Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Inbetriebnahme/Neucodierung; Mise En Service / Recodage; Puesta En Servicio/Recodificar; Inbedrijfname/Hercodering - CasaFan ECO CONCEPT Montage- Und Bedienungsanleitung

Deckenventilator
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ECO CONCEPT:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Inbetriebnahme/Neucodierung

Mise en service / Recodage

Puesta en servicio/Recodificar

Inbedrijfname/Hercodering

HINWEIS ZUR FERNBEDIENUNG
- Es können mehrere Deckenventilatoren mit einem einzelnen Handsender gekoppelt werden.
- Sollen mehrere Ventilatoren in der Funkreichweite jeweils auf ihren eigenen Handsender
programmiert werden, ist nur der aktuell zu programmierende Ventilator mit Spannung zu
versorgen. Gleiches gilt für eine Neuprogrammierung und das Anlernen neuer Flügelgrö-
ßen und -anzahl.
NOTE ON THE REMOTE CONTROL
- Several ceiling fans can be connected to a single hand-held transmitter.
- If several fans within radio range are to be programmed on their own hand-held transmit-
ters, only the fan currently to be programmed must be switched on. The same applies to
reprogramming and teaching new blade sizes and numbers.
NOTE SUR LA TÉLÉCOMMANDE
- Plusieurs ventilateurs de plafond peuvent être connectés à une seule télécommande.
- Si plusieurs ventilateurs de la portée radio doivent être programmés sur leur propre émet-
teur portatif, seul le ventilateur à programmer doit être mis en marche ; il en va de même
pour la reprogrammation et l'apprentissage de nouvelles tailles et de nouveaux numéros
de pales.
NOTA SUL TELECOMANDO
- È possibile collegare più ventilatori a soffitto ad un unico telecomando.
- Se più ventole della portata radio devono essere programmate sui propri trasmettitori portatili,
deve essere acceso solo il ventilatore attualmente da programmare ; lo stesso vale per la ripro-
grammazione e l'apprendimento di nuove dimensioni e numeri delle pale.
NOTA SOBRE EL CONTROL REMOTO
- Se pueden conectar varios ventiladores de techo a un solo mando a distancia.
- Si hay que programar varios ventiladores de la gama de radio en sus transmisores portá-
tiles, sólo debe encenderse el ventilador que se va a programar actualmente; lo mismo se
aplica a la reprogramación y el aprendizaje de nuevos tamaños y números de aspas.
POZNÁMKA NA DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ
- K jednomu ručnímu vysílači lze připojit několik stropních ventilátorů.
- Pokud má být na vlastních ručních vysílačích naprogramováno několik ventilátorů v dosahu
rádia, musí být zapnut pouze ventilátor, který je právě naprogramován. Totéž platí pro
přeprogramování a výuku nových velikostí a čísel lopatek.
NOTA OVER DE AFSTANDSBEDIENING
- Meerdere plafondventilatoren kunnen worden gekoppeld met één handzender.
- Als meerdere ventilatoren binnen het radiografische bereik op hun eigen handzender
moeten worden geprogrammeerd, moet alleen de ventilator die op dat moment wordt
geprogrammeerd, van spanning worden voorzien. Hetzelfde geldt voor het herprogram-
meren en aanleren van nieuwe bladgroottes en -aantallen.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PILOTA
- Kilka wentylatorów sufitowych może być sprzężonych z jednym nadajnikiem ręcznym.
- Jeśli kilka wentylatorów w zasięgu radiowym ma być zaprogramowanych do własnego
nadajnika, tylko aktualnie programowany wentylator musi być zasilany napięciem. To samo
dotyczy przeprogramowywania i uczenia w nowych rozmiarach łopatek oraz liczby.
44

Initial operation/Recoding

Messa in funzione/Ricodificare

Uvedení do provozu/Přepsat

Uruchomienie/Przekodowanie

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Eco neo iiiEco dynamix ii

Inhaltsverzeichnis