Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
DCH323
DCH333
DCH334
Final page size: A5 (148mm x 210mm)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DeWalt DCH333

  • Seite 1 DCH323 DCH333 DCH334 Final page size: A5 (148mm x 210mm)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
  • Seite 3 Fig. A DCH323 DCH334...
  • Seite 4 Fig. B Fig. C Fig. D Fig. E...
  • Seite 5 Fig. F Fig. G DCH334...
  • Seite 17: Technische Daten

    DEUTsCH HOCHLEISTUNGS-AKKU-DREHBOHRHAMMER DCH323, DCH333, DCH334 Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Gerät von D WALT entschieden. Langjährige Erfahrung, sorgfältige Produktentwicklung und Innovation machen D WALT zu einem zuverlässigen Partner für professionelle Anwender von Elektrowerkzeugen. Technische Daten DCH323 DCH333 DCH334 Spannung Leerlaufdrehzahl 0–980...
  • Seite 18: Bewahren Sie Alle Warnhinweise Und Anweisungen Zum Späteren Nachschlagen Auf

    Verletzungen zu tun hat, aber, wenn es nicht vermieden wird, zu Sachschäden führen kann. Hochleistungs-Akku-Drehbohrhammer Weist auf ein Stromschlagrisiko hin. DCH323, DCH333, DCH334 WALT erklärt hiermit, dass diese unter Technische Daten Weist auf eine Brandgefahr hin. beschriebenen Produkte die folgenden Vorschriften erfüllen: Allgemeine Sicherheitswarnhinweise für...
  • Seite 19: Sicherheit Von Personen

    DEUTsCH e ) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen mindern die Gefahr eines elektrischen Schlages. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können b ) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen Flächen, wie Rohre, Radiatoren, Herde und besser kontrollieren.
  • Seite 20: Verwendung Und Pflege Von Akkugeräten

    DEUTsCH 5) Verwendung und Pflege von Gehörschutz kann bei den meisten Anwendungen erforderlich sein. Akkugeräten • Halten Sie das Werkzeug immer fest im Griff. Versuchen Sie a ) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die nicht, dieses Werkzeug zu betreiben, ohne es mit beiden vom Hersteller empfohlen werden.
  • Seite 21: Bewahren Sie Diese Anweisungen Auf

    DEUTsCH Sie auch sicher, dass die Spannung Ihres Ladegeräts der aufgeladen werden. Das Ladegerät und der Akku wurden Netzspannung entspricht. speziell zur gemeinsamen Verwendung konzipiert. • Diese Ladegeräte sind ausschließlich für das Laden von Ihr D WALT Ladegerät ist gemäß EN60335 doppelt WALT Akkus bestimmt.
  • Seite 22: Bedienung Des Ladegeräts

    DEUTsCH Ladegerätes geeignet ist (siehe Technische Daten). Der geladen, die sich auch nicht erhöht, wenn der Akku Mindestquerschnitt der Leitungen beträgt 1 mm² und die wärmer wird. Höchstlänge beträgt 30 m. Das Ladegerät DCB118 ist mit einem internen Gebläse Wenn Sie eine Kabeltrommel verwenden, wickeln Sie das Kabel ausgestattet, um das Akkupack zu kühlen.
  • Seite 23 DEUTsCH Betreiben Sie das Elektrowerkzeug nicht in werden, wo es kein Stolperrisiko darstellt und es • explosionsgefährdeten Umgebungen, in denen sich z. nicht herunterfallen kann. Bestimmte Werkzeuge mit B. brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Staub befinden. großen Akkus stehen aufrecht auf dem Akku und können Beim Einsetzen und Herausnehmen des Akkus aus dem leicht umgeworfen werden.
  • Seite 24: Empfehlungen Für Die Lagerung

    Akkus mit je 36 Wh). wenn sie nicht verwendet werden. Akkutyp 2. Bei längerer Aufbewahrung sollte ein vollständig Das Modell DCH323, DCH333, DCH334 wird mit einem 54 Volt- aufgeladener Akku an einem kühlen, trockenen Ort und Akku betrieben. außerhalb des Ladegeräts aufbewahrt werden, um optimale Diese Akkus können verwendet werden: DCB546, DCB547.
  • Seite 25: Überlastkupplung

    DEUTsCH einnehmen. Nach einer Überlastung lassen Sie den Auslöser los Vor der Verwendung die Betriebsanleitung lesen. und drücken ihn erneut, um den Antrieb wieder anzustellen. Mechanische Kupplung Diese Werkzeuge sind mit einer mechanischen Kupplung Tragen Sie Gehörschutz. ausgestattet. Die Aktivierung der Kupplung wird mit einem akustischen Ratschen zusammen mit einer verstärkten Tragen Sie Augenschutz.
  • Seite 26: Entfernen Des Akkus Aus Dem Werkzeuggriff

    DEUTsCH Einsetzen und Entfernen des Akkus aus dem 2. Bewegen Sie das Tiefenmaß so, dass der Abstand  11  zwischen seinem Ende und dem Ende des Bits der Werkzeug (Abb. B) gewünschten Bohrtiefe entspricht. HInWEIs: Um beste Ergebnisse zu erzielen, sollte der Akku  6 ...
  • Seite 27: Richtige Haltung Der Hände (Abb. E)

    DEUTsCH BETRIEB Einsetzen eines Bohrbits oder eines anderen Zubehörteils: Betriebsanweisungen 1. Setzen Sie den Schaft des Bits etwa 19 mm in den SDS- Plus Werkzeughalter. WARNUNG: Beachten Sie immer die 2. Schieben und drehen Sie das Bit, bis es einrastet. Das Bit Sicherheitsanweisungen und die geltenden Vorschriften.
  • Seite 28: Schmierung

    DEUTsCH dem Werkstück zur Unterstützung einen Holzklotz, um Beschädigungen des Materials zu verhindern. WARNUNG: Warten Sie immer , bis der Motor völlig Schmierung stillsteht und ändern Sie erst dann die Laufrichtung. Ihr Elektrogerät benötigt keine zusätzliche Schmierung. 1. Wählen Sie das geeignete Spannfutter, den Adapter bzw. das Bit und setzen Sie es/ihn in das Werkzeug ein.

Diese Anleitung auch für:

Dch323Dch334Dch334x2Dch333x2

Inhaltsverzeichnis