Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Important Notes
  • Explanation of Symbols
  • Safety Instructions
  • Scope of Delivery
  • Accessories
  • Spare Parts
  • Intended Use
  • Technical Description
  • Detection Range
  • Control Elements
  • Target Group
  • Instructions before Installation
  • Mounting the Parking Aid
  • Mounting the Sensors
  • Connecting the Parking Aid
  • Connecting the Sensors
  • Setting the System
  • Configuring the Control Module
  • Restoring the Factory Settings
  • Operation
  • Before First Use
  • Using the Parking Aid
  • Cleaning
  • Troubleshooting
  • Disposal
  • Warranty
  • Technical Data
  • Remarques Importantes
  • Signification des Symboles
  • Consignes de Sécurité
  • Contenu de la Livraison
  • Accessoires
  • Pièces Détachées
  • Usage Conforme
  • Description Technique
  • Zone de Détection
  • Éléments de Commande
  • Groupe Cible
  • Consignes Préalables à L'installation
  • Montage de L'aide au Stationnement
  • Raccordement de L'aide au Stationnement
  • Affectation des Broches du Connecteur
  • Réglage du Système
  • Utilisation
  • Nettoyage
  • Dépannage
  • Mise au Rebut
  • Garantie
  • Caractéristiques Techniques
  • Notas Importantes
  • Explicación de Los Símbolos
  • Indicaciones de Seguridad
  • Volumen de Entrega
  • Accesorios
  • Piezas de Repuesto
  • Uso Previsto
  • Descripción Técnica
  • Elementos de Control
  • Personal al que Va Dirigido el Manual
  • Indicaciones Previas al Montaje
  • Instalación del Asistente de Estacionamiento
  • Conexión del Asistente de Estacionamiento
  • Conexión de Los Sensores
  • Ajuste del Sistema
  • Funcionamiento
  • Limpieza
  • Solución de Problemas
  • Eliminación
  • Garantía
  • Datos Técnicos
  • Notas Importantes
  • Explicação Dos Símbolos
  • Indicações de Segurança
  • Material Fornecido
  • Acessórios
  • Peças Sobressalentes
  • Utilização Adequada
  • Descrição Técnica
  • Área de Deteção
  • Elementos de Comando
  • Grupo Alvo
  • Instruções a Ter Em Consideração Antes da Instalação
  • Montar O Sistema de Auxílio Ao Estacionamento
  • Conectar O Sistema de Ajuda de Parqueamento
  • Configurar O Sistema
  • Operação
  • Antes da Primeira Utilização
  • Limpeza
  • Resolução de Falhas
  • Eliminação
  • Garantia
  • Dados Técnicos
  • Note Importanti
  • Spiegazione Dei Simboli
  • Istruzioni Per la Sicurezza
  • Dotazione
  • Accessori
  • Parti DI Ricambio
  • Destinazione D'uso
  • Descrizione Delle Caratteristiche Tecniche
  • Gruppo Target
  • Istruzioni Prima Dell'installazione
  • Montaggio Dell'ausilio Per Il Parcheggio
  • Collegamento Dell'ausilio Per Il Parcheggio
  • Assegnazione Dei PIN del Connettore
  • Collegamento Dei Sensori
  • Impostazione del Sistema
  • Ripristino Delle Impostazioni DI Default
  • Funzionamento
  • Prima del Primo Uso
  • Utilizzo Dell'ausilio Per Il Parcheggio
  • Pulizia
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Smaltimento
  • Garanzia
  • Specifiche Tecniche
  • Belangrijke Opmerkingen
  • Verklaring Van de Symbolen
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • WAARSCHUWING! Gevaar Voor Elektrische Schokken
  • Omvang Van de Levering
  • Accessoires
  • Reserveonderdelen
  • Beoogd Gebruik
  • Technische Beschrijving
  • Doelgroep
  • Aanwijzingen Voor de Inbouw
  • De Parkeerhulp Monteren
  • Parkeerhulp Aansluiten
  • Systeem Instellen
  • Fabrieksinstelling Herstellen
  • Gebruik
  • Voor Het Eerste Gebruik
  • Parkeerhulp Gebruiken
  • Reinigen
  • Problemen Oplossen
  • Mogelijke Oorzaak
  • Afvalverwijdering
  • Garantie
  • Technische Gegevens
  • Vigtige Henvisninger
  • Forklaring Af Symboler
  • Sikkerhedshenvisninger
  • Leveringsomfang
  • Tilbehør
  • Reservedele
  • Korrekt Brug
  • Teknisk Beskrivelse
  • Målgruppe
  • Anvisninger Før Montering
  • Montering Af Parkeringshjælpen
  • Tilslutning Af Parkeringshjælpen
  • Indstilling Af Systemet
  • Betjening
  • Før Første Brug
  • Anvendelse Af Parkeringshjælpen
  • Rengøring
  • Udbedring Af Fejl
  • Bortskaffelse
  • Garanti
  • Tekniske Data
  • Observera
  • Förklaring Av Symboler
  • Säkerhetsanvisningar
  • Leveransomfattning
  • Tillbehör
  • Reservdelar
  • Avsedd Användning
  • Teknisk Beskrivning
  • Målgrupp
  • Före Monteringen
  • Montera Parkeringshjälpen
  • Ansluta Parkeringshjälpen
  • Ställa in Systemet
  • Ställa in Värden
  • Ställa in en Avstängningstid
  • Återställning Av Fabriksinställningar
  • Användning
  • Före den Första Användningen
  • Använda Parkeringshjälpen
  • Rengöring
  • Felsökning
  • Möjlig Orsak
  • Avfallshantering
  • Garanti
  • Tekniska Data
  • Viktige Merknader
  • Symbolforklaring
  • Sikkerhetsinstruksjoner
  • Leveringsomfang
  • Tilbehør
  • Reservedeler
  • ForskriSmessig Bruk
  • Teknisk Beskrivelse
  • Målgruppe
  • RåD Før Montering
  • Slik Monterer du Parkeringsassistenten
  • Koble Til Parkeringsassistenten
  • Stille Inn Systemet
  • Betjening
  • Før Første Bruk
  • Bruke Parkeringsassistent
  • Rengjøring
  • Feilretting
  • Avfallshåndtering
  • Garanti
  • Tekniske Spesifikasjoner
  • Tärkeitä Huomautuksia
  • Symbolien Selitykset
  • Turvallisuusohjeet
  • Toimituskokonaisuus
  • Lisävarusteet
  • Varaosat
  • Käyttötarkoitus
  • Tekninen Kuvaus
  • Kohderyhmä
  • Ohjeet Ennen Asennusta
  • Parkkitutkan Asentaminen
  • Parkkitutkan Liittäminen
  • Järjestelmän Säätäminen
  • Tehdasasetusten Palautus
  • Käyttö
  • Ennen Ensimmäistä Käyttökertaa
  • Parkkitutkan Käyttö
  • Puhdistus
  • Vianetsintä
  • Hävittäminen
  • Takuu
  • Tekniset Tiedot
  • Ważne Wskazówki
  • Objaśnienie Symboli
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Zestawie
  • Akcesoria
  • CzęśCI Zamienne
  • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Opis Techniczny
  • Zasięg Wykrywania
  • Elementy Obsługi
  • Odbiorcy Instrukcji
  • Wskazówki Przed Montażem
  • Montaż Systemu Parkowania
  • Podłączanie Systemu Parkowania
  • Ustawienia Systemu
  • Przywracanie Ustawień Fabrycznych
  • Eksploatacja
  • Przed Pierwszym Użyciem
  • Korzystanie Z Systemu Parkowania
  • Czyszczenie
  • Usuwanie Usterek
  • Utylizacja
  • Gwarancja
  • Dane Techniczne
  • Dôležité Oznámenia
  • Vysvetlenie Symbolov
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Rozsah Dodávky
  • Príslušenstvo
  • Náhradné Diely
  • Používanie V Súlade S UrčeníM
  • Technický Opis
  • Ovládacie Prvky
  • Cieľová Skupina
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
COMPLEMENTARY PRODUCTS
PARKING SYSTEMS
MWE9104, MWE9104F
Parking aid
EN
Installation and Operating manual...............................3
Parking Aid
DE
Montage- und Bedienungsanleitung..........................18
Aide au stationnement
FR
Instructions de montage et de service....................... 34
Asistente de estacionamiento
ES
Instrucciones de montaje y de uso............................ 50
Sistema de auxílio ao estacionamento
PT
Instruções de montagem e manual de instruções........ 66
Ausilio per il parcheggio
IT
Istruzioni di montaggio e d'uso................................ 82
Parkeerhulp
NL
Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing.............. 97
Parkeringshjælp
DA
Monterings- og betjeningsvejledning....................... 112
Parkeringshjälp
SV
Monterings- och bruksanvisning..............................127
Parkeringsassistent
NO
Monterings- og bruksanvisning................................141
Parkkitutka
FI
Asennus- ja käyttöohje........................................... 156
System parkowania
PL
Instrukcja montażu i obsługi.................................... 171
Parkovací asistent
SK
Návod na montáž a uvedenie do prevádzky..............186
Parkovací asistent
CS
Návod k montáži a obsluze.....................................201
Parkolósegéd
HU
Szerelési és használati útmutató.............................. 216
Pomoć pri parkiranju
HR
Upute za montažu i rukovanje................................. 231
Park yardımı
TR
Montaj ve Kullanım Kılavuzu................................... 246
Parking aid
SL
Navodila za montažo in uporabo.............................261
Sistem de asistenţă la parcare
RO
Manual de instalare şi de utilizare............................ 276
Помощно средство при паркиране
BG
Ръководство за инсталация и работа....................... 291
Parkimisabiseade
ET
Paigaldus- ja kasutusjuhend....................................307
Σύστημα υποβοήθησης στάθμευσης
Εγχειρίδιο τοποθέτησης και χρήσης ...................321
EL
Pagalbinė statymo priemonė
LT
Montavimo ir naudojimo vadovas........................... 338
Novietošanas palīgsistēma
LV
Uzstādīšanas un lietošanas rokasgrāmata..................353
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dometic MWE9104

  • Seite 18: Wichtige Hinweise

    Anweisungen und Warnhinweise kann zu einer Verletzung Ihrer selbst und anderer Personen, zu Schäden an Ihrem Produkt oder zu Schäden an anderem Eigentum in der Umgebung führen. Dieses Produkthandbuch, einschließlich der Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise, sowie die zugehörige Dokumentation können Änderungen und Aktualisierungen unterliegen. Aktuelle Produktinformationen finden Sie unter documents.dometic.com. 2 Erklärung der Symbole WARNUNG! Kennzeichnet eine Gefahrensituation, die zum Tod oder schwerer Verletzung führt, wenn die jeweiligen...
  • Seite 19: Sicherheitshinweise

      ACHTUNG! Kennzeichnet eine Gefahrensituation, die zu geringer oder mittelschwerer Verletzung führen könnte, wenn die jeweiligen Anweisungen nicht befolgt werden. Hinweis Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes. 3 Sicherheitshinweise Beachten Sie die vom Fahrzeughersteller und vom Kfz-Handwerk herausgegebenen Sicherheitshin- weise und Auflagen. WARNUNG! Gefahr durch Stromschlag Nichtbeachtung dieser Warnungen kann zum Tod oder schwerer Verletzung führen.
  • Seite 20: Zubehör

    Standard-Sensorhalter 0 ° (von innen montiert) 9101500033 Standard-Sensorhalter 10 ° (von innen montiert) 9101500030 Ultraschallsensor, schwarz 9101500076 MWE9104: Anschlusskabel für Ultraschallsensor („1“, 1.15 m) 9620013051 MWE9104: Anschlusskabel für Ultraschallsensor („2“, 1.5 m) 9620013052 MWE9104: Anschlusskabel für Ultraschallsensor („3“, 2.05 m) 9620013053 MWE9104: Anschlusskabel für Ultraschallsensor („4“, 2.4 m)
  • Seite 21: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    • Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung des Herstellers • Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke Dometic behält sich das Recht vor, das Erscheinungsbild des Produkts und dessen technische Daten zu ändern. 8 Technische Beschreibung MWE9104: Die Einparkhilfe kann als Heckwarnsystem eingebaut werden.
  • Seite 22: Bedienelemente

    • Zone 2 In dieser Zone werden nahezu alle Objekte angezeigt. • Zone 3 (nur MWE9104) In dieser Zone werden nahezu alle Objekte angezeigt, aber es können Objekte in den toten Winkel der Senso- ren geraten. • Zone 4 (STOPP-Zone) Befinden sich Objekte in diesem Bereich, warnt die Einparkhilfe mit einem Dauerton und fordert den Fahrer auf, das Fahrzeug anzuhalten.
  • Seite 23: Zielgruppe

      9 Zielgruppe Die mechanische und elektrische Installation und Einrichtung des Geräts müssen von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden, die ihre Fähigkeiten und Kenntnisse im Zusammenhang mit dem Aufbau und der Bedienung von Kfz-Anlagen und -Installationen unter Beweis gestellt hat und die mit den gelten- den Vorschriften des Landes, in dem das Gerät installiert und/oder verwendet werden soll, vertraut ist und eine Sicherheitsschulung erhalten hat, um die damit verbundenen Gefahren zu erkennen und zu ver- meiden.
  • Seite 24: Einparkhilfe Montieren

      Montageort für die Steuerelektronik festlegen Beachten Sie bei der Wahl des Montageortes folgende Hinweise: Wählen Sie einen Montageort, der vor Feuchtigkeit, Staub und Hitze geschützt ist. Bereiten Sie vor der Montage der Steuerelektronik einen Schaltplan für die Verkabelung vor. Beachten Sie die unterschiedlichen Kabellängen der Sensoren.
  • Seite 25: Einparkhilfe Anschließen

    CAN-Bus wie CBI200). Die vorderen Sensoren werden durch Einschalten der Zündung aktiviert und nach Ablauf der eingestellten Zeit deaktiviert. Optional können Sie einen externen Schalter (Zube- hör) verwenden, um die vorderen Sensoren zu aktivieren. MWE9104 Gehen Sie zum Anschließen der Einparkhilfe wie dargestellt vor Abb. ...
  • Seite 26: Stiftbelegung Des Steckverbinders

    Obligatorische Verbindungen sind fett dargestellt. Komponenten, die nicht in Fettdruck dargestellt sind, sind optional (siehe Spalte „Optional“). Die Anschlüsse erfor- dern eine zusätzliche Installation und/oder zusätzliches Zubehör (siehe Kapitel Zubehör). Stift Kabelfarbe Funktion MWE9104 MWE9104F Obliga- Optional torisch Abb.  auf Sei- te 2 ...
  • Seite 27: Sensoren Anschließen

    Die Einparkhilfe kann mit allen 4 mitgelieferten Sensoren verwendet werden, aber auch mit nur 3 oder 2 Sensoren. Die Funktion wird programmiert durch • MWE9104: Funktion 40 • MWE9104F: Funktion 20 Hinweis Beachten Sie den empfohlenen Montageort und den Anschluss der Sensoren an die Steuer- elektronik, wenn Sie weniger als die 4 mitgelieferten Sensoren anschließen.
  • Seite 28: Steuermodul Konfigurieren

    Stellen Sie Funktion 18 auf den Wert 1 ein, um den Motorschallfilter zu aktivieren. Empfindlichkeit der Sensoren einstellen MWE9104: Stellen Sie Funktion 43 auf den gewünschten Wert ein (–9 = niedrig ... +9 = hoch). MWE9104F: Stellen Sie Funktion 23 auf den gewünschten Wert ein (–9 = niedrig ... +9 = hoch).
  • Seite 29: Anzeige Von Befestigten Objekten Unterdrücken

      Hinweis Schaltet automatisch auf 00, wenn ein Geschwindigkeitssignal anliegt. MWE9104: Stellen Sie Funktion 57 auf den gewünschten Wert ein (Zeit in s). MWE9104F: Stellen Sie Funktion 37 auf den gewünschten Wert ein (Zeit in s). Anzeige von befestigten Objekten unterdrücken Hinweis Stellen Sie sicher, dass sich während des Einstellvorgangs keine Personen oder anderen Objek-...
  • Seite 30: Werkseinstellung Wiederherstellen

    Funktion zur Spiegelung des Displays Die Ausrichtung des LED-Displays (Zubehör) kann umgekehrt werden. MWE9104: Stellen Sie Funktion 42 auf den Wert 1 ein, um bei Verwendung des LED-Displays (Zubehör) das linke Display mit dem rechten Display zu vertauschen. MWE9104F: Stellen Sie Funktion 22 auf den Wert 1 ein, um bei Verwendung des LED-Displays (Zubehör) das linke Display mit dem rechten Display zu vertauschen.
  • Seite 31: Reinigung

    Einstellung der STOPP-Zone bei verbundenem Fahrradträger (nur MWE9104) Die hinteren Sensoren (nur MWE9104) werden automatisch durch Einlegen des Rückwärtsgangs aktiviert, wenn die Zündung eingeschaltet ist oder der Motor läu. Die vorderen Sensoren (nur MWE9104F) werden automatisch aktiviert, sobald die Geschwindigkeit des Fahr- zeugs zwischen 0 km/h und 10 km/h liegt und die Zündung eingeschaltet ist.
  • Seite 32: Entsorgung

    Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an die Niederlas- sung des Herstellers in Ihrem Land (siehe dometic.com/dealer) oder an Ihren Fachhändler. Bitte senden Sie bei einem Reparatur- bzw. Gewährleistungsantrag folgende Unterlagen mit dem Gerät ein: •...
  • Seite 33   MWE9104 MWE9104F Versorgungsspannung 11 V  … 30 V Leistungsaufnahme 200 mA Betriebstemperatur -30 °C … 80 °C Zertifikate...
  • Seite 49   MWE9104 MWE9104F Certification...
  • Seite 260   MWE9104 MWE9104F Sertifika...
  • Seite 275   MWE9104 MWE9104F Certifikat...

Diese Anleitung auch für:

Mwe9104f

Inhaltsverzeichnis