Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
IKEA LAGAN Serie Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LAGAN Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
GB
DE
FR
NL
DK
NO
FI
SE
CZ
ES
IT
HU
PL
LV
LT
PT
RO
SK
BG
HR
GR
RS
SI
TR
RU
ET
IS
UA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IKEA LAGAN Serie

  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS DANSK NORSK SUOMI SVENSKA ČESKY ESPAÑOL ITALIANO MAGYAR POLSKI LATVIEŠU LIETUVIŲ PORTUGUÊS ROMÂNA SLOVENSKY БЪЛГАРСКИ HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΑ SRPSKI SLOVENŠČIN TÜRKÇE РУССКИЙ EESTI ÍSLENSKA УКРАЇНСЬКА...
  • Seite 4 Min 120 mm Min 120 mm Max 200 mm Max 200 mm LAGAN...
  • Seite 5: Product Description

    It prevents an accidental change of the power level setting. The hob can still be shut off by the ON/OFF key. To download the full version visit www.ikea.com...
  • Seite 6: Technical Data

    European standard EN 60350-2 - Household electric cooking appliances - Part 2: Hobs - Methods for measuring performance. This appliance has been designed, The technical data is provided on the rating plate manufactured and sold in compliance with affixed to the bottom of the product. EEC Directives. To download the full version visit www.ikea.com...
  • Seite 7: Deutsch

    Gerätes. Wenn die Kochzone in Betrieb ist, können Sie das Bedienfeld sperren, um beispielsweise das Kochfeld zu reinigen. Dadurch wird eine ungewollte Verstellung der Leistungsstufe verhindert. Das Kochfeld kann immer noch mithilfe der Taste AN/AUS ausgeschaltet werden. Besuchen Sie für das Herunterladen der vollständigen Bedienungsanleitung www.ikea.com...
  • Seite 8: Technische Daten

    Kochfelder - Methoden zur Leistungsmessung. Die technischen Daten finden Sie auf dem Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung Typenschild, das an der Unterseite des Produkts mit den EG-Richtlinien entwickelt, angebracht ist. hergestellt und verkauft. Besuchen Sie für das Herunterladen der vollständigen Bedienungsanleitung www.ikea.com...
  • Seite 9: Français

    Cela permet d’éviter une modification accidentelle du réglage du niveau de cuisson. Mais vous pouvez toujours éteindre la table de cuisson à l’aide de la touche Allumer/Éteindre. Pour télécharger la version complète, visitez www.ikea.com...
  • Seite 10: Données Techniques

    Méthodes de mesure de l’aptitude à la fonction. Les données techniques sont fournies sur la plaque Cet appareil a été conçu, fabriqué et vendu signalétique apposée sur le fond du produit. en conformité avec les directives de la CEE. Pour télécharger la version complète, visitez www.ikea.com...
  • Seite 11: Nederlands

    Of als er iets in de kookzone wordt gedaan, dan kunt u het bedieningspaneel vergrendelen, bijvoorbeeld om de kookplaat te reinigen. Dit voorkomt onbedoeld wijzigen van de instelling van het vermogensniveau. De kookplaat kan nog steeds worden uitgeschakeld met de AAN/UIT-toets. Download de volledige versie op www.ikea.com...
  • Seite 12: Technische Gegevens

    Kookplaten - Methoden voor het meten van de prestaties. Dit apparaat is ontworpen, geproduceerd De technische gegevens staan op het typeplaatje aan en verkocht in overeenstemming met de de onderkant van het product. EEG-richtlijnen. Download de volledige versie op www.ikea.com...
  • Seite 13: Dansk

    På den måde undgår du at ændre valget af effekttrin ved et uheld. Du kan stadig slukke kogepladen ved at trykke på TÆND-/SLUK-knappen. Du kan hente den komplette version på www.ikea.com...
  • Seite 14: Tekniske Data

    EN 60350-2 - Elektriske husholdningsapparater til madlavning - Del 2: Kogeplader - Metoder til måling af ydeevne. De tekniske data findes på typepladen på bunden af Apparatet er designet, fremstillet og solgt i produktet. overensstemmelse med EØF-direktiver. Du kan hente den komplette version på www.ikea.com...
  • Seite 15: Norsk

    Når tilberedningssonen er i bruk kan du låse kontrollpanelet, for eksempel for å rengjøre koketoppen. Det forhindrer utilsiktet endring av effekten. Koketoppen kan likevel skrus av med AV/PÅ-knappen. Besøk www.ikea.com for å laste ned den komplette versjonen...
  • Seite 16 EN 60350-2 – matlagingsapparater til hjemmebruk – del 2: Koketopper – Metoder for å måle ytelse. Dette apparatet har blitt utformet, De tekniske dataene er angitt på typeskiltet som er produsert og solgt i samsvar med festet på bunnen av produktet. EU-direktivene. Besøk www.ikea.com for å laste ned den komplette versjonen...
  • Seite 17: Suomi

    Tämä toiminto estää laitteen tahattoman käytön. Voit myös lukita käyttöpaneelin keittoalueen ollessa toiminnassa esimerkiksi lieden puhdistamista varten. Se estää tehotason muuttamisen vahingossa. Keittotaso voidaan edelleen sammuttaa PÄÄLLE / POIS PÄÄLTÄ-painikkeen avulla. Voit ladata täydellisen version osoitteesta www.ikea.com...
  • Seite 18: Tekniset Tiedot

    Tämä laite täyttää EU-asetuksen 66/2014 ekosuunnitteluvaatimukset, kuten määritetty eurooppalaisessa standardissa EN 60350-2 – Ruoanlaittoon tarkoitetut sähkötoimiset kodinkoneet – Osa 2: Keittotasot – Suorituskyvyn mittaustavat. Tekniset tiedot löytyvät tuotteen pohjaan kiinnitetystä Tämä laite on suunniteltu, valmistettu ja tyyppikilvestä. myyty ETY-direktiivien mukaisesti. Voit ladata täydellisen version osoitteesta www.ikea.com...
  • Seite 19: Svenska

    Detta förhindrar en oavsiktlig ändring av inställningen för effektnivån. Hällen kan fortfarande stängas av med hjälp av PÅ/AV-knappen. Gå till www.ikea.com för att ladda ner den fullständiga versionen...
  • Seite 20: Tekniska Data

    EN 60350-2 – Elektriska hushållsapparater – del 2: Hällar – metodik för att mäta prestanda. De tekniska uppgifterna finns på typskylten på Denna spis har konstruerats, tillverkats och produktens undersida. sålts i enlighet med EEG-direktiven. Gå till www.ikea.com för att ladda ner den fullständiga versionen...
  • Seite 21: Česky

    úrovně výkonu. Varnou desku bude možné stále vypnout vypínačem. Nastavení úrovně výkonu / časovače 1. Pokud chcete v průběhu vaření ovládat úroveň ohřevu nebo nastavit časovač, stiskněte tlačítko nebo Chcete-li si stáhnout plnou verzi, navštivte stránku www.ikea.com...
  • Seite 22: Technické Údaje

    EN 60350-2 - Elektrické spotřebiče na vaření pro domácnost - Část 2: Varné desky - Metody měření funkce. Technické údaje jsou uvedené na typovém štítku na Tento spotřebič je navržen, vyroben spodní části výrobku. a prodáván v souladu se směrnicemi EHS. Chcete-li si stáhnout plnou verzi, navštivte stránku www.ikea.com...
  • Seite 23: Español

    Esto evita el cambio accidental del ajuste del nivel de potencia. Estando bloqueada la placa puede apagarla mediante el botón de encendido/apagado. Visite www.ikea.com para descargar la versión completa...
  • Seite 24: Datos Técnicos

    Se hace referencia a las especificaciones técnicas en Este aparato ha sido diseñado, fabricado y la placa de características situada en la parte inferior puesto a la venta en cumplimiento con las del producto. directivas de la CEE. Visite www.ikea.com para descargar la versión completa...
  • Seite 25: Italiano

    In questo modo sarà possibile evitare una variazione accidentale dell’impostazione del livello di potenza. È possibile spegnere il piano a induzione con il tasto di accensione/spegnimento. Per scaricare la versione completa, visitare il sito web www.ikea.com...
  • Seite 26: Dati Tecnici

    - Metodi di misurazione delle prestazioni. I dati tecnici sono riportati sulla targhetta di Questo apparecchio è stato progettato, identificazione situata nella parte inferiore del fabbricato e venduto in conformità con le prodotto. direttive CEE. Per scaricare la versione completa, visitare il sito web www.ikea.com...
  • Seite 27: Magyar

    A kezelőpanelt működés közben a főzőlap tisztításához is le lehet zárni. Ezzel megakadályozhatja a teljesítményszint- beállítás véletlen módosítását. A főzőlapot a BE/KI gombbal ekkor is ki lehet kapcsolni. A teljes verzió letöltéséhez keresse fel a www.ikea.com weboldalt...
  • Seite 28: Műszaki Adatok

    Háztartási elektronikus főzőberendezések EN 60350-2 szabványa, 2. rész: Főzőlapok – Teljesítménymérési módszerek. A készülék tervezése, gyártása és A műszaki adatok a termék aljára rögzített értékesítése az EGK irányelveinek típuscímkén találhatók. megfelelően történt. A teljes verzió letöltéséhez keresse fel a www.ikea.com weboldalt...
  • Seite 29: Polski

    Gdy strefa grzejna jest włączona, możesz zablokować panel sterowania, na przykład, aby wyczyścić płytę. Zapobiega to przypadkowej zmianie ustawienia mocy. Wyłączenie płyty za pomocą przycisku włącz/wyłącz będzie nadal możliwe. Pełna wersja dostępna jest w witrynie: www.ikea.com...
  • Seite 30: Dane Techniczne

    66/2014 zgodnie z normą europejską EN 60350-2 — Elektryczny sprzęt do gotowania do użytku domowego — Część 2: Płyty kuchenne — Metody badań cech funkcjonalnych. Niniejsze urządzenie zostało Dane techniczne zostały podane na tabliczce zaprojektowane, wyprodukowane i znamionowej przymocowanej do spodu urządzenia. sprzedane zgodnie z dyrektywami WE. Pełna wersja dostępna jest w witrynie: www.ikea.com...
  • Seite 31: Latviešu

    Šī funkcija nepieļauj nejaušas darbības izslēgta. ar iekārtu. Kad gatavošanas zona darbojas, jūs varat bloķēt vadības paneli, piemēram, lai notīrītu plīti. Tas novērš iespēju nejauši mainīt jaudas līmeņa iestatījumu. Plīti vēl joprojām iespējams izslēgt ar IESL./IZSL. pogas palīdzību. Lai lejupielādētu pilno versiju, apmeklējiet www.ikea.com...
  • Seite 32: Tehniskie Dati

    Elektriskās mājsaimniecības ierīces ēdiena gatavošanai - 2. daļa: Plīts virsmas - Veiktspējas mērīšanas metodes. Tehniskie dati ir norādīti uz izstrādājuma apakšā Šī ierīce ir izstrādāta, ražota un pārdota piestiprinātās datu plāksnītes. saskaņā ar EEK direktīvām. Lai lejupielādētu pilno versiju, apmeklējiet www.ikea.com...
  • Seite 33: Lietuvių

    įjungimo. Arba, kai veikia gaminimo zona, prietaisui veikiant, kaitvietė išsijungia. negalite užrakinti valdymo skydelio, pavyzdžiui, norėdami išvalyti kaitvietę. Tai neleidžia netyčia pakeisti galios lygio nuostatos. Kaitvietę vis dar galima išjungti ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO mygtuku. Norėdami atsisiųsti visą versiją apsilankykite www.ikea.com...
  • Seite 34: Techniniai Duomenys

    EN 60350-2 Buitiniai elektriniai virimo ir kepimo prietaisai. 2 dalis. Kaitlentės. Eksploatacinių charakteristikų matavimo metodai. Techniniai duomenys pateikiami duomenų lentelėje, Šis prietaisas suprojektuotas, pagamintas ir pritvirtintoje prie gaminio apačios. parduotas laikantis EEB direktyvų. Norėdami atsisiųsti visą versiją apsilankykite www.ikea.com...
  • Seite 35: Português

    Ou quando a zona de cozedura está a funcionar, pode bloquear o painel de controlo, por exemplo, para limpar a placa. Evitará alterar acidentalmente a definição do nível de potência. A placa pode ainda ser desligada através do botão LIGADO/DESLIGADO. Para transferir a versão completa visite www.ikea.com...
  • Seite 36: Dados Técnicos

    Placas - Métodos de medição do desempenho. Os dados técnicos estão indicados na placa sinalética Este aparelho foi concebido, fabricado e afixada na parte inferior do produto. comercializado de acordo com as diretivas da CEE. Para transferir a versão completa visite www.ikea.com...
  • Seite 37: Româna

    Sau, când zona de gătit este în funcţiune, puteţi bloca iar plita se va opri. panoul de comandă, de exemplu pentru a curăţa plita. Aceasta împiedică schimbarea accidentală a setării nivelului de putere. Plita poate fi totuși oprită cu ajutorul tastei PORNIT/OPRIT. Pentru a descărca versiunea completă, vizitați www.ikea.com...
  • Seite 38: Date Tehnice

    Plite – Metode de măsurare a performanţei. Datele tehnice sunt furnizate pe plăcuţa de Acest aparat a fost proiectat, fabricat și identificare atașată la partea inferioară a produsului. vândut în conformitate cu directivele CEE. Pentru a descărca versiunea completă, vizitați www.ikea.com...
  • Seite 39: Slovensky

    Alebo keď je varná zóna v prevádzke, môžete uzamknúť ovládací panel, napríklad za účelom čistenia varnej dosky. Zabránite tak nežiaducej zmene nastavenia úrovne výkonu. Varná doska môže byť stále vypnutá pomocou tlačidla ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ. Kompletnú verziu si môžete prevziať na www.ikea.com...
  • Seite 40 60350-2 – Elektrické varné spotrebiče pre domácnosť – Časť 2: Varné dosky – Metódy merania funkčných vlastností. Technické údaje sú uvedené na štítku pripevnenom Tento spotrebič bol navrhnutý, vyrobený a na spodnej strane výrobku. predaný v súlade so smernicami EHS. Kompletnú verziu si môžete prevziať na www.ikea.com...
  • Seite 41: Български

    когато зоната за готвене е включена, можете да заключите панела за управление, за да почистите котлона например. Така се предотвратява случайна промяна на нивото на мощност. Котлонът все още може да се изключи от бутона ВКЛ./ИЗКЛ. За да изтеглите пълната версия, посетете www.ikea.com...
  • Seite 42: Технически Данни

    европейски стандарт EN 60350-2 - Битови електрически уреди за готвене - Част 2: Котлони. Методи за измерване на работните характеристики. Техническите данни са дадени на Този уред е проектиран, произведен и се информационната табелка, поставена от долната продава в съответствие с Директивите страна на продукта. на ЕИО. За да изтеглите пълната версия, посетете www.ikea.com...
  • Seite 43: Hrvatski

    Ili kada zona za kuhanje radi, možete zaključati upravljačku ploču, na primjer kako biste očistili ploču za kuhanje. Time ćete spriječiti nenamjernu promjenu razine snage. Ploča se još uvijek može isključiti tipkom UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE. Kako biste preuzeli potpunu verziju posjetite www.ikea.com...
  • Seite 44: Tehnički Podaci

    EN 60350-2 - Kućanski električni aparati za kuhanje - Dio 2: Ploče za kuhanje - Metode mjerenja učinka. Tehnički podaci nalaze se na nazivnoj pločici Ovaj je uređaj dizajniran, proizveden i pričvršćenoj na dno proizvoda. prodaje se u skladu s direktivama EEZ-a. Kako biste preuzeli potpunu verziju posjetite www.ikea.com...
  • Seite 45: Ελληνικα

    παράδειγμα, για να καθαρίσετε την εστία. Με αυτόν τον θα απενεργοποιηθεί. τρόπο αποφεύγετε την τυχαία αλλαγή της ρύθμισης επιπέδου ισχύος. Η εστία θα μπορεί να απενεργοποιηθεί από το πλήκτρο Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση. Για να πραγματοποιήσετε λήψη της πλήρους έκδοσης, επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.ikea.com...
  • Seite 46: Τεχνικά Στοιχεία

    ΜΕΡΟΣ 2: Εστίες - Μέθοδοι μέτρησης της απόδοσης. Τα τεχνικά χαρακτηριστικά αναγράφονται στην Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί, πινακίδα που βρίσκεται στο κάτω μέρος του κατασκευαστεί και πωλείται σύμφωνα με προϊόντος. τις Οδηγίες της ΕΟΚ. Για να πραγματοποιήσετε λήψη της πλήρους έκδοσης, επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.ikea.com...
  • Seite 47: Srpski

    Dok grejna zona radi, komandna tabla može da bude zaključana, na primer dok čistite ploču. To sprečava slučajnu promenu nivoa snage. Ploča može da se isključi pomoću dugmeta za uključivanje/isključivanje. Da biste preuzeli kompletnu verziju, posetite www.ikea.com...
  • Seite 48: Izjava O Usaglašenosti

    EN 60350-2 – Kućni električni aparati za kuvanje – Deo 2: Ploče za kuvanje – Metode merenja učinka. Tehnički podaci su navedeni na nazivnoj pločici Ovaj uređaj je projektovan, izrađen i prodaje pričvršćenoj za uređaj sa donje strane. se u skladu sa direktivama EEZ. Da biste preuzeli kompletnu verziju, posetite www.ikea.com...
  • Seite 49: Slovenščin

    Ko kuhališče deluje, lahko zaklenete nadzorno ploščo, da na primer očistite kuhalno ploščo. Ta funkcija preprečuje nenamerno spremembo nastavitev ravni moči. Kuhalno ploščo lahko še vedno izklopite s tipko za VKLOP/IZKLOP. Če želite prenesti celotno različico, obiščite www.ikea.com...
  • Seite 50: Tehnični Podatki

    EN 60350-2 – Gospodinjski električni kuhalni aparati – 2. del: Kuhalne plošče – Metode za merjenje funkcionalnosti. Tehnični podatki so navedeni na napisni ploščici, Ta naprava je bila zasnovana, izdelana in pritrjeni na dnu izdelka. prodana v skladu z Direktivami EGS. Če želite prenesti celotno različico, obiščite www.ikea.com...
  • Seite 51: Türkçe

    Kontrol panelini ocak çalışmadığı zaman da kilitli tutabilirsiniz. Bu işlev cihazın kazara çalışmasını engeller. Veya pişirme bölgesi çalıştığında, ocağı temizlemek için kontrol panelini kilitleyebilirsiniz. Güç seviyesi ayarının yanlışlıkla değiştirilmesini önler. Ocak yine AÇMA/KAPATMA tuşu ile kapatılabilir. Tam versiyonu indirmek için www.ikea.com adresimizi ziyaret edin.
  • Seite 52: Teknik Veriler

    Avrupa Yönetmeliklerinin Eko Tasarım gerekliliklerini karşılar: Ocaklar - Performansı ölçme yöntemleri. Teknik veriler, ürünün alt kısmına yapıştırılmış anma Bu cihaz, AET Direktiflerine uygun şekilde değerleri plakasında verilmektedir. tasarlanmış, üretilmiş ve satılmıştır. Tam versiyonu indirmek için www.ikea.com adresimizi ziyaret edin.
  • Seite 53: Русский

    случайное изменение настройки уровня мощности. Уровень мощности/настройка Однако при этом варочную панель все же можно таймера выключить кнопкой ВКЛ/ВЫКЛ. 1. Используйте кнопки и для регулировки мощности нагревателя или изменения времени таймера во время работы. Чтобы загрузить полную версию руководства, посетите веб-сайт www.ikea.com...
  • Seite 54: Технические Данные

    соответствии с европейским стандартом EN 60350-2 «Бытовые кухонные электроприборы», часть 2: «Варочные панели — методы измерения производительности». Технические данные указаны на заводской Этот прибор был разработан, изготовлен табличке на нижней части прибора. и продан согласно Директивам ЕЭС. Чтобы загрузить полную версию руководства, посетите веб-сайт www.ikea.com...
  • Seite 55: Eesti

    See funktsioon hoiab ära seadme tahtmatu sisse lülitamise. Kui keedukoht on sisse lülitatud, saate juhtpaneeli lukustada, näiteks selleks, et pliidiplaati puhastada. Sellega on välditud võimsustaseme juhuslik muutmine. Pliidiplaadi saab endiselt välja lülitada SISSE/VÄLJA nupust. Täisversiooni allalaadimiseks külastage saiti www.ikea.com...
  • Seite 56: Tehnilised Andmed

    Euroopa standardile EN 60350-2 - Elektrilised majapidamise küpsetusseadmed - Osa 2: Pliidid - Kasutusomaduste katsemetoodika. Tehnilised andmed on esitatud andmeplaadil, Seade on välja töötatud, toodetud ja mis on kinnitatud seadme põhjale. müügile lastud EMÜ direktiivide järgi. Täisversiooni allalaadimiseks külastage saiti www.ikea.com...
  • Seite 57: Íslenska

    á sér. eldunarsvæðið er í gangi geturðu læst stjórnborðinu, t.d. til að þrífa eldunarhelluna. Það kemur í veg fyrir að hitastillingin breytist óvart. Hægt er að slökkva á plötunni með KVEIKJA/SLÖKKVA takkanum. Heildarlýsingu má hlaða niður af www.ikea.com...
  • Seite 58 EN 60350-2 - Rafeldunartæki til heimilishalds - hluti 2: Eldunarhellur - Aðferð við mælingar á afköstum. Tæknilegar upplýsingar er að finna á merkiplötu sem Heimilistæki þetta hefur verið hannað, fest er neðan á tækið. framleitt og selt í samræmi við tilskipanir EES. Heildarlýsingu má hlaða niður af www.ikea.com...
  • Seite 59: Українська

    приладу. Коли зона для готування працює, ви можете заблокувати панель керування, щоб, наприклад, почистити варильну поверхню. Це дозволяє запобігти випадковій зміні рівня потужності. При цьому варильну поверхню все ще можна вимкнути за допомогою клавіші УВІМК./ВИМК. Для завантаження повної версії відвідайте www.ikea.com...
  • Seite 60: Технічні Характеристики

    відповідно до Європейського стандарту EN 60350-2 «Побутові електроприлади для приготування їжі. Частина 2: варильні поверхні. Методи вимірювання продуктивності». Цей пристрій був розроблений, Технічні характеристики наведені на паспортній виготовлений та проданий згідно з табличці, що прикріплена до днища цього виробу. директивами ЄЕС. Для завантаження повної версії відвідайте www.ikea.com...
  • Seite 64 © Inter IKEA Systems B.V. 2023 AA-2398325-1...

Inhaltsverzeichnis