Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Gardena PowerMax Li-40/32 Betriebsanleitung Seite 53

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PowerMax Li-40/32:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Si carga la batería de forma incorrecta o fuera del rango admisible de
temperaturas, puede estropearla y aumentar el peligro de incendio.
6) Servicio
a) Encargue la reparación de su máquina únicamente a personal cuali-
ficado que utilice exclusivamente piezas de recambio originales.
Solamente de esta manera es posible garantizar el funcionamiento seguro de
la máquina.
b) Nunca repare baterías dañadas. Cualquier operación de mantenimiento
de baterías debe ser realizada exclusivamente por el fabricante o por puntos
de servicio al cliente expresamente autorizados.
Avisos de seguridad para el cortacésped
a) No utilice el cortacésped si hace mal tiempo, especialmente en caso
de tormenta. Esto reduce el peligro de ser alcanzado por un rayo.
b) Examine cuidadosamente la zona por donde vaya a pasar el cortacés-
ped para descartar la presencia de animales. Si hay animales, podrían
resultar lesionados al pasarles por encima la máquina en marcha.
c) Examine cuidadosamente la zona por donde vaya a pasar el cortacés-
ped y retire todas las piedras, ramas, alambres, huesos y demás cuer-
pos extraños. Si hay objetos y salen despedidos, podrían causar lesiones.
d) Antes de utilizar la máquina, controle siempre la cuchilla cortacés-
ped y el mecanismo de corte para descartar que estén desgastados
o dañados.
Si hay piezas desgastadas o dañadas, aumenta el riesgo de lesiones.
e) Inspeccione regularmente el recogedor de hierba para descartar que
esté desgastado o deteriorado. Si el recogedor de hierba está desgastado
o deteriorado, aumenta el riesgo de lesiones.
f) Deje puestas las cubiertas protectoras en sus respectivos lugares.
Las cubiertas protectoras deben encontrarse en buen estado y estar
correctamente sujetas. Si alguna cubierta protectora está suelta, dañada
o no puede cumplir con su función, podrían producirse lesiones.
g) Mantenga las aberturas de entrada de aire libres de sedimentos.
Si las entradas de aire están obstruidas y tienen sedimentos, puede produ­
cirse un sobrecalentamiento y aumentar el riesgo de incendio.
h) Utilice calzado de seguridad antideslizante siempre que haga fun-
cionar la máquina. No trabaje nunca descalzo o con sandalias.
De este modo reduce el peligro de lesionarse los pies si entran en contacto
con la cuchilla cortacésped giratoria.
i) Póngase siempre unos pantalones largos para trabajar con la
máquina. Si lleva parte de las piernas al descubierto es más probable
lesionarse en caso de que salgan despedidos objetos.
j) No pase la máquina si el césped está mojado. Vaya andando, sin
correr. De este modo reduce el riesgo de resbalar y caer, lo que podría
provocar lesiones.
k) No pase la máquina por pendientes demasiado pronunciadas.
De este modo reduce el riesgo de perder el control, resbalar y caer, lo que
podría provocar lesiones.
l) Cuando trabaje en terrenos que hacen bajada, asegúrese de adoptar
una postura segura y firme; pase la máquina en sentido transversal
a la pendiente, nunca hacia arriba o hacia abajo, y tenga mucho cui-
dado cuando cambie de dirección.
De este modo reduce el riesgo de perder el control, resbalar y caer, lo que
podría provocar lesiones.
m) Tenga especial cuidado al retroceder o cuando tire de la máquina
hacia sí mismo.
Esto reduce el peligro de entrar en contacto con los pies o las piernas.
n) No toque la cuchilla u otras piezas peligrosas que aún no se hayan
detenido.
De este modo reduce el riesgo de lesiones a causa de piezas en movimiento.
o) Asegúrese de que todos los interruptores estén apagados y de haber
desconectado el paquete de baterías recargables antes de retirar
material atascado o de limpiar la máquina. Si la máquina se pone en
marcha inesperadamente podría provocar graves lesiones.
p) Asegúrese de que todos los interruptores estén apagados y extraiga
la llave de seguridad antes de retirar material atascado o de limpiar la
máquina.
Si la máquina se pone en marcha inesperadamente podría provocar graves
lesiones.
Detenga el instrumento de corte si tiene que girar la máquina para su transporte,
para cruzar superficies que no sean de hierba y para llevar la máquina hasta la
zona de uso o sacarla de ella.
No gire la máquina cuando conecte el motor, a no ser que sea necesario para
poder arrancar. En tal caso, no gire la máquina más de lo imprescindible y levan-
te solo la parte más alejada del usuario.
Detenga la máquina, extraiga la batería y quite la llave de seguridad, y asegúrese
de que se hayan detenido todas las piezas móviles:
– Si choca con un cuerpo extraño, examine la máquina para ver si ha resultado
dañada y arregle cualquier desperfecto antes de volver a ponerla en funciona-
miento.
– Si la máquina empieza a vibrar de forma anómala, examínela inmediatamente
para comprobar si está dañada, sustituya o repare todas las piezas dañadas
y compruebe si hay alguna pieza suelta y, dado el caso, apriétela.
Realice el mantenimiento del cortacésped en intervalos periódicos.
De este modo se alarga la vida útil del cortacésped.
Utilice exclusivamente recambios recomendados por GARDENA.
Solo así puede garantizarse un uso seguro del cortacésped.
5033-20.960.04.indd 53
5033-20.960.04.indd 53
Tenga cuidado durante el ajuste de la máquina para evitar que los dedos queden
atrapados entre las piezas cortantes móviles y las partes fijas de la máquina.
Deje siempre que se enfríe la máquina antes de guardarla.
Cuando realice el mantenimiento del mecanismo de corte, tenga presente que
este puede moverse aunque esté desconectado de la corriente.
Le recomendamos llevar unos protectores auditivos.
Avisos adicionales de seguridad
Trato seguro de los Accus
¡PELIGRO! ¡Peligro de incendio!
Durante la carga, la batería debe colocarse sobre una superficie no inflamable,
resistente al calor y que no conduzca la electricidad.
Mantenga los objetos corrosivos, inflamables y combus tibles alejados del
cargador y la batería. No cubra el cargador de la batería ni la batería durante
la carga.
Desconecte el cargador de la batería inmediatamente en caso de producirse
humo o fuego.
Utilice únicamente el cargador original GARDENA para cargar la batería. El uso
de otros cargadores de batería puede causar daños irreparables en la batería
e incluso provocar un incendio.
Utilice únicamente Accus originales de GARDENA para el producto con Accu
de GARDENA. No cargue baterías de otras marcas. ¡Peligro de incendio y de
explosión!
En caso de incendio: Extinga las llamas con materiales reductores del oxígeno.
¡PELIGRO! ¡Peligro de explosión!
Proteja las baterías del calor y el fuego. No las deje apoyadas sobre un radiador
ni las exponga a luz solar fuerte durante periodos prolongados.
No la utilice en ambientes explosivos como aquellos en los que hay líquidos,
gases o polvo inflamables. Las baterías pueden producir chispas que pueden
inflamar el polvo o vapores existentes en el ambiente.
Compruebe la batería de repuesto antes de cada uso. Inspeccione visual-
mente la batería antes de cada uso. Una batería que no funcione correctamente
debe desecharse correctamente. No la envíe por correo. Para obtener más
información, póngase en contacto con la empresa municipal de eliminación de
residuos.
Para evitar el riesgo de lesiones, no utilice la batería como fuente de alimentación
de otros productos. Use la batería sólo para el producto GARDENA para el que
está destinada.
Cargue y utilice el Accu únicamente a una temperatura ambiental de entre 0 °C
y 40 °C. Después de largos periodos de uso, deje que la batería se enfríe.
Compruebe el cable de carga periódicamente por si presenta daños o deterioro
(p.ej., está quebradizo). Utilícelo sólo si está en perfecto estado.
No guarde ni transporte en ningún caso el Accu a temperaturas superiores
a 45 °C ni lo exponga a la radiación solar directa. Idealmente, la batería se
debe guardar por debajo de 25 °C para que la autodescarga sea baja.
No exponga la máquina a la lluvia ni a ambientes húmedos. El riesgo de recibir
descargas eléctricas aumentará si penetra agua en la batería.
Mantenga la batería limpia, sobre todo los orificios de ventilación.
Si no se prevé usar la batería durante un cierto tiempo (invierno), vuelva a cargar
la batería para evitar una descarga excesiva.
Para evitar riesgo de uso indebido y accidentes, no la guarde conectada a una
herramienta.
No almacene la batería en lugares donde pueda generarse electricidad estática.
Seguridad eléctrica
¡PELIGRO! ¡Parada cardiaca!
Este producto genera un campo electromagnético durante el funcionamiento.
Este campo puede influir, bajo determinadas circunstancias, en el modo de
funcionamiento de implantes médicos activos o pasivos. Con el fin de evitar el
riesgo de situaciones que pudieran conllevar lesiones graves o incluso mortales,
las personas con un implante médico deberán consultar al médico y fabricante
del implante antes de usar este producto.
Antes del uso, examine el cable por si presenta signos de daños o deterioro.
Si detecta que el cable está defectuoso, lleve el producto a un centro de servicio
autorizado para que sustituyan el cable.
No utilice el producto si los cables eléctricos están dañados o desgastados.
Si el cable del cargador presenta cortes, o el aislamiento está dañado, desenc-
húfelo inmediatamente de la red. No toque el cable hasta haber desconectado
el suministro eléctrico. No repare el cable si está cortado o dañado. Sustitúyalo
por uno nuevo.
No desplace el producto arrastrándolo del cable.
No tire del cable para desconectar el enchufe.
Utilice sólo la tensión de alimentación CA que se indica en la etiqueta de especifi-
caciones técnicas del producto.
Nuestros productos cuentan con aislamiento doble, de acuerdo con la norma
EN 60335. No realice una conexión a tierra en ninguna parte del producto.
Compruebe la zona de trabajo en busca de cables ocultos.
No use el producto para realizar tareas de mantenimiento en lagos o cerca del
agua.
53
08.04.22 14:02
08.04.22 14:02

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

5033

Inhaltsverzeichnis