Inhaltszusammenfassung für Quick SBC ADVANCED PLUS Serie
Seite 1
REV 004 n a u t i c a l e q u i p m e n t e v o l u t i o n SBC ADVANCED PLUS OWER SBC 100 ADV PLUS SBC 100 ADV PLUS DR SBC 140 ADV PLUS SBC 140 ADV PLUS DR OWER...
Seite 3
INDICE Pag. 4 Caratteristiche e Installazione Pag. 8 Funzionamento: segnali di controllo Pag. 6 Installazione: alimentazione Pag. 9 Funzionamento: caratteristiche di dell'apparecchio, Batterie, carica Pag. 7 Funzionamento: selezione della Pag. 10 Funzionamento: pannello di controllo - modalità di carica Manutenzione Pag.
• Schutz vor Kurzschluss, Überlastung und Überhitzung. • Betrieb innerhalb eines großen Bereichs von Raumtemperaturen nutzbar. INSTALLATION VOR GEBRAUCH DES LADEGERÄTS DAS VORLIEGENDE BENUTZERHANDBUCH AUFMERKSAM ® DURCHLESEN. IM ZWEIFELSFALL DEN QUICK VERTRAGSHÄNDLER KONSULTIEREN. DIE LADEGERÄTE SBC WURDEN FÜR FESTE INSTALLATION ENTWICKELT (GEBRAUCH IM INNENBEREICH). Die Quick ®...
EIGENSCHAFTEN UND INSTALLATION ERFORDERLICHE AUSSTATTUNG FÜR DIE INSTALLATION Je nach Modell die in der folgenden Tabelle angegebenen Batterien und Kabel (an den Ausgangsklemmen) verwenden SBC 100 ADV PLUS SBC 140 ADV PLUS SBC 250 ADV PLUS SBC 285 ADV PLUS MODELL SBC 100 ADV DR PLUS SBC 140 ADV DR PLUS SBC 250 ADV DR PLUS...
ACHTUNG: Bevor man die Kabel an die Kabelschuhe des Ladegeräts anschließt oder abschließt, muss man sicherstellen, dass das Gerät vom Wechselstromnetz und vom Batterie getrennt ist. ® ACHTUNG: Bei Beschädigung des Stromversorgungskabels dieses von einem Quick Kunden- dienstzentrum auswechseln lassen. Zur Verhinderung von Unfällen darf das Gerät ausschließlich von autorisiertem Personal geöffnet werden.
INSTALLATION Wenn lediglich eine Batteriegruppe oder zwei angeschlossen werden, muss stets der mit "MASTER" gekennzeichnete Ausgang angeschlossen sein. Dies ist der Hauptausgang des Ladegeräts. Sollte der MA- STER-Ausgang nicht angeschlossen sein, kann das Ladegerät möglicherweise eine Spannung liefern, die niedriger als die Nennspannung ist und dementsprechend eine niedrigere Leistung aufweist. Es empfiehlt sich, die am meisten verwendete Batteriegruppe am MASTER-Ausgang anzuschließen (in der Regel die Verbraucherbatterie-bank).
BETRIEB STEUERSIGNALE (NUR SBC 250 ADV PLUS) Das Ladegerät ist mit einer, 9-poligen Buchse (Verbinder DB9, siehe Abb. 4) ausgerüstet, an dem die ve- rwendbaren Analogsignale für die Überwachung und die Kontrolle des Geräts vorliegen. ABB. 4 SLAVE A MASTER VERBINDER STEUERSIGNALE BEDIENUNGS DISPLAY...
BETRIEB BETRIEB Bei Einschalten stellt sich das Ladegerät auf den von den angeschlossenen Batterien (oder der Belastung) angeforderten Ladezustand ein Das Ladegerät weist eine Ladecharakteristik des Typs Iu o U auf. LADEKENNLINIEN Das Aufladen der Batterien erfolgt in 3 Phasen: BULK-Phase (Konstantstrom) - Die Batterien erfordern mehr Strom, als das Ladegerät zu liefern imstande ist.
BETRIEB - WARTUNG BEDIENUNGS DISPLAY Die Steuertafel besteht aus drei Leuchtdioden: LED POWER, LED FLOAT und LED CHARGE (BULK, ABSORPTION, siehe Abb. 4). Durch die Leuchtdioden wird folgendes angezeigt: LED POWER FARBE LED BESCHREIBUNG Keine Netzspannung vorhanden - Übertemperatur - Kurzschluss - Überlastung. Bei Übertemperatur kontrollieren, ob das Ladegerät auf korrekte Weise installiert worden ist.
Die Schutzeinrichtung kann sich bei bestimmten Betriebsumständen als unwirksam erweisen. Cycoloy ® ist ein von GE Plastics eingetragenes Warenzeichen. QUICK ® BE HÄLT SICH DAS RECHT AUF ÄN DE RUN GEN DER TECH NI SCHEN EI GEN SCHAF TEN DES GE RÄTS UND DES IN HALTS DIE SES HAND BUCHS OH NE VO RAN KÜN DI GUNG VOR.
Seite 44
SBC ADVANCED PLUS - DIMENSIONI (mm) DIMENSIONS - DIMENSIONS - ABMESSUNGEN - MEDIDAS 100 ADV PLUS- 100 ADV PLUS DR 140 ADV PLUS - 140 ADV PLUS DR...
Seite 45
SBC ADVANCED PLUS - DIMENSIONI (mm) DIMENSIONS - DIMENSIONS - ABMESSUNGEN - MEDIDAS 250 ADV PLUS - 250 ADV PLUS DR 285 ADV PLUS - 285 ADV PLUS DR...
Seite 46
NOTE NOTES - NOTES - DIE ANMERKUNGEN - NOTAS...