Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EuroLite LED TMH-75 Bedienungsanleitung

EuroLite LED TMH-75 Bedienungsanleitung

Hybrid moving-head spot/wash cob
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LED TMH-75:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LED
TMH-75
Hybrid Moving-Head
Spot/Wash COB
Bedienungsanleitung
User Manual
LED TMH-75 Hybrid Moving-Head Spot/Wash COB ws
Vielseitiger 2in1 LED-Moving-Head - Spot- und Washlight in einem Gerät
Versatile 2in1 LED Moving Head - spot and wash light in one device
No. 51786090
www.eurolite.de
COB
RGBAW+UV

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EuroLite LED TMH-75

  • Seite 1 Hybrid Moving-Head Spot/Wash COB Bedienungsanleitung User Manual LED TMH-75 Hybrid Moving-Head Spot/Wash COB ws Vielseitiger 2in1 LED-Moving-Head - Spot- und Washlight in einem Gerät Versatile 2in1 LED Moving Head - spot and wash light in one device RGBAW+UV No. 51786090...
  • Seite 2 2/36 00124762, Version 1.0...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummer 51786090 This user manual is valid for the article number 51786090 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter: You can find the latest update of this user manual in the Internet under: www.eurolite.de 3/36 00124762, Version 1.0...
  • Seite 4: Einführung

    BEDIENUNGSANLEITUNG LED TMH-75 Hybrid Moving-Head Spot/Wash COB ws GEFAHR! Elektrischer Schlag durch Kurzschluss Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung. Bei dieser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten. Öffnen Sie das Gerät niemals und schützen Sie es vor Feuchtigkeit und Nässe.
  • Seite 5: Produktmerkmale

    Produktmerkmale Vielseitiger 2in1 LED-Moving-Head - Spot- und Washlight in einem Gerät • Bestückung mit einer weißen 75-W-COB-LED und neun 8-W-HCL-LEDs in den Farben Rot, Grün, Blau, Amber, Weiß und UV • Kompaktes Leichtgewicht • 7 dichroitische Farben plus weiß • Rainbow-Effekt mit variabler Geschwindigkeit in beide Richtungen •...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG! Lesen Sie aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben, damit es nicht versehentlich zu Verletzungen oder Schäden kommt. Verwendungszweck • Bei diesem Gerät handelt es sich um einen kopfbewegten Effektstrahler, mit dem sich dekorative Lichteffekte erzeugen lassen.
  • Seite 7 Gefahr für Kinder und Personen mit eingeschränkter Fähigkeit • Das Gerät ist kein Spielzeug. Halten Sie es vor Kindern und Haustieren fern. Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. • Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die über ausreichende physische, sensorische und geistige Fähigkeiten sowie über entsprechendes Wissen und Erfahrung verfügen.
  • Seite 8: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT (1) Projektorkopf (2) COB-LED (3) HCL-LED (4) Projektorarm (5) Base (6) Tragegriff (7) Gummifuß (8) Steuereinheit (9) Display (10) DMX-Anzeige (11) Menu-Taste (12) Mikrofon (13) Down-Taste (14) Up-Taste (15) Enter-Taste (16) Sicherungshalter (17) Netzanschluss (18) DMX-Eingangsbuchse (19) DMX-Ausgangsbuchse (20) Lüftergitter 8/36 00124762, Version 1.0...
  • Seite 9: Installation

    INSTALLATION WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Herabfallen Über Kopf installierte Geräte können beim Herabstürzen erhebliche Verletzungen verursachen! Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher installiert ist und nicht herunterfallen kann. Die Montage darf nur durch eine Fachkraft erfolgen, die mit den Gefahren und den einschlägigen Vorschriften hierfür vertraut ist.
  • Seite 10: Anschlüsse

    ANSCHLÜSSE Anschluss an den DMX512-Controller / Verbindung Projektor – Projektor Achten Sie darauf, dass die Adern der Datenleitung an keiner Stelle miteinander in Kontakt treten. Die Geräte werden ansonsten nicht bzw. nicht korrekt funktionieren. Beachten Sie, dass die Startadresse abhängig vom verwendeten Controller ist. Unbedingt Bedienungsanleitung des verwendeten Controllers beachten.
  • Seite 11: Bedienung

    Betrieb auf. Während des Reset justieren sich die Motoren aus und das Gerät ist danach betriebsbereit. Standalone-Betrieb Der LED TMH-75 Hybrid lässt sich im Stand Alone-Betrieb ohne Controller einsetzen. Trennen Sie dazu den LED TMH-75 Hybrid vom Controller und rufen Sie das vorprogrammierte Programm, wie im Kapitel Control Board beschrieben, auf. Master/Slave-Betrieb Im Master/Slave-Betrieb lassen sich mehrere Geräte synchronisieren, die dann von einem Mastergerät...
  • Seite 12 Einstellen der DMX-Startadresse 001-512 DMX ADDRESS Mit dieser Funktion können Sie die DMX-Startadresse über das Control Board einstellen. RUN MODE DMX512 DMX-Steuerung SOUND Musiksteuerung Musikgesteuerter Modus, wenn kein DMX-Signal anliegt. AUTO1 Automatischer Programm Modus, wenn kein DMX-Signal anliegt Mit dieser Funktion lässt sich das interne Programm aufrufen. Das Gerät lässt sich im Stand-Alone-Betrieb in drei verschiedenen Geschwindigkeiten betreiben.
  • Seite 13: Dmx-Gesteuerter Betrieb

    Bitte vergewissern Sie sich, dass sich die Steuerkanäle nicht mit anderen Geräten überlappen, damit der LED TMH-75 Hybrid korrekt und unabhängig von anderen Geräten in der DMX-Kette funktioniert. Werden mehrere LED TMH-75 Hybrid auf eine Adresse definiert, arbeiten sie synchron.
  • Seite 14: Dmx-Protokoll

    DMX-Protokoll Steuerkanal 1 - Horizontale Bewegung (PAN) Wenn Sie den Regler verschieben, bewegen Sie den Kopf horizontal (PAN). Allmähliches Einstellen des Kopfes bei langsamen Schieben des Reglers (0-255, 128-Mitte). Der Kopf kann an jeder gewünschten Einstellung angehalten werden. Steuerkanal 2 - Vertikale Bewegung (TILT) Wenn Sie den Regler verschieben, bewegen Sie den Kopf vertikal (TILT).
  • Seite 15 Steuerkanal 8 - Goborotation Decimal Hexad. Percentage S/F Eigenschaft 00 09 0% 4% Keine Rotation 10 115 0A 73 4% 45% Goborotation rückwärts mit zunehmender Geschwindigkeit 116 119 74 77 45% 47% Keine Rotation 120 225 78 E1 47% 88% Goborotation vorwärts mit zunehmender Geschwindigkeit 226 255 E2 FF...
  • Seite 16 Steuerkanal 16 - Blau HCL-LEDs Decimal Hexad. Percentage S/F Eigenschaft 0 255 00 FF 0% 100% Blau (0=aus, 255=100% blau) Steuerkanal 17 - Weiß HCL-LEDs Decimal Hexad. Percentage S/F Eigenschaft 0 255 00 FF 0% 100% Weiß (0=aus, 255=100% weiß) Steuerkanal 18 - Amber HCL-LEDs Decimal Hexad.
  • Seite 17: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG Das Gerät sollte äußerlich in regelmäßigen Abständen von Verunreinigungen wie Staub usw. gereinigt werden. Insbesondere die Linsen sollte sauber sein, damit das Licht mit maximaler Helligkeit abgestrahlt werden kann. Trennen Sie das Gerät vom Netz und lassen Sie es abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. Reinigen Sie die Oberflächen mit einem fusselfreien, angefeuchteten Tuch.
  • Seite 18: Technische Daten

    Best.-Nr. 51786512 EUROLITE TPC-10 Klammer, silber Best.-Nr. 59006856 EUROLITE TPC-10 Klammer, schwarz Best.-Nr. 59006858 EUROLITE Sicherungsseil A 4x1000mm bis 15kg silber Best.-Nr. 58010320 EUROLITE Sicherungsseil A 4x1000mm bis 15kg sw Best.-Nr. 58010344 EUROLITE DMX Kabel XLR 3pol 3m sw Best.-Nr. 3022785H PSSO DMX Kabel XLR 3pol 3m sw Neutrik Best.-Nr.
  • Seite 19: Introduction

    USER MANUAL LED TMH-75 Hybrid Moving Head Spot/Wash COB ws DANGER! Electric shock caused by short-circuit Be careful with your operations. With a dangerous voltage you can suffer a dangerous electric shock when touching the wires. Never open the housing. Keep the device away from rain and moisture.
  • Seite 20: Product Features

    Product features Versatile 2in1 LED Moving Head - spot and wash light in one device • Equipped with a white 75 W COB LED and nine 8 W HCL LEDs in the colors red, green, blue, amber, white and UV •...
  • Seite 21: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! Please read the safety warnings carefully and only use the product as described in this manual to avoid accidental injury or damage. Intended use • This device is a Moving Head for creating decorative lighting effects. This device is designed for professional use in the field of event technology, e.g.
  • Seite 22 Warning – risk of burns and fire • The admissible ambient temperature range (Ta) is -5 to +45°C. Do not operate the device outside of this temperature range. • The housing temperature (Tc) can be up to 65°C during use. Avoid contact by persons and materials. •...
  • Seite 23: Description Of The Device

    DESCRIPTION OF THE DEVICE (1) Projector head (2) COB LED (3) HCL LED (4) Yoke (5) Base (6) Carrying handle (7) Rubber foot (8) Control Board (9) Display (10) DMX indicator (11) Menu-button (12) Microphone (13) Down-button (14) Up-button (15) Enter-button (16) Fuseholder (17) Power supply (18) DMX-In socket...
  • Seite 24: Installation

    INSTALLATION WARNING! Risk of injury caused by falling objects Devices in overhead installations may cause severe injuries when crashing down. Make sure that the device is installed securely and cannot fall down. The installation must be carried out by a specialist who is familiar with the hazards and the relevant regulations. (1) Omega-holders (2) Clamp (3) Safety-rope...
  • Seite 25: Connections

    CONNECTIONS DMX512 connection / connection between fixtures The wires must not come into contact with each other, otherwise the fixtures will not work at all, or will not work properly. Please note, the starting address depends upon which controller is being used. A DMX512 data link is required in order to control the device via DMX.
  • Seite 26: Operation

    OPERATION After you connected the effect to the mains, the EUROLITE LED TMH-75 Hybrid starts running. During the Reset, the motors are trimmed and the device is ready for use afterwards. Stand-alone operation In the Stand Alone mode, the LED TMH-75 Hybrid can be used without controller.
  • Seite 27 DMX address setting DMX ADDRESS 001-512 With this function, you can adjust the desired DMX-address via the Control Board. DMX control RUN MODE DMX512 DMX controlled mode when there is DMX signal. Sound control SOUND Sound controlled mode when there is no DMX signal. AUTO1 Automatic program mode when there is no DMX signal With this function, you can run the internal program.
  • Seite 28: Dmx-Controlled Operation

    If you set, for example, the address to channel 22, the device will use the channel 22 to 42 for control. Please, be sure that you don’t have any overlapping channels in order to control each LED TMH-75 Hybrid correctly and independently from any other fixture on the DMX-chain.
  • Seite 29: Dmx Protocol

    DMX protocol Control-channel 1 - Horizontal movement (PAN) Push slider up in order to move the head horizontally (PAN). Gradual head adjustment from one end of the slider to the other (0-255, 128-center). The head can be stopped at any position you wish. Control-channel 2 - Vertical movement (TILT) Push slider up in order to move the head vertically (TILT).
  • Seite 30 Control-channel 8 - Gobo rotation Decimal Hexad. Percentage S/F Feature 00 09 0% 4% No rotation 10 115 0A 73 4% 45% Backwards gobo rotation with increasing speed 116 119 74 77 45% 47% No rotation 120 225 78 E1 47% 88% Forwards gobo rotation with increasing speed 226 255 E2 FF...
  • Seite 31 Control-channel 16 - Blue HCL LEDs Decimal Hexad. Percentage S/F Feature 0 255 00 FF 0% 100% Blue (0=off, 255=100% blue) Control-channel 17 - White HCL LEDs Decimal Hexad. Percentage S/F Feature 0 255 00 FF 0% 100% White (0=off, 255=100% white) Control-channel 18 - Amber HCL LEDs Decimal Hexad.
  • Seite 32: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE The outside of the device should be cleaned periodically to remove contaminants such as dust etc. The lenses, in particular, should be clean to ensure that light will be emitted at maximum brightness. Disconnect the device from power and allow it to cool before cleaning. Clean the surface with a soft lint-free and moistened cloth.
  • Seite 33: Technical Specifications

    EUROLITE TPC-10 Coupler, silver No. 59006856 EUROLITE TPC-10 Coupler, black No. 59006858 EUROLITE Safety Bond A 4x1000mm up to 15kg silver No. 58010320 EUROLITE Safety Bond A 4x1000mm up to 15kg black No. 58010344 EUROLITE DMX cable XLR 3pin 3m bk No.
  • Seite 36 Eurolite is a brand of Steinigke Showtechnic GmbH Andreas-Bauer-Str. 5 97297 Waldbüttelbrunn Germany D00124465 Version 1.0 Publ. 08/07/2019...

Diese Anleitung auch für:

51786090

Inhaltsverzeichnis