DE/CH/BE - Montageanleitung für Deutschland, die Schweiz und Belgien
CH/BE
- Manuel d'installation pour la Suisse et la Belgique
BE
- Montagehandleiding voor België
CH
- Manuale di installazione per la Svizzera
Jøtul F 164
Jøtul F 165
Jøtul F 164 AT
Jøtul F 165 AT
Das im Lieferumfang des Produkts enthaltene Begleitmaterial ist über die gesamte Nutzungsdauer aufzubewahren. Les manuels fournis avec le produit
doivent être conservés pendant toute la durée de vie du produit. I manuali inclusi con il prodotto vanno conservati per l'intera durata di vita del prodotto.
Seite 1
Jøtul F 164 / Jøtul F 165 / Jøtul F 166 / Jøtul F 167 - Montageanleitung für Österreich DE/CH/BE - Montageanleitung für Deutschland, die Schweiz und Belgien CH/BE - Manuel d’installation pour la Suisse et la Belgique - Montagehandleiding voor België...
Seite 2
Lieferant: Jøtul F 160 Series: Product models Produits concernés Jøtul F 162 Modelos Jøtul F 164 Modelli Jøtul F 166 Product modellen Varianten der Feuerstelle Energy efficiency class / Classe énergétique / Clase de eficiencia energética / Classe energetica / Energie efficiëncy klasse / Energieeffizienz-Klasse...
Seite 3
EU no. 215/1186 - 24/04/2015 Datasheet / Fiche Technique / Ficha técnica / Scheda dati / Datasheet / Datenblatt Requirements / Exigences / Requisitos / Requisiti / Vereisten / Forderungen Supplier / Jøtul AS Fabricante / Fornitore / Vereisten / Lieferant: Jøtul F 160 Series: Product models...
Seite 4
Rauchrohranschluss: Oben/hinten Durchmesser des Abzugsrohres: Ø150 mm, 177 cm Querschnitt Gewicht F 164 AT / F 165 AT: 145 Kg Registrieren Sie Ihren Kamin bei jotul.com für • mit Specksteinsatz: 225 Kg eine25-jährige Garantie. Gewicht F 166 AT / F 167 AT: 140 Kg...
Seite 8
ÖSTERREICH Luftzirkulation Abb. 2b, für Jøtul F 166 AT und Jøtul F 167 AT Der Außenluftanschluss kann wie folgt direkt mit Jøtul F 164 AT / F 165 AT / F 166 AT / F 167 AT verbunden werden: •...
ÖSTERREICH 3.0 Sicherheit Abb. 2c, durch eine Außenwand Hinweis: Um maximale Leistung und Sicherheit zu gewährleisten, müssen Jøtul-Kaminöfen von ausgebildetem Fachpersonal installiert werden. Jegliche Veränderungen am Produkt, die durch einen Händler, Installateur oder Kunden vorgenommen werden, können dazu führen, dass das Produkt oder seine Sicherheitsfunktionen nicht wie vorgesehen arbeiten.
ÖSTERREICH 4.0 Installation 4.3 Schornsteine und Abzugsrohre • Der Ofen kann an Schornsteine und Abzugsrohre Hinweis: Vor dem Aufstellen ist der Ofen auf Beschädigungen angeschlossen werden, für Festbrennstoff öfen zu untersuchen. freigegeben und deren Rauchgastemperaturen unter «2.0 Der Ofen ist schwer! Um den Ofen aufzustellen und in Technische Daten»...
Der Ofen wird werkseitig so montiert, das der Rauchabzug oben ist. Für einen rückseitigen Auslass gehen Sie folgendermaßen vor: Für Jøtul F 164 AT / F 165 AT: Abb. 6 1. Entfernen Sie die Hitzeschutzplatte (Abb. 4 A). 2. Lösen Sie zuerst die Schraube (Abb. 4 B).
ÖSTERREICH Abb. 7 Abb. 9 8. Entfernen Sie die abnehmbaren Abdeckplatten (Abb. 9 A). 9. Montieren Sie den Rauchabzug (Abb. 9 A) von der Innenseite der Brennkammer wo sich die Abdeckung zuvor befand. 6. Lösen Sie die Schrauben (Abb. 7 A). Entfernen Sie den 10.
ÖSTERREICH Brennholz nachlegen Legen Sie häufi g geringe Mengen von Brennstoff im Kaminofen nach. Wenn sich zu viel Brennstoff im Kaminofen befi ndet, kann die entstehende Hitze eine extreme Belastung für den Schornstein darstellen. Legen Sie daher nicht zu viel Brennstoff nach.
5.2 Entfernen der Asche Als Qualitätsholz bezeichnen wir die meisten bekannten Die Jøtuls F 164 AT, F 165 AT, F 166 AT und F 167 AT Holzarten wie Birke, Fichte und Kiefer. verfügen über einen Aschkasten, der das Entfernen der Asche vereinfacht.
Seite 15
ÖSTERREICH 6.0 Instandhaltung 6.2 Auswechseln der Ablenkplatte / der Ablenkplatte II Vorsicht! Alle nicht autorisierten Veränderungen am Ofen sind Siehe 1-3 unter Abb. 13. unzulässig. Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile. Nun sind die Abgasleitbleche (Abb. 13 B) leicht zugänglich, falls diese ausgebaut werden müssen. Diese liegen auf einem Knorren gegen die seitliche Brennerplatte (Abb 6.1 Auswechseln der Brennerplatten/ 13 E) und ruht an dem Luftkanal (Abb 13 D).
Seite 16
Sie können die Garantie für die externen Gusseisenteile auf 25 Jahre ab Lieferdatum verlängern, indem Sie das 8.2 Specksteinsatz, komplett Produkt im Internet unter jotul.com registrieren und die Garantieverlängerungskarte innerhalb von drei Monaten Hinweis: Nicht für Jøtul F 166 AT und.
9.0 Recycling ..........31 Rauchrohranschluss: Oben/hinten Durchmesser des 9.0 Garantiebedingungen ......31 Abzugsrohres: Ø150 mm, 177 cm Querschnitt Gewicht F 164 / F 165: 145 Kg mit Specksteinsatz: 225 Kg Gewicht F 166 / F 167: 140 Kg Sonderausstattung: Kaminsatz Specksteinsatz, komplett (Nicht für Jøtul F 166 / Jøtul F 167)
Seite 23
DEUTSCHLAND/SCHWEIZ/BELGIEN Luftzirkulation Abb. 2b, für Jøtul F 166 und Jøtul F 167 Der Außenluftanschluss kann wie folgt direkt mit Jøtul F 164 / F 165 / F 166 / F 167 verbunden werden: • Über Sockel/Säule/Fuß oder • über einen flexiblen Schlauch von außen bzw. vom Kamin (nur, wenn der Schornstein über einen eigenen...
DEUTSCHLAND/SCHWEIZ/BELGIEN 3.0 Sicherheit Abb. 2c, durch eine Außenwand Hinweis: Um maximale Leistung und Sicherheit zu gewährleisten, müssen Jøtul-Kaminöfen von ausgebildetem Fachpersonal installiert werden. Jegliche Veränderungen am Produkt, die durch einen Händler, Installateur oder Kunden vorgenommen werden, können dazu führen, dass das Produkt oder seine Sicherheitsfunktionen nicht wie vorgesehen arbeiten.
DEUTSCHLAND/SCHWEIZ/BELGIEN 4.0 Installation 4.3 Schornsteine und Abzugsrohre • Der Ofen kann an Schornsteine und Abzugsrohre Hinweis: Aufstellen Ofen angeschlossen werden, für Festbrennstoff öfen Beschädigungen zu untersuchen. freigegeben und deren Rauchgastemperaturen unter «2.0 Der Ofen ist schwer! Um den Ofen aufzustellen und in Technische Daten»...
Bedarf justiert werden. vor: Abb. 4 Abb. 6 Für Jøtul F 164 / F 165: Heben Sie das Leitblech vorsichtig an (Abb. 6 A). 1. Entfernen Sie die Hitzeschutzplatte (Abb. 4 A). Die eine seitliche Brennerplatte herausnehmen, indem 2. Lösen Sie zuerst die Schraube (Abb. 4 B).
Seite 27
DEUTSCHLAND/SCHWEIZ/BELGIEN 4.8 Leistungsprüfung Abb. 8 Kontrollieren Sie nach der Montage des Produkts stets die Bedienungsgriff e. Diese sollten sich einfach bewegen lassen und einwandfrei arbeiten. Die Produkte sind mit folgenden Bedienungsgriff ausgestattet: Erstes Anmachen Abb. 10 7. Lösen Sie die Schrauben (Abb. 8 C). Entfernen Sie die Abdeckung (Abb.
DEUTSCHLAND/SCHWEIZ/BELGIEN 5.0 Tägliche Nutzung Heizung Abb. 11 Geruch beim erstmaligen Benutzen des Kamins Wenn der Kamin zum ersten Mal genutzt wird, kann ein Gas mit einem leicht störenden Geruch austreten. Dies liegt daran, dass der Anstrich trocknet. Dieses Gas ist ungiftig. Dennoch sollte Raum gründlich gelüftet werden.
Seite 29
Verbrennung des Holzes 5.2 Entfernen der Asche Holzverbrauch bei Nennwärmeabgabe: ca. 1,6 kg/h. Die Jøtuls F 164, F 165, F 166 und F 167 verfügen über einen weiterer wichtiger Faktor für die ordnungsgemäße Verbrennung Aschenkasten, der das Entfernen der Asche vereinfacht.
DEUTSCHLAND/SCHWEIZ/BELGIEN 6.0 Instandhaltung 6.2 Auswechseln der Ablenkplatte / der Abgasleitbleche Vorsicht! Alle nicht autorisierten Veränderungen am Ofen sind Siehe 1-3 unter Abb. 13. unzulässig. Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile. Nun sind die Abgasleitbleche (Abb. 13 B) leicht zugänglich, falls diese ausgebaut werden müssen. Diese liegen auf einem Knorren gegen die seitliche Brennerplatte (Abb 6.1 Auswechseln der Brennerplatten/ 13 E) und ruht an dem Luftkanal (Abb 13 D).
Sie können die Garantie für die externen Gusseisenteile auf 25 Jahre ab Lieferdatum verlängern, indem Sie das 8.2 Specksteinsatz, komplett Produkt im Internet unter jotul.com registrieren und die Garantieverlängerungskarte innerhalb von drei Monaten Kat. Nr. 51044401. nach dem Kauf drucken. Wir empfehlen, die Garantiekarte zusammen mit dem Kaufbeleg aufzubewahren.
Dessus/ derrière Conduit de raccordement : Ø 150 mm/177 cm section transversale Poids F 164 et F 165 : 145 kg + habillage pierre ollaire: 225 kg Poids F 166 et F 167 : 140 kg Équipements en option : Serviteur Enregistrez votre insert sur jotul.com...
Seite 37
Fig. 2b, Jøtul F 166 et Jøtul F 167: L’arrivée d’air frais peut être raccordée directement au poêle Jøtul F 164 / F 165 / F 166 / F 167 par : • Un tuyau flexible depuis l’extérieur ou la cheminée (seulement si celle-ci dispose d’une conduite propre pour...
LA SUISSE/LA BELGIQUE 3.0 Sécurité Fig. 2c, par un mur Remarque : Afi n d’assurer un niveau de rendement et de sécurité optimal, l’installation d’un poêle Jøtul doit être confi ée à un installateur qualifi é. Toute modifi cation de l’appareil par le distributeur, l’installateur ou l’utilisateur fi...
LA SUISSE/LA BELGIQUE 4.0 Installation 4.3 Cheminées et conduits d’évacuation N.B. Avant de procéder à l’installation, vérifi ez que la • L’appareil peut être raccordé à une cheminée et à un conduit cheminée est intacte. approuvés pour les poêles à combustible solide, avec les Le produit est lourd ! Veillez à...
Retirez le défl ecteur. Retirez l’autre plaque de doublage latérale. Retirez les défl ecteurs supérieurs (fi g. 6 B). Pour Jøtul F 164 et Jøtul F 165: 1. Déposez le bouclier thermique (fi g. 4 A). Fig. 7 2. Desserrez les vis (fi g. 4 B).
Une fois le poêle installé, vérifi ez toujours les commandes. Elles doivent pouvoir être actionnées facilement et fonctionner correctement. Les modèles Jøtul F 164, F 165, F 166 et F 167 sont équipés des commandes suivantes: Commande d’entrée d’air inférieure (allumage)/supérieure Allumage Fig.
LA SUISSE/LA BELGIQUE 5.0 Utilisation au Chauff age quotidien Fig. 11 Odeurs perceptibles lors de la première utilisation du poêle Lors de la première utilisation, le poêle peut émettre un gaz irritant et dégager des odeurs désagréables. Ceci se produit lorsque la peinture sèche.
5.2 Décendrage Utilisation de bois avec puissance thermique nominale: Env. 1,6 Les modèles Jøtul F 164 / F 165 / F 166 / F 167 sont équipés kg/h. L’effi cacité de la combustion du bois dépend par ailleurs d’un cendrier qui facilite l’élimination des cendres.
LA SUISSE/LA BELGIQUE 6.0 Entretien 6.2 Remplacement de la chicane / des défl ecteurs Avertissement : Toute modifi cation du produit sans autorisation • Suivez les étapes 1 à 3 sous fi g. 13. est interdite. • Il est ainsi plus facile d’accéder aux défl ecteurs de fumée N’utilisez que des pièces de rechange d’origine.
25 ans à compter de l’achat de l’appareil sur toutes les 8.3 Dessus en pierre ollaire - 50 mm pièces en fonte des appareils à bûches, si vous enregistrez votre appareil sur le site www.jotul.com/fr dans les 3 mois Réf. 51012327 suivant votre achat. Nous vous conseillons d’imprimer et de conserver votre justifi...
33 cm 10.0 Garantievoorwarden ......59 Kacheluitlaat: Boven/achter Afmeting kachelpijp: Ø 150 mm, 177 cm doorsnede Gewicht F 164 / F 165: 145 kg • met spekstenen: 225 kg Gewicht F 166 /F 167: 140 kg Optionele accessoires: Haardset Spekstenen, complete...
Seite 51
BELGIË Luchttoevoer Fig. 2b, voor Jøtul F 166 en Jøtul F 167: De externe luchtaansluiting kan direct op de Jøtul F 164 / F 165 / F 166 / F 167 worden aangesloten door middel van: • door een fl exibele toevoerslang van buitenaf/schoorsteen...
BELGIË 3.0 Veiligheid Fig. 2c, via een buitenmuur NB! Om zeker te zijn van optimale prestaties en veiligheid, dienen de kachels van Jøtul altijd te worden geplaatst door een gekwalifi ceerde installateur. Aanpassingen aan het product door de distributeur, installateur of consument kunnen ertoe leiden dat het product en de beveiligingen niet naar behoren functioneren.
BELGIË Vereisten ter bescherming van een 4.3 Schoorstenen en kachelpijpen houten vloer • De haard kan worden aangesloten op een schoorsteen en kachelpijp die zijn goedgekeurd voor met vaste brandstof De haard is voorzien van een geintregeerde vloerbescherming gestookte apparaten met rookgastemperaturen zoals en mag daarom direct op een houtenvloer worden geplaatst.
Seite 54
(Wees voorzichtig met gereedschap. De vermiculietplaten kunnen anders beschadigd raken.) Voor Jøtul F 164 en Jøtul F 165: Verwijder het schot. 1. Verwijder het hitteschild (fi g. 4 A). Verwijder de andere branderplaat aan de zijkant.
Seite 55
Controleer na de plaatsing van het product altijd de bedieningselementen. Deze moeten gemakkelijk beweegbaar zijn en naar behoren functioneren. De Jøtul F 164, F 165, F 166 en F 167 zijn voorzien van de volgende bedieningselementen: Ontstekingsopening/ventilatieopening Ontsteking Fig. 10 7.
BELGIË 5.0 Dagelijks gebruik Verwarming Fig. 11 Geur bij eerste gebruik van de haard Als de haard voor de eerste keer wordt gebruikt, kan irriterend gas vrijkomen dat onaangenaam kan ruiken. Dit gebeurt omdat de verf opdroogt. Het gas is niet giftig, maar toch is het beter om de ruimte goed te ventileren.
Seite 57
5.2 De as verwijderen Houtverbruik met nominale warmteafgifte: ca. 1,6 kg/u. Een De Jøtul F 164 / F 165 / F 166 / F 167 beschikken over een andere belangrijke factor voor het juiste brandstofverbruik is aslade waarmee de as eenvoudig verwijderd kan worden.
BELGIË 6.0 Groot onderhoud 6.2 Schot/uitlaatplaten vervangen • Volg stap 1-3 onder fi g. 13. Waarschuwing! Het is niet toegestaan dit product zonder • U kunt dan makkelijk bij de rookplaten (fi g. 13 B) als deze toestemming te wijzigen. verwijderd moeten worden.
Zie onze website www.jotul.com voor een overzicht van importeurs en dealers. Wanneer Jotul niet is staat is om zijn verplichtingen na te komen zoals vermeldt in bovenstaande garantie voorwaarden, Jotul zal dan een alternatief product kosteloos aanbieden met gelijke verwarmingscapaciteit.
10.0 Termini della garanzia ......72 Dimensioni condotto scarico fumi: Ø 150 mm, sezione trasversale 177 cm Peso F 164 e F 165: 145 kg + rivestimento in pietra ollare: 225 kg Peso F 166 e F 167: 140 kg...
Fig. 2b, per Jøtul F 166 e Jøtul F 167: Il condotto per l’aria esterna può essere inserito direttamente in Jøtul F 164 / F 165 / F 166 / F 167 attraverso: • Un tubo fl essibile di circolazione dell’aria dall’esterno/dalla canna fumaria (solo se la canna fumaria presenta un proprio condotto per l’aria esterna) diretto al connettore dell’aria...
LA SVIZZERA 3.0 Sicurezza Fig. 2c, attraverso una parete esterna Nota: per garantire prestazioni e sicurezza ottimali, le stufe Jøtul devono essere montate da un installatore qualifi cato. Qualunque modifica al prodotto da parte del distributore, installatore o consumatore può comportare un funzionamento imprevisto del prodotto e delle funzionalità...
LA SVIZZERA 4.0 Installazione 4.3 Canne fumarie e condotti di scarico dei fumi N.B. Prima di iniziare l’installazione, assicurarsi che il • È possibile collegare il caminetto a una canna fumaria e a caminetto non sia danneggiato. un condotto di scarico dei fumi approvati per apparati con Il prodotto è...
Seite 67
Sollevare con cura il parafi amma (fi g. 6 A). Rimuovere una delle piastre refrattarie laterali sollevandole Per Jøtul F 164 e Jøtul F 165: leggermente ed estraendole. (se si utilizzano degli attrezzi, 1. Rimuovere lo scudo termico (fi g. 4 A).
Una volta montato il prodotto, controllare sempre le funzioni di regolazione. Queste devono muoversi facilmente e funzionare in modo soddisfacente. I modelli Jøtul F 164, F 165, F 166 e F 167 sono dotati dei seguenti dispositivi di regolazione: Valvola di accensione / presa d’aria Accensione Fig.
LA SVIZZERA 5.0 Utilizzo giornaliero Riscaldamento Fig. 11 Odori al primo utilizzo del caminetto Quando il caminetto viene utilizzato per la prima volta, può emettere un gas irritante dal lieve odore. Ciò si verifi ca perché la vernice si secca. Il gas non è tossico, tuttavia il locale deve essere ventilato approfonditamente.
5.2 Eliminazione della cenere Uso di legna con una produzione nominale di calore: circa I modelli Jøtul F 164 / F 165 / F 166 / F 167 sono dotati di un 1,6 kg/h. Le dimensioni corrette dei ciocchi costituiscono ceneraio che agevola l’eliminazione della cenere.
LA SVIZZERA 6.0 Assistenza 6.2 Sostituzione del parafi amma/dei defl ettori Avvertenza: È vietata qualunque modifi ca non autorizzata del • Vedere la fase 1 - 3 sotto la fi g. 13. prodotto. • A questo punto, se occorre rimuovere i defl ettori è facile Utilizzare esclusivamente ricambi originali.
È possibile estendere la garanzia per i componenti esterni in ghisa fi no a 25 anni dalla data di consegna registrando il 8.2 Rivestimento completo in pietra prodotto sul sito jotul.com e stampando la scheda di garanzia ollare estesa entro tre mesi dall’acquisto. Consigliamo di conservare la scheda della garanzia assieme allo scontrino.
Seite 76
Nostra politica della qualità garantisce ai nostri clienti la sicurezza e la qualità che la ditta Jøtul, grazie alla sua pluriennale esperienza, è in grado di off rire fi n dalla sua fondazione nel 1853. Jøtul AS, P.o. box 1411 N-1602 Fredrikstad, Norway www.jotul.com...