DOC, Version 1.0...
  • Seite 8 INSTALLATION Projektormontage Die Aufhängevorrichtungen des Projektors muss so gebaut und bemessen sein, dass sie 1 Stunde lang ohne dauernde schädliche Deformierung das 10-fache der Nutzlast aushalten kann. Die Installation muss immer mit einer zweiten, unabhängigen Aufhängung, z. B. einem geeigneten Fangnetz, erfolgen.
  • Seite 9 ACHTUNG! Montieren Sie den Projektor ausschließlich über zwei geeignete Haken. Achten Sie darauf, dass das Gerät sicher befestigt wird. Vergewissern Sie sich, dass die Verankerung stabil ist. Das Gerät kann direkt auf den Boden gestellt werden oder in jeder möglichen Position im Trussing installiert werden, ohne seine funktionellen Eigenschaften zu verändern.
  • Seite 10 Anschluss an den DMX-512 Controller / Verbindung Projektor – Projektor Achten Sie darauf, dass die Adern der Datenleitung an keiner Stelle miteinander in Kontakt treten. Die Geräte werden ansonsten nicht bzw. nicht korrekt funktionieren. Beachten Sie, dass die Startadresse abhängig vom verwendeten Controller ist. Unbedingt Bedienungsanleitung des verwendeten Controllers beachten.
  • Seite 11 Betrieb auf. Während des Reset justieren sich die Motoren aus und das Gerät ist danach betriebsbereit. Standalone-Betrieb Der LED TMH-75 lässt sich im Standalone-Betrieb ohne Controller einsetzen. Trennen Sie dazu den LED TMH-75 vom Controller und rufen Sie das vorprogrammierte Programm, wie im Kapitel Control Board beschrieben, auf. Master/Slave-Betrieb Im Master/Slave-Betrieb lassen sich mehrere Geräte synchronisieren, die dann von einem Mastergerät...
  • Seite 12 Control Board Das Control Board bietet mehrere Möglichkeiten: so lassen sich z. B. die DMX-Startadresse eingeben, das vorprogrammierte Programm abspielen oder ein Reset durchführen. Drücken Sie die Mode/Esc-Taste um ins Hauptmenü zu gelangen (Display blinkt). Über die Up/Down-Tasten können Sie sich im Hauptmenü bewegen. Zur Auswahl des gewünschten Menüpunktes drücken Sie die Enter-Taste.
  • Seite 13 Connect Einstellen der DMX-Startadresse Mit dieser Funktion können Sie die DMX-Startadresse über das Control Board einstellen. Slave-Einstellung Mit dieser Funktion können Sie das Gerät als Slave-Gerät definieren. Programm aufrufen, Master-Einstellung Mit dieser Funktion lässt sich das interne Programm aufrufen. Die Auswahl „Alone“ bedeutet Standalone-Modus und „Master“, dass das Gerät als Master-Gerät definiert wird.
  • Seite 14 UI Set Mikrofonempfindlichkeit Mit dieser Funktion lässt sich die Mikrofonempfindlichkeit zwischen 0 % und 99 % einstellen. Status wenn kein DMX-Signal anliegt Mit dieser Funktion können Sie den Status für den Fall auswählen, dass kein DMX-Signal empfangen wird. Es stehen die Status „Close“ für Blackout, „Hold“ für das Halten der letzten Position, „Auto“ für das Aufrufen des internen Programms und „Music“...
  • Seite 15 Steuerkanäle 14 bis 26. Bitte vergewissern Sie sich, dass sich die Steuerkanäle nicht mit anderen Geräten überlappen, damit der LED TMH-75 korrekt und unabhängig von anderen Geräten in der DMX-Kette funktioniert. Werden mehrere LED TMH-75 auf eine Adresse definiert, arbeiten sie synchron.
  • Seite 16 Blackout bei PAN-/TILT-Bewegung 100% Keine Funktion Farbrad Offen Position 1 Position 2 Position 3 Position 4 Position 5 Position 6 Position 7 Position 8 Position 9 Rainboweffekt vorwärts Mit abnehmender Geschwindigkeit Rainboweffekt rückwärts Stopp 100% Mit zunehmender Geschwindigkeit Rotierendes Goborad, Gobo-Shake Normaler Gobowechsel Offen Position 1...
  • Seite 17 Prisma Offen 3-Facetten-Prisma Rotierendes Prisma vorwärts Mit abnehmender Geschwindigkeit Stopp Rotierendes Prisma rückwärts 100% Mit zunehmender Geschwindigkeit Shutter, Strobe Shutter geschlossen Strobe-Effekt mit zunehmender Geschwindigkeit Strobe-Effekt über Zufallsgenerator mit zunehmender Geschwindigkeit 100% Keine Funktion (Shutter offen) Dimmerintensität Allmähliche Einstellung der Dimmerintensität von 0 100% bis 100 % Reset, Displaysteuerung...
  • Seite 18 REINIGUNG UND WARTUNG Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen mindestens alle vier Jahre durch einen Sachverständigen im Umfang der Abnahmeprüfung geprüft werden. Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen mindestens einmal jährlich durch einen Sachkundigen geprüft werden. Dabei muss unter anderem auf folgende Punkte besonders geachtet werden: 1) Alle Schrauben, mit denen das Gerät oder Geräteteile montiert sind, müssen fest sitzen und dürfen nicht korrodiert sein.
  • Seite 19 TECHNISCHE DATEN Spannungsversorgung: 100-240 V AC, 50/60 Hz ~ Gesamtanschlusswert: 100 W DMX-Steuerkanäle: 11/13 DMX512-Anschluss: 3-pol. XLR Musiksteuerung: über eingebautes Mikrofon Anzahl der LEDs: LED-Typ: 72 W, weiß Abstrahlwinkel: 13° Farbrad: 9 dichroitische Farben und offen Rotierendes Goborad: 7 Gobos und offen Maximum PAN-movement: 540°...
  • Seite 20 - download the latest version of the user manual from the Internet INTRODUCTION Thank you for having chosen a EUROLITE LED TMH-75. If you follow the instructions given in this manual, we are sure that you will enjoy this device for a long period of time.
  • Seite 21 If the device has been exposed to drastic temperature fluctuation (e.g. after transportation), do not switch it on immediately. The arising condensation water might damage your device. Leave the device switched off until it has reached room temperature. Please make sure that there are no obvious transport damages. Should you notice any damages on the A/C connection cable or on the casing, do not take the device into operation and immediately consult your local dealer.
  • Seite 22 OPERATING DETERMINATIONS This device is a LED moving-head lighting effect for creating decorative effects. This product is allowed to be operated with an alternating voltage of 100-240 V, 50/60 Hz and was designed for indoor use only. This device is designed for professional use, e.g. on stages, in discotheques, theatres etc. Lighting effects are not designed for permanent operation.
  • Seite 23 DESCRIPTION OF THE DEVICE Features LED Moving Head spot with 72 W LED and rotating 3-facet prism • 1 extra bright 72 W LED for best luminance • Flicker-free projection • Compact lightweight • 11 or 13 DMX channels selectable •...
  • Seite 24 (12) Ventilation grille (13) Carrying handle (14) Power input (15) Fuseholder (16) DMX input (17) DMX outputt INSTALLATION Rigging The installation of the projector has to be built and constructed in a way that it can hold 10 times the weight for 1 hour without any harming deformation.
  • Seite 25 IMPORTANT! OVERHEAD RIGGING REQUIRES EXTENSIVE EXPERIENCE, including (but not limited to) calculating working load limits, installation material being used, and periodic safety inspection of all installation material and the projector. If you lack these qualifications, do not attempt the installation yourself, but instead use a professional structural rigger.
  • Seite 26 DMX-512 connection / connection between fixtures The wires must not come into contact with each other, otherwise the fixtures will not work at all, or will not work properly. Please note, the starting address depends upon which controller is being used. Only use a DMX-cable and 3-pin XLR-plugs and connectors in order to connect the controller with the fixture or one fixture with another.
  • Seite 27 OPERATION After you connected the effect to the mains, the EUROLITE LED TMH-75 starts running. During the Reset, the motors are trimmed and the device is ready for use afterwards. Stand-alone operation In the Stand-alone mode, the LED TMH-75 can be used without controller.
  • Seite 28 Control Board The Control Board offers several features: you can simply set the starting address, run the pre-programmed program or make a reset. The main menu is accessed by pressing the Mode/Esc-button (display flashing). Browse through the menu by pressing Up or Down. Press the Enter-button in order to select the desired menu. You can change the selection by pressing Up or Down.
  • Seite 29 Connect DMX address setting With this function, you can adjust the desired DMX-address via the Control Board. Slave setting With this function, you can define the device as slave. Program Run, Master setting With this function, you can run the internal program. The selection "Alone"...
  • Seite 30 Status if no DMX-signal With this function, you can select the status for the case that there is no DMX-signal. You can choose between „Close“ for Blackout, „Hold“ for holding the last position, „Auto“ for running the internal program and „Music“...
  • Seite 31 If you set, for example, the address in the 13 channel mode to channel 14, the device will use the channel 14 to 26 for control. Please, be sure that you don’t have any overlapping channels in order to control each LED TMH-75 correctly and independently from any other fixture on the DMX-chain.
  • Seite 32 Blackout at PAN/TILT-movement 100% No function Color-wheel Open Position 1 Position 2 Position 3 Position 4 Position 5 Position 6 Position 7 Position 8 Position 9 Forwards rainbow effect With decreasing speed Backwards rainbow effect Stop 100% With increasing speed Rotating gobo-wheel, gobo-shake Normal gobo-change Open...
  • Seite 33 Prism Open 3 facet prism Rotating prism forwards With decreasing speed Stop Rotating prism backwards 100% With increasing speed Shutter, strobe Shutter closed Strobe-effect with increasing speed Random strobe-effect with increasing speed 100% No function (shutter open) Dimmer intensity Gradual adjustment of the dimmer intensity from 100% 0 to 100 % Reset, display control...
  • Seite 34 CLEANING AND MAINTENANCE The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are inspected by an expert after every four years in the course of an acceptance test. The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are inspected by a skilled person once a year.
  • Seite 35 TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply: 100-240 V AC, 50/60 Hz ~ Power consumption: 100 W DMX control channels: 11/13 DMX512 connection: 3-pin XLR Sound-control: via built-in microphone Number of LEDs: LED type: 72 W, white Beam angle: 13° Color-wheel: 9 dichroic filters plus open Rotating gobo-wheel: 7 gobos and open Maximum PAN-movement:...