Herunterladen Diese Seite drucken

SFA Sanicondens Pro Bedienungs- & Installationsanleitung Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Sanicondens Pro:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
AVERTISSEMENT
FR
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants âgés d'au moins 8 ans et par des
personnes ayant des capacités physiques
sensorielles ou mentales réduites ou
dénuées d'expérience ou de connaissance,
s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s
ou si des instructions relatives à l'utilisation
de l'appareil en toute sécurité leur ont été
données et si les risques encourus ont
été appréhendés. Les enfants ne doivent
pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage
et l'entretien par l'usager ne doivent
pas être effectués par des enfants sans
surveillance.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
L'appareil doit être raccordé à un circuit
d'alimentation relié à la terre. Raccorder
l'appareil au réseau selon les normes du
pays (France : Norme NF C 15-100).
Le raccordement doit servir exclusivement
à l'alimentation de l'appareil. Si le câble
d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par un câble ou un ensemble
spécial disponible auprès du fabricant ou de
son service après vente.
Le circuit d'alimentation électrique doit être
protégé par un disjoncteur différentiel haute
sensibilité (30mA).
L'appareil doit être placé de façon telle que
la fiche de prise de courant soit accessible.
Débrancher
électriquement
toute intervention !
EN WARNING
This device can be used by children who
are at least 8 years old and by people
with reduced physical, sensory or mental
capacities or those without knowledge or
experience, if they are properly supervised
or if they have been given instructions on
safely using the device and the associated
risks have been understood. Children
should not play with the device. Children
should not clean or perform maintenance
on the device without supervision.
!
ELECTRICAL CONNECTIONS
The electrical installation must be done by a
conform to BS7671, 1992 requirements for
electrical installations.
The device's power supply must be
connected to ground (class I) and
protected by a high sensitivity differential
circuit breaker (30 mA). Devices without
plugs must be connected to a main switch
on the power supply which disconnects
all poles (contact separation distance of
at least 3 mm). The connection must be
used exclusively to provide the power to
the product. If the power cord is damaged,
it must be replaced by a special cord or
assembly available from the manufacturer
or customer service team.
Disconnect electrical power before
working on the unit !
DE ACHTUNG
Dieses Gerät darf von Kindern im Alter von
mindestens 8 Jahren und von Personen
mit
eingeschränkten
sensorischen und mentalen Fähigkeiten
sowie von Personen ohne Erfahrung und
Kenntnisse der Bedienung nur unter der
Voraussetzung benutzt werden, dass
sie ordungsgemäß beaufsichtigt werden
und in die sichere Bedienung des Geräts
eingewiesen wurden und dass sie die
möglichen Risiken verstanden haben.
avant
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Die Reinigung und Wartung durch den
Nutzer darf nicht von unbeaufsichtigten
Kindern durchgeführt werden.
STROMANSCHLUSS
Die elektrische Montage muss von einem
Elektroniker durchgeführt werden. Den
elektrischen
im jeweiligen Land geltenden Normen
herstellen (Deutschland: VDE 0100).
Die
Versorgungsleitung
muss geerdet (Klasse I) und durch einen
Fehlerstromschutzschalter (FI) (30 mA)
2
physischen,
Anschluss
gemäß
des
den
Geräts

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Sanicondens eco