Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 42
NO - Generell informasjons- og vedlikeholdsmanual
DK - Generel informations- og vedligeholdelsesmanual
SE - Allmänn informations- och underhållsmanual
FI
- Yleinen informaatio ja huolto manuaali
GB - General information and maintenance manual
FR - Information générale et entretien manuel
ES - Manual de información general y mantenimiento
IT
- Informazioni generali e manuale di manutenzione
DE - Allgemeine Informations- und Pflegeanleitung
NL - Algemene informatie en service handleiding
PL - Instrukcja ogólna użytkowania i obsługi
RU - Типовая инструкция по эксплуатации и обслуживанию
CZ - Obecné informace a návod k údržbě
Jøtul XXXXXXX
NO/DK - Installasjonsanvisning
SE
- Installasjonsanvisning
UK
- Installation Instructions
FR
- Manuel d'installation
ES
- Instrucciones para instalación
IT
- Manuale di installazione
DE
- Montageanleitung
NE
- Installatiehandleiding
Figures/Pictures
Monterings- og bruksanvisningen må oppbevares under hele produktets levetid. These instructions must be
kept for future references. Wir empfehlen Ihnen, die Montage- und Bedienungsanleitung für spätere Zwecke
sorgfältig aufzubewahren. Ce document doit être conservé pendant toute la vie de l'appareil.
Manualene må oppbevares under hele produktets levetid. The manuals which are enclosed with the product must be kept throughout the product's entire
service life. Les manuels fournis avec le produit doivent être conservés pendant toute la durée de vie du produit. Los manuales suministrados con este producto
deben guardarse durante todo el ciclo de vida del producto. I manuali inclusi con il prodotto vanno conservati per l'intera durata di vita del prodotto. Das im
Lieferumfang des Produkts enthaltene Begleitmaterial ist über die gesamte Nutzungsdauer aufzubewahren. De bij de haard meegeleverde handleidingen moeten
gedurende de volledige gebruiksduur van de haard bewaard blijven. Руководство пользователя, которое прилагается к продукту, необходимо
сохранять до конца гарантийного срока на продукт. Návod k montáži a obsluze pečlivě uschovejte po celou dobu životnosti kamen. Instrukcje
załączone do produktu należy przechowywać przez cały okres użytkowania produktu.
NO - Les nøye produktets installasjonsmanual før montering.
DK - Læs produktets installationsmanual grundigt igennem før
montering.
2
x
SE - Läs installationsmanualen noga innan installationen.
x
x
x
FI
- Lue tuotteen asennusohjeet tarkkaan ennen asentamista.
x
x
GB - Please read the installation manual carefully before installing.
x
x
FR - Veuillez lire attentivement le manuel d'installation avant de
procéder à l'installation.
ES - Antes de la instalación, lea atentamente el manual de instalación.
IT
- Leggere attentamente il manuale prima di procedere
all'installazione.
DE - Bitte lesen Sie das Aufstellungshandbuch vor dem Aufstellen
sorgfältig durch.
NL - Lees de installatiehandleiding zorgvuldig door voordat u de kachel
of haard installeert.
PL - Przed instalacją prosimy dokładnie przeczytać instrukcję montażu
i obsługi.
RU - Пожалуйста, внимательно прочитайте инструкцию по
установке перед монтажом.
CZ - Před montáží si pečlivě přečtěte návod k instalaci.
Jøtul produkter/
Jøtul's products
2
7
12
17
22
27
32
37
42
47
52
57
62
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Jotul F 270

  • Seite 1 Jøtul produkter/ Jøtul’s products NO - Generell informasjons- og vedlikeholdsmanual DK - Generel informations- og vedligeholdelsesmanual SE - Allmänn informations- och underhållsmanual - Yleinen informaatio ja huolto manuaali GB - General information and maintenance manual FR - Information générale et entretien manuel ES - Manual de información general y mantenimiento - Informazioni generali e manuale di manutenzione DE - Allgemeine Informations- und Pflegeanleitung...
  • Seite 42 DEUTSCH 6.0 Sicherheitsmaßnahmen Montageanleitung mit technischen Daten Behördliche Auflagen Vor der Verwendung eines Kamins muss sichergestellt werden, dass die Aufstellung den Gesetzen und Bestimmungen entspricht. Technische Daten Jegliche Veränderungen am Kamin oder an der Installation, die Installation durch einen Händler, Installateur oder Kunden vorgenommen werden, können dazu führen, dass der Kamin oder seine Instandhaltung Sicherheitsfunktionen nicht wie vorgesehen arbeiten.
  • Seite 43: Jøtuls Definition Von Qualitätsbrennholz

    DEUTSCH 7.0 Brennstoff 7.3 Größe und Menge des Brennstoffs Jøtuls Produkte weisen eine optimale Verbrennung auf. Ein wichtiger Faktor für gute Verbrennung ist die richtige Verwenden Sie stets den angegebenen Brennstoff. Brennstoffgröße. (Die Brennstoffart wird im Aufstellungshandbuch G rö ß e u n d M e n g e d e s B r e n n s t o ffs s o l l t e n d e n i m zum jeweiligen Produkt unter «2.0 Technische Daten»...
  • Seite 44: Verwendung

    DEUTSCH 8.0 Verwendung Nennwärmeleistung wird durch entsprechendes Öffnen der Luftzufuhr erreicht. (Weitere Informationen finden Sie im Aufstellungshandbuch unter «2.0 Technische Daten».) Brennerplatten Nachlegen von Brennholz Jøtul-Produkte werden mit zwei Typen von Brennerplatten geliefert: 1. Lassen Sie die Füllung solange brennen, bis nur noch glimmende Asche vorhanden ist, bevor Sie neues Brennholz •...
  • Seite 45 DEUTSCH 9.0 Pflege 8.4 Überhitzungsgefahr Der Kamin darf auf keinen Fall in einer Weise betrieben werden, die zu einer Überhitzung führt 9.1 Reinigung des Sichtfensters Zu einer Überhitzung kommt es, wenn zuviel Brennstoff und/ Das Produkt ist mit einer Luftreinigung für das Sichtfenster oder Luft vorhanden sind und somit zuviel Hitze erzeugt wird.
  • Seite 46: Pflege Der Außenflächen

    DEUTSCH 10.0 Betriebsstörungen - 9.5 Inspektion des Kamins Jøtul empfiehlt, dass Sie persönlich eine sorgfältige Inspektion Fehlersuche des Kamins durchführen, nachdem er ausgefegt bzw. gereinigt wurde. Prüfen Sie alle sichtbaren Oberflächen auf Risse. Prüfen Sie auch, ob alle Verbindungen abgedichtet sind und die Tür- und Deckelplattendichtungen richtig sitzen.

Inhaltsverzeichnis