Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Gardena PowerMax Li-40/32 Betriebsanleitung Seite 117

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PowerMax Li-40/32:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Системна батарея
Одиниця
вимірювання
Напруга батареї
В
Ємність батареї
А-год
Приблизний час
заряджан ня батареї
хв.
80 % / 100 %:
Зарядний пристрій
Одиниця
вимірювання
Номінальна потужність
Вт
Сітьова напруга
В
Частота мережі
Гц
Час заряджання батареї
для Арт. 9842
хв.
приблизн. 80 % / 100 %
Час заряджання батареї
для Арт. 9843
хв.
приблизн. 80 % / 100 %
Метод вимірювань згідно з:
EN 62841-1;
1)
ВКАЗІВКА: вказане емісійне значення вібрації було виміряно відповідно до
стандартного методу випробувань і може бути використано при порівнянні
електроінструментів один з одним. Це значення може бути також викори-
стано для попередньої оцінки цього впливу. Емісійне значення вібрації може варіюва-
тися під час дійсного використання електроінструменту.
8. КОМПЛЕКТУЮЧІ
Запасна батарея GARDENA
Батарея для подовження роботи або
BLi-40/100 / BLi-40/160
заміни.
Зарядний пристрій
Зарядний пристрій для заряджання батарей
GARDENA QC40
GARDENA.
Запасний ніж GARDENA
Заміна затупленого ножа.
9. СЕРВІС / ГАРАНТІЯ
Сервіс:
Для зв'язку дивіться, будь ласка, адресу на звороті.
Гарантійний лист:
У випадку виконання гарантійних вимог із вас не стягуватиметься
плата за надані послуги.
GARDENA Manufacturing GmbH надає для всіх GARDENA оригіналь-
них нових виробів гарантію терміном на 2 роки з моменту, коли
вони були вперше придбані у дилера, якщо вироби були викори-
стані виключно у приватних цілях. На вироби, придбані на вторин-
ному ринку, ця гарантія виробника не поширюється. Надана
гарантія поширюється на всі істотні недоліки виробу, які на підста-
ві доказів пояснюються дефектами матеріалу або виробничим
браком. Ця гарантія передбачає безкоштовну заміну несправного
виробу на справний, або ж ремонт несправного виробу, надісла-
ного нам користувачем. Ми зберігаємо за собою право вибору
одного з цих варіантів. Ця послуга надається за таких умов:
• Виріб використовувався за призначенням і згідно з рекомен-
даціями, наведеними в інструкціях із експлуатації.
• Ані покупець, ані треті особи не намагалися відкрити або відре-
б
монтувати вирі
.
• В процесі експлуатації були використані тільки оригінальні
GARDENA запасні та швидкозношувані частини.
• Пред'явити копію чека.
Гарантія не поширюється на звичайний знос деталей і компонентів
(наприклад, на ріжучих пристроях, деталях кріплення ріжучих при-
строїв, турбінах, джерелах світла, клиновидних і зубчастих реме-
нях, крильчатці, повітряних фільтрах, свічках запалення), візуальні
зміни, а також швидкозношувані частини і витратні матеріалі.
Ця гарантія виробника, відповідно вище вказаних умов, обмежу-
ється постачанням з метою заміни і ремонтом. Інші претензії до
нас як виробника, такі як відшкодування збитку, не обґрунтовують-
5033-20.960.04.indd 117
5033-20.960.04.indd 117
Значення
Значення
(Арт. 9842)
(Арт. 9843)
макс. 40 (максимальна
макс. 40 (максимальна
початкова напруга
початкова напруга
холостого ходу батареї
холостого ходу батареї
складає 40 В,
складає 40 В,
номінальна напруга
номінальна напруга
складає 36 В)
складає 36 В)
2,6
4,2
65 / 90
105 / 140
Значення (Арт. 9845)
100
230
50
65 / 90
105 / 140
RL 2000/14/EC
2)
Арт. 9842/9843
Арт. 9845
Арт. 4100
[5822490-01]
ся гарантією виробника. Звичайно, ця гарантія виробника, не сто-
сується існуючих, встановлених законом і договірних гарантійних
зобов'язань дилера / продавця.
Гарантія виробника підлягає правовим положенням ФРН.
У гарантійному випадку надішліть, будь ласка, несправний виріб
разом із копією чеку про покупку і описом несправності, сплатив-
ши вартість пересилки, на адресу GARDENA сервісного центру.
Швидкозношувані деталі:
Ніж є витратним матеріалом, і на нього не поширюється гарантія.
RO
Maşină de tuns iarbă
1. SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
2. MONTAJUL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
3. OPERAREA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
4. ÎNTREŢINEREA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
5. DEPOZITAREA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
6. REMEDIEREA DEFECŢIUNILOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
7. DATE TEHNICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
8. ACCESORII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
9. SERVICE / GARANŢIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Traducerea instrucţiunilor de originale.
Utilizarea produsului de către copii peste
8 ani precum şi de către persoane cu abili-
tăţi fizice sau mentale reduse sau de persoane
fără experienţa şi cunoştinţele necesare, este per-
misă numai dacă sunt supravegheaţi sau instruiţi
cu privire la utilizarea sigură a produsului şi dacă
înţeleg pericolele rezultate din utilizare. Copii nu
au voie să se joace cu produsul. Curăţarea şi
întreţinerea care trebuie efectuate de utilizator nu
sunt permise copiilor fără supraveghere. Utilizarea
produsului este recomandată începând de la vâr-
sta de 16 ani.
Utilizarea corespunzătoare:
Maşina de tuns gazonul cu baterie GARDENA este utilizată la tunde-
rea gazonului în grădini şi parcele domestice private.
Produsul nu este destinat utilizării continue.
PERICOL! Leziuni corporale!
v Nu folosiţi produsul pentru a tăia tufe, garduri vii, arbuşti,
plante agăţătoare sau iarbă de pe acoperişuri sau ghivece de
balcon, pentru a aşchia ramuri, crengi şi a nivela solul deni-
velat. Nu folosiţi produsul pe pante cu o înclinaţie mai mare
de 20°.
1. SIGURANŢA
IMPORTANT!
Citiţi atent instrucţiunile de utilizare şi păstraţi-le pentru o utilizare
ulterioară.
Simbolurile de pe produs:
ATENŢIE!
Dacă nu este utilizat în mod corect, acest produs poate fi periculos. Măsurile de
precauţie şi regulile de siguranţă trebuie să fie respectate pentru a furniza o sigu-
ranţă şi o eficienţă rezonabilă în utilizarea aparatului. Utilizatorul este responsabil
de respectarea măsurilor de precauţie şi a instrucţiunilor din acest manual şi de
pe aparat. Nu utilizaţi niciodată produsul dacă dispozitivele de protecţie furnizate
de producător nu se află în poziţia corectă. Utilizarea neglijentă sau incorectă
a acestui produs poate avea drept consecinţă vătămarea utilizatorului sau a altor
persoane. Citiţi şi înţelegeţi conţinutul manualului operatorului. Păstraţi manualul
pentru consultare ulterioară.
117
08.04.22 14:02
08.04.22 14:02

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

5033

Inhaltsverzeichnis