Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PHKP 500 Bedienungsanleitung

Parkside PHKP 500 Bedienungsanleitung

Heissklebepistole

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PHKP 500
2003

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PHKP 500

  • Seite 1 PHKP 500 2003...
  • Seite 4: Technische Daten

    +++ www.kompernass.com +++ www.kompernass.com +++ HEISSKLEBEPISTOLE PHKP 500 Machen Sie sich bitte unbedingt vor der ersten Inbetriebnahme mit den Funktionen des Gerätes vertraut und informieren Sie sich über den richtigen Umgang mit Elektrowerkzeugen. Lesen Sie bitte hierzu sorgfältig die nachfolgende Bedienungsanleitung...
  • Seite 5: Spezifische Sicherheitshinweise

    www.kompernass.com +++ www.kompernass.com +++ www.kompernass.com +++ SPEZIFISCHE SICHERHEITSHINWEISE Vor dem Gebrauch das Gerät in jedem Fall auf lose Teile oder andere Gegenstände und blanke oder gebrochene Drähte untersuchen. Bei Fehlern oder Auffälligkeiten am Gerät Klebevorgang sofort unterbrechen und die Klebepistole bei der Servicestelle oder in einem Fachbetrieb reparieren lassen.
  • Seite 6: Konformitätserklärung

    Produkt die Übereinstimmung mit folgenden EG-Richtlinien: EG-Niederspannungsrichtlinie: (73/23 EEC), (93/68 EEC) Elektromagnetische Verträglichkeit: (89/336 EEC) Angewandte harmonisierte Normen: EN60335-1:1994-A11:A1-A12 EN60335-1-45:1996, EN55014, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN 55014-2-1997 Bezeichnung der Maschine: PARKSIDE HEISSKLEBEPISTOLE PHKP 500 Bochum, 30.04.2003 Hans Kompernaß - Geschäftsführer -...
  • Seite 7: Caractéristiques

    +++ www.kompernass.com +++ www.kompernass.com +++ PISTOLET DE COLLAGE THERMIQUE PHKP 500 Avant la première utilisation, n'omettez pas de vous familiariser avec le fonctionnement de la perceuse et de vous informer sur l’utilisation correcte d’outils électroménagers. Dans ce but, nous vous prions de lire attentivement ce mode d'emploi ainsi que les consignes de sécurité...
  • Seite 8: Consignes De Sécurité Spécifiques

    www.kompernass.com +++ www.kompernass.com +++ www.kompernass.com +++ CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES Vérifiez avant chaque utilisation de l'appareil que tous les éléments soient bien fixés et que les fils ne soient ni cassés, ni dénudés. En cas de défauts ou si l'appareil ne se comporte malement, interrompre immédiatement le pro cessus de collage et faire réparer le pistolet à...
  • Seite 9: Certificat De Conformite

    Directive sur les basses tensions: (73/23 EEC), (93/68 EEC) Compatibilité électromagnétique: (89/336 EEC) Normes correspondantes applicables: EN60335-1:1994-A11:A1-A12 EN60335-1-45:1996, EN55014, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN 55014-2-1997 Désignation : PARKSIDE PISTOLET DE COLLAGE THERMIQUE PHKP 500 Bochum, le 30.04.2003 Hans Kompernaß - Directeur/Gérant-...
  • Seite 10: Technische Gegevens

    +++ www.kompernass.com +++ www.kompernass.com +++ LIJMPISTOOL PHKP 500 Maak u vóór de eerste ingebruikname vertrouwd met de functies van het apparaat en met de correcte omgang met en bediening van elektrisch gereedschap. Lees daarom de onderstaande gebruiksaanwijzing en de veiligheidsinstructies zorgvuldig door.
  • Seite 11: Specifieke Veiligheidsinstructies

    www.kompernass.com +++ www.kompernass.com +++ www.kompernass.com +++ SPECIFIEKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Controleer het apparaat vóór het gebruik altijd eerst op losgeraakte delen of andere voorwerpen en op onbeschermde of gebroken bedrading. Bij gebreken of opmerkelijke zaken aan het apparaat het lijmen onmiddellijk onderbreken en het lijmpistool bij de fabrikant, het verkooppunt van deze of in een speciaalzaak laten repareren.
  • Seite 12: Conformiteitsverklaring

    EG-richtlijnen: EG-laagspanningsrichtlijn: (73/23 EEC), (93/68 EEC) Elektromagnetische compatibiliteit: (89/336 EEC) Aangewende, aangepaste normen: EN60335-1:1994-A11:A1-A12 EN60335-1-45:1996, EN55014, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN 55014-2-1997 Machinenaam: PARKSIDE LIJMPISTOOL PHKP 500 Bochum, 30.04.2003 Hans Kompernaß - Directeur -...
  • Seite 13 +++ www.kompernass.com +++ www.kompernass.com +++ ¶π™∆√§π £∂ƒª∞π¡√ª∂¡∏™ ™π§π∫√¡∏™ PHKP 500 ™·˜ ·Ú·Î·ÏÔ‡ÌÂ, ÚÈÓ ÙËÓ ÚÒÙË ¯Ú‹ÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Ó· ÂÍÔÈÎÂȈı›Ù ··Ú·Èًو˜ Ì ÙȘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ·˘Ù‹˜ Î·È Ù·˘Ùfi¯ÚÔÓ· Ó· ÏËÚÔÊÔÚËı›Ù ˆ˜ Ó· ¯ÂÈÚ›˙ÂÛÙ ۈÛÙ¿ Ù· ËÏÂÎÙÚÈο ÂÚÁ·Ï›·. °È· ÙÔ ÛÎÔfi ·˘Ùfi, ÌÂÏÂÙ‹ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ ·ÎfiÏÔ˘ı˜ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜...
  • Seite 14 www.kompernass.com +++ www.kompernass.com +++ www.kompernass.com +++ ∏ ·ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ÌÔÚ› Ó· Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈËı› Ì Í‚›‰ˆÌ· ‹ ‚›‰ˆÌ· ÙÔ˘ ÂοÛÙÔÙ ·ÎÚÔÊ˘Û›Ô˘. ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏: ∫›Ó‰˘ÓÔ˜ ÂÁη˘Ì¿ÙˆÓ. ∂Âȉ‹ ÙÔ ·ÎÚÔʇÛÈÔ Î·Ù¿ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ıÂÚÌ·›ÓÂÙ·È, Ú¤ÂÈ Ó· ÙÔ ·ÓÙÈηıÈÛٿ٠ÌfiÓÔ fiÙ·Ó Ë Û˘Û΢‹ Â›Ó·È ·ÂÓÂÚÁÔÔÈË̤ÓË Î·È ¤¯ÂÈ ÎÚ˘ÒÛÂÈ. ∂π¢π∫∂™...
  • Seite 15 ∫·Ù¢ı˘ÓÙ‹ÚÈ· ÁÚ·ÌÌ‹ Ù˘ ∂∫ ÂÚ› ¯·ÌËÏ‹˜ ËÏÂÎÙÚÈ΋˜ Ù¿Û˘: (73/23 EEC), (93/68 EEC) ∏ÏÂÎÙÚÔÌ·ÁÓËÙÈÎfi˜ Û˘Ì‚È‚·ÛÌfi˜: (89/336 EEC) ∂Ê·ÚÌÔ˙fiÌÂÓÔÈ ÂÓ·ÚÌÔÓÈṲ̂ÓÔÈ Î·ÓÔÓÈÛÌÔ›: EN60335-1:1994-A11:A1-A12 EN60335-1-45:1996, EN55014, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN 55014-2-1997 √ÓÔÌ·Û›· ÂÚÁ·Ï›Ԣ: PARKSIDE ¶π™∆√§π £∂ƒª∞π¡√ª∂¡∏™ ™π§π∫√¡∏™ PHKP 500 Bochum, 30.04.2003 Hans Kompernaß -¢È¢ı˘ÓÙ‹˜ ηٷÛÙ‹Ì·ÙÔ˜-...
  • Seite 16: Garantie

    GARANTIE Sie erhalten auf dieses Gerät 36 Monate Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produ- ziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Sollten sich dennoch Funktionsfehler ergeben, senden Sie das Gerät in Originalverpackung bitte zusammen mit dem Kaufbeleg an die aufgeführte Service- Adresse in Ihrem Land.
  • Seite 17 ∂°°À∏™∏ °È· ÙË Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ ¤¯ÂÙ 36 Ì‹Ó˜ ÂÁÁ‡ËÛË ·fi ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜. ∏ Û˘Û΢‹ ηٷÛ΢¿ÛÙËΠ̠ÚÔÛÔ¯‹ Î·È ÚÈÓ ÙËÓ ·Ú¿‰ÔÛË ¤¯ÂÈ ÂÏÂÁ¯ı› Â˘Û˘Ó›‰ËÙ·. ∞Ó ·ÚfiÏ· ·˘Ù¿ ÚÔ·„Ô˘Ó ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜, ÛÙ›ÏÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ ̤۷ ÛÙËÓ ·˘ıÂÓÙÈ΋ Ù˘ Û˘Û΢·Û›· Ì·˙› Ì ÙËÓ ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ ÛÙËÓ ‰È‡ı˘ÓÛË...
  • Seite 18 manual design, photos, translations by ORFGEN Marketing & Communication Essen · Germany www.kompernass.com...

Inhaltsverzeichnis