Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EuroLite LED TMH-75 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LED TMH-75:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

I
®
\\
eurolite
LED
'r|v||-|-15 i -
9
Hybrid I\/loving-Head
I
i
i
@
14; 1 a; ; ; v . ,
A <38~\;\
~; . v ___8 . i
8 v ii8
4 4 ' W8 Q", _
.. =_ . . .
<. , , , 1
is9
/9_ 8$3.
8 . -3"," i . ' M
_ ~; _ _= . < ///18
"1. V8 : 8 , 8/49 .
ii9 5- \\8
1' 1 59;
i
"I' ~ ' 8 .
{V H".
/L
:4 III
8I9I
8 I1 .48
8Q9/,2,
8a ~:
I 7
8 * 9 ? 8 = 8 > ' >.__,=./48 ?
Spot/\/Vash COB
i
Bedienungsanleitung
User manual
eurolitei9
LED TMH-75 Hybrid |\/loving-Head Spot/\/Vash cos
\
LZL
i
.
<> \
=.,
\
M
"P
DIX Andrus:
O
O
001
MENU
ENTER
ODOWN
Vielseitiger 2ini LED-|\/loving-Head - Sp0t- und Washlight in einem Gerét
Versatile 2ini LED Moving Head - spot and wash light in one device
[cos] imvixi i § "i 8 z i i E i iilûiii i < >>»; < "; : - ] [naBAw+uvi [muse]
No. 51785982
vvvvvv.eur0|ite.cie
\
?v
u
,5
.
¥
A
/
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EuroLite LED TMH-75

  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummer 51785982 This user manual is valid for the article number 51785982 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter: You can find the latest update of this user manual in the Internet under: www.eurolite.de 3/36 00109088, Version 1.0...
  • Seite 4: Einführung

    - sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für einen EUROLITE LED TMH-75 Hybrid entschieden haben Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
  • Seite 5 Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange uneingeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat! Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt.
  • Seite 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Kinder und Laien vom Gerät fern halten! Das Gerät darf niemals unbeaufsichtigt betrieben werden! BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG Bei diesem Gerät handelt es sich um einen kopfbewegten LED-Effektstrahler, mit dem sich dekorative Lichteffekte erzeugen lassen. Dieses Produkt ist für den Anschluss an 100-240 V, 50/60 Hz Wechselspannung zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert.
  • Seite 7: Gerätebeschreibung

    Die maximale Umgebungstemperatur T = 45° C darf niemals überschritten werden. Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Wenn Geräte nicht mehr korrekt funktionieren, ist das meist das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung! Soll das Gerät transportiert werden, verwenden Sie bitte die Originalverpackung, um Transportschäden zu vermeiden.
  • Seite 8: Geräteübersicht

    Geräteübersicht (1) Projektorkopf (2) COB-LED (3) HCL-LED (4) Projektorarm (5) Base (6) Tragegriff (7) Gummifuß (8) Steuereinheit (9) Display (10) DMX-Anzeige (11) Menu-Taste (12) Mikrofon (13) Down-Taste (14) Up-Taste (15) Enter-Taste (16) Sicherungshalter (17) Netzanschluss (18) DMX-Eingangsbuchse (19) DMX-Ausgangsbuchse (20) Lüftergitter 8/36 00109088, Version 1.0...
  • Seite 9: Installation

    INSTALLATION Projektormontage Die Aufhängevorrichtungen des Projektors muss so gebaut und bemessen sein, dass sie 1 Stunde lang ohne dauernde schädliche Deformierung das 10-fache der Nutzlast aushalten kann. Die Installation muss immer mit einer zweiten, unabhängigen Aufhängung, z. B. einem geeigneten Fangnetz, erfolgen.
  • Seite 10 Das Gerät kann direkt auf den Boden gestellt werden oder in jeder möglichen Position im Trussing installiert werden, ohne seine funktionellen Eigenschaften zu verändern. Die Projektorbase lässt sich auf zwei verschiedene Arten montieren. Sichern Sie den Projektor bei Überkopfmontage (Montagehöhe >100 cm) immer mit einem geeigneten Sicherungsseil.
  • Seite 11: Anschluss An Den Dmx-512 Controller / Verbindung Projektor 3 Projektor

    Anschluss an den DMX-512 Controller / Verbindung Projektor 3 Projektor Achten Sie darauf, dass die Adern der Datenleitung an keiner Stelle miteinander in Kontakt treten. Die Geräte werden ansonsten nicht bzw. nicht korrekt funktionieren. Beachten Sie, dass die Startadresse abhängig vom verwendeten Controller ist. Unbedingt Bedienungsanleitung des verwendeten Controllers beachten.
  • Seite 12: Bedienung

    Betrieb auf. Während des Reset justieren sich die Motoren aus und das Gerät ist danach betriebsbereit. Stand Alone-Betrieb Der LED TMH-75 Hybrid lässt sich im Stand Alone-Betrieb ohne Controller einsetzen. Trennen Sie dazu den LED TMH-75 Hybrid vom Controller und rufen Sie das vorprogrammierte Programm, wie im Kapitel Control Board beschrieben, auf. Master/Slave-Betrieb Im Master/Slave-Betrieb lassen sich mehrere Geräte synchronisieren, die dann von einem Mastergerät...
  • Seite 13 Einstellen der DMX-Startadresse 001-512 DMX ADDRESS Mit dieser Funktion können Sie die DMX-Startadresse über das Control Board einstellen. RUN MODE DMX512 DMX-Steuerung SOUND Musiksteuerung Musikgesteuerter Modus, wenn kein DMX-Signal anliegt. AUTO1 Automatischer Programm Modus, wenn kein DMX-Signal anliegt Mit dieser Funktion lässt sich das interne Programm aufrufen. Das Gerät lässt sich im Stand-Alone-Betrieb in drei verschiedenen Geschwindigkeiten betreiben.
  • Seite 14: Dmx-Gesteuerter Betrieb

    Bitte vergewissern Sie sich, dass sich die Steuerkanäle nicht mit anderen Geräten überlappen, damit der LED TMH-75 Hybrid korrekt und unabhängig von anderen Geräten in der DMX-Kette funktioniert. Werden mehrere LED TMH-75 Hybrid auf eine Adresse definiert, arbeiten sie synchron.
  • Seite 15 Steuerkanal 5 - Geschwindigkeit PAN-/TILT-Bewegung Decimal Hexad. Percentage S/F Eigenschaft 0 255 00 FF 0% 100% Abnehmende Geschwindigkeit Steuerkanal 6 - Farbrad Lineare Farbänderung gemäß der Bewegung des Reglers. Sie können den Farbwechsler an jeder gewünschten Position anhalten. Decimal Hexad. Percentage S/F Eigenschaft 0 15 00 0F...
  • Seite 16 Steuerkanal 11 - LED-Schaltung, Strobe Decimal Hexad. Percentage S/F Eigenschaft 0 15 00 0F 0% 6% Neutral 16 200 10 C8 6% 78% Strobe-Effekt mit zunehmender Geschwindigkeit Strobe-Effekt über Zufallsgenerator mit zunehmender C9 FA 79% 98% Geschwindigkeit 251 255 FB FF 98% 100% LEDs an Steuerkanal 12 - Dimmerintensität COB-LED...
  • Seite 17: Reinigung Und Wartung

    Steuerkanal 20 - Farbmakros Decimal Hexad. Percentage S/F Eigenschaft 00 09 0% 4% Blackout 10 23 0A 17 4% 9% 24 47 18 2F 9% 18% Grün 48 71 30 47 19% 28% Blau 72 95 48 5F 28% 37% Weiß...
  • Seite 18: Sicherungswechsel

    Best.-Nr. 51786512 EUROLITE TPC-10 Klammer, silber Best.-Nr. 59006856 EUROLITE TPC-10 Klammer, schwarz Best.-Nr. 59006858 EUROLITE Sicherungsseil A 4x1000mm bis 15kg silber Best.-Nr. 58010320 EUROLITE Sicherungsseil A 4x1000mm bis 15kg sw Best.-Nr. 58010344 EUROLITE DMX Kabel XLR 3pol 3m sw Best.-Nr. 3022785H PSSO DMX Kabel XLR 3pol 3m sw Neutrik Best.-Nr.
  • Seite 19 Bitte beachten Sie: Technische Änderungen ohne vorherige Ankündigung und Irrtum vorbehalten. 07.06.2017 © 19/36 00109088, Version 1.0...

Diese Anleitung auch für:

51785982

Inhaltsverzeichnis