Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für F 520:

Werbung

DEUTSCH
Inhalt
1.0 Behördliche Aufl agen.................................. 20
2.0 Technische Daten ....................................... 20
3.0 Sicherheit.................................................... 21
4.0 Installation ................................................. 25
5.0 Tägliche Nutzung........................................ 28
6.0 Pfl ege.......................................................... 30
7.0 Instandhaltung ........................................... 31
8.0 Betriebsstörungen - Fehlersuche ............... 33
9.0 Zusatzausstattung ...................................... 34
10.0 Recycling .................................................. 34
11.0 Garantiebedingungen ............................... 34
Registrieren Sie Ihren Kamin bei jotul.com für
eine 25-jährige Garantie.
Auf allen Produkten ist ein Schild
Product:
Jøtul
mit der Seriennummer und dem
Room heater fired by solid fuel
Baujahr angebracht. Schreiben
Standard
:
Minimum distance to adjacent combustible materials:
Sie diese Nummer an die in
Minimum distance to adjacent combustible materials:
Emission of CO in combustion products
:
Flue gas temperature
:
den Aufstellungsanweisungen
Nominal heat output
:
Efficiency
:
Operation range
:
angegebene Stelle.
Fuel type
:
Operational type
:
The appliance can be used in a shared flue.
N e n n e n S i e i m m e r d i e s e
Country
Classification
Certificate/
Approved by
Seriennummer, wenn Sie sich
standard
Norway
Klasse II
an den Händler oder an Jøtul
SP Sveriges Provnings- och
Sweden
SP
OGC
Forskningsinstitut AB
wenden.
SP Swedish National
Testing and Research
EUR
Intermittent
EN
Institute
Follow user`s instructions. Use only recommended fuels.
Montage- und Bedienungsanleitung beachten.
Verwenden Sie nur empfohlenen Brennstoffen.
Respectez les consignes d'utilisation. Utilisez uniquement
les combustibles recommandés.
Lot no.
Lot no: Y-xxxx, Year: 200x
Manufacturer:
221546
Jøtul AS
POB 1441
N-1602 Fredrikstad
Norway
20
1.0 Behördliche Aufl agen
Die Kamininstallation muss gemäß den geltenden nationalen
Gesetzen und Regelungen erfolgen.
Bei der Produktinstallation müssen alle lokalen und
nationalen Bestimmungen sowie europäische Richtlinien
eingehalten werden.
Das Produkt wird mit einer Montageanleitung mit technischen
Daten
Pfl egeanleitung ausgeliefert. Die Installation darf erst nach
Abnahme und Freigabe durch eine autorisierte Instanz in
Betrieb genommen werden.
Eine Plakette mit Produktinformationen aus hitzebeständigem
Material befi ndet sich auf dem Hitzeschild an der Rückseite
des Produkts. Sie enthält Informationen über Kennzeichnung
und Dokumentation des Produkts.
2.0 Technische Daten
Material:
Oberfl äche:
Brennstoff typ:
Max. Scheitlänge:
Rauchabzug:
Rauchgasrohrmaße:
Gewicht:
Jøtul F 520:
Jøtul F 520 + Jøtul F 520 High Top: Ca. 201 kg
Produktabmessungen, Abstände:
Technische Daten gemäß EN 13240
Nennheizleistung:
Wirkungsgrad:
CO-Emissionen (13% O2):
CO-Emissionen (13% O2):
OGC-Emissionen (13% O2):
Staubemissionen (13% O2):
Rauchgastemperatur:
Rauchgasdurchfl uss:
Schornsteinzug, EN 13240:
Empfohlener Zug mit Rauchabzug: 16-18 Pa
Brennstoff verbrauch:
Anmachholzmenge:
Max. Anmachholzmenge:
Betrieb:
Als periodische Verbrennung wird hier der normale
Gebrauch eines Ofens bezeichnet. Um weiterhin Wärme
zu erzeugen, legen Sie mehr Brennstoff nach, wenn von
der vorherigen Holzladung nur noch Glut übrig ist.
Pin.
sowie
einer
allgemeinen
Verwendungs-
und
Gusseisen
Lackiert
Holz
30 - 50 cm
Oben
Ø 150 mm
Ca. 170 kg
Siehe Abb. 1
7 kW
77%
0,07%
884 mg/Nm3
60 mg/Nm3
14 mg/Nm3
305°C
7,1 g/s
12 Pa
2,3 kg/h
1,7 kg
jeweils 3,4 kg und
3,8 kg/h
Periodisch

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Jotul F 520

  • Seite 1 Rauchgasrohrmaße: Ø 150 mm Gewicht: 11.0 Garantiebedingungen ....... 34 Jøtul F 520: Ca. 170 kg Jøtul F 520 + Jøtul F 520 High Top: Ca. 201 kg Produktabmessungen, Abstände: Siehe Abb. 1 Technische Daten gemäß EN 13240 Nennheizleistung: 7 kW...
  • Seite 2 Stellen Sie sicher, dass das Fundament für einen Kamin ausgebildetem Fachpersonal installieren zu lassen. (Eine ausgelegt ist. Das Gewicht geht aus Abschnitt 2.0 Technische vollständige Händlerliste fi nden Sie unter www.jotul. Daten hervor. com.). Es wird empfohlen, schwimmend verlegte Böden, die nicht Jegliche Veränderungen am Produkt, die durch einen Händler,...
  • Seite 3 DEUTSCH...
  • Seite 4 DEUTSCH...
  • Seite 5 DEUTSCH Frischluftzufuhr Abb. 2B, durch Fußboden und Bodenplatte Die für eine Verbrennung benötigte Luft muss in jedem gut isolierten Haus ersetzt werden. Dies ist insbesondere in Häusern mit mechanischer Lüftung wichtig. Diese Ersatzluft lässt sich auf verschiedene Weise beschaff en. Dabei kommt es darauf an, die Luft in den Raum zu leiten, wo sich der Kaminofen befi...
  • Seite 6 Emailleoberfl ächen entstehen. Hinweis: Lesen Sie die Montage- und Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie den Kamin installieren! 4.1 Vorbereitungen für Jøtul F 520 Abb. 3 4. Heben Sie den Kaminofen von der Palette. 5. Stellen Sie den Kaminofen auf und richten Sie ihn mit den vier Höheneinstellschrauben und einem Steckschlüssel...
  • Seite 7 DEUTSCH 4.2 Außenluftzufuhr Abb. 7 Durch einen rückseitigen Abzug Der Jøtul F 520 ist vorbereitet für externe Verbrennungsluftversorgung von unten. Wenn gewünscht, kann die Luftversorgung auch nach hinten montiert werden. Abb. 6 Click 1. Die vorgestanzte Platte mittels einer Beißzange abmontieren Alternativ durch einen rückseitigen...
  • Seite 8 DEUTSCH 4.3 Schornstein und Rauchgasrohr Abb. 8 • Der Kamin darf nur mit einem Schornstein und einem Rauchgasrohr verbunden werden, für Festbrennstoff kamine mit Rauchgastemperaturen gemäß Abschnitt 2.0 Technische Daten zugelassen sind. • Schornsteinquerschnitt muss für Kamin dimensioniert sein. Mithilfe Abschnitts Technische Daten...
  • Seite 9 Es bestehen mehrere Möglichkeiten, den Kaminofen zu beheizen. Achten Sie jedoch stets darauf, womit Sie den Ofen befeuern. Siehe Abschnitt “Holzqualität”. Jøtul F 520 ist mit folgenden Bedienoptionen ausgestattet: Wichtiger Hinweis! Eine unzureichende Luftzufuhr kann eine unvollständige Verbrennung, hohe Emissionswerte und einen niedrigen Wirkungsgrad verursachen.
  • Seite 10 DEUTSCH Holzqualität • Öff nen Sie Luftzufuhr. • Legen Sie zwei Scheite auf den Boden der Brennkammer Als Qualitätsholz bezeichnen wir die meisten bekannten und stapeln Sie schichtweise Anmachholz darüber. Holzarten wie Birke, Fichte und Kiefer. • Legen Sie oben auf den Stapel einen mittelgroßen Scheit. •...
  • Seite 11 DEUTSCH 5.1 Überhitzungsgefahr 6.3 Rauchgasrohre zum Kamin kehren Der Kamin darf bei seiner Benutzung niemals überhitzt Rauchgasrohre müssen über Rauchgasrohr- Reinigungsklappe oder die Türöff nung gekehrt werden. werden. Leitblech und Auslassleitblech müssen zunächst demontiert werden. Zu einer Überhitzung kommt es durch zu viel Brennstoff und bzw.
  • Seite 12 DEUTSCH 7.0 Instandhaltung Abb. 16 Warnung! Unberechtigte Änderungen Produkt sind nicht zulässig! Es dürfen nur Originalersatzteile verwendet werden! 7.1 Wechsel von Brennerplatten, Leitblech und Auslassleitblech Hinweis: Verwenden Sie Werkzeuge mit größter Sorgfalt! Andernfalls können die Vermiculitplatten beschädigt werden. Abb. 14 3.
  • Seite 13 DEUTSCH Abb. 18 Abb. 20 5. Senken Sie das Auslassleitblech ab und heben Sie es 2. Ergreifen Sie die Öff nung (B) an der Frontseite des inneren heraus. Bodens (A) und heben Sie ihn an. 6. Gehen Sie bei der erneuten Installation in der umgekehrten Reihenfolge vor.
  • Seite 14 DEUTSCH 8.0 Betriebsstörungen - 7.3 Selbstschließende Tür Durch diese Änderung schließen Sie die Tür selbst. Fehlersuche Abb. 22 Geringer Zug Überprüfen Sie, ob die Länge des Schornsteins die Anforderungen nationaler Gesetze und Vorschriften erfüllt. (Weitere Informationen fi nden Sie unter «2.0 Technische Daten».
  • Seite 15 Sie können die Garantie für die externen Gusseisenteile auf 25 Jahre ab Lieferdatum verlängern, indem Sie das 9.2 Außenluftset Ø80 Produkt im Internet unter jotul.com registrieren und die Garantieverlängerungskarte innerhalb von drei Monaten Art.nr. 51047509 nach dem Kauf drucken. Wir empfehlen, die Garantiekarte zusammen mit dem Kaufbeleg aufzubewahren.