Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
RN10-CNRS
RN10-CNTRS
Tiger II
Operation manual
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
Manuel d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
Manual de Operación
Manual de Operaçâo
METTLER TOLEDO
C
Printed in China 01/05/2003
GB
DE
IT
FR
NL
ES
PT

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mettler Toledo RN10-CNRS

  • Seite 1 Tiger II Operation manual Bedienungsanleitung Istruzioni per l'uso RN10-CNRS Manuel d'utilisation Gebruiksaanwijzing Manual de Operación RN10-CNTRS Manual de Operaçâo METTLER TOLEDO Printed in China 01/05/2003...
  • Seite 2 METTLER TOLEDO Dimensions Abmessungen Dimensioni Dimensionen Afmetingen Dimensiones Dimensôes Tiger II...
  • Seite 3 METTLER TOLEDO The GEO-Value of verified balances explains for which location of use the balance has been verified. This GEO-Value is shown on the balance weight display shortly after switch on the balance. Further GEO-Value details see „GEO-Value table“. Der GEO-Wert gibt bei vom Hersteller geeichten Waagen an, für welchen Aufstellungsort die Waage geeicht ist.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    METTLER TOLEDO Introduction The Tiger II scale is a compact digital price computing scale with many features. All our equipment is assembled, tested and packed with great care, if you might find something which is not according to your expectations, please contact us immediately. The Tiger II scale is a high precision weighing instrument, which has to be approved and stamped by Weights and Measures.
  • Seite 5: Installation

    METTLER TOLEDO Installation Precautions This chapter gives detailed instructions and important information to install the Tiger II scale successfully. Environment Before you install the scale, identify the best location for the equipment. The proper environment enhances its operation and longevity. Keep in mind the following factors, which might have a negative influence on the scale's operation: ☞Vibration Vibration diminishes the scale’s ability to measure accurately.
  • Seite 6: Display And Keyboard

    METTLER TOLEDO Display and keyboard Operator display Max 6Kg Min 40g e=2g 3. 0 0 0 Weight >0< 1. 0 0 €/ Unit Price >T< 3. 0 0 € Total Price ON/OFF METTLER TOLEDO Leveling Bubble Keyboard Name Function Numeric keys Enter unit price, PLU number or preset tare* Zero key Return the scale to gross zero if drifting occurs...
  • Seite 7: Operations

    METTLER TOLEDO Operations Straight weighing Place the item to be weighed on the platter. Enter the unit price (The price to pay will come up in the total price display simultaneously). Remove the item from the platter, all displays will return to 0. Backlight function (Option) Some versions of TIGER II are equipped with a backlight for both the operator display and the customer display.
  • Seite 8: Plu (Price Look Up) Function

    METTLER TOLEDO PLU (Price Look Up) Function The PLU function can store 100 PLU. They can be used for frequently sold goods, where the data (prices or/and tare* depending on the setting in factory) can be looked up by simply entering the PLU number. The default is price only.
  • Seite 9: Set-Up

    METTLER TOLEDO Press key to step to the next step. ON/OFF Step With step 5 Auto PLU can be switched on / kg or off. Set-up ON = Search PLU automatically, like L2/LP scales. OFF = Search PLU after depressing the PLU key. Several parameters in the scale can be changed to enable you to set-up the scale to your individual needs.
  • Seite 10: Battery Maintenance

    METTLER TOLEDO Switch to chose battery type Battery Maintenance ☞ Battery type Tiger II provides alternative to use battery. You can see the left sticker in the battery holder. The default status is that the switch is covered by the sticker, and default location of the switch is on only the NIHM side, it means to use rechargeable NIHM batteries of size UM1.
  • Seite 11: Maintenance

    METTLER TOLEDO Maintenance Clean the scale regularly with a towel, making sure that no water comes into the housing. The platter can be removed and washed down, with normal household cleaning fluid. Error Message Specification When the scale shows an error message, always first turn off the Capacity: 3kg or 6kg or 15kg or 30kg scale, wait for approx.
  • Seite 12 METTLER TOLEDO Einführung Die TIGER Waage ist eine preisrechnende, digitale Kompaktwaage mit vielen praktischen Funktionen. Unsere Produkte werden mit großer Sorgfalt gefertigt, getestet und verpackt. Sollten Sie dennoch einen Anlass zur Unzufriedenheit haben, wenden Sie sich bitte schnellstmöglich an uns. Die TIGER Waage ist ein empfindliches, zugelassenes und geeichtes Messinstrument.
  • Seite 13: Installation

    METTLER TOLEDO Installation Aufstellhinweise Dieses Kapitel enthält detaillierte Anweisungen und wichtige Informationen für die korrekte Installation der Tiger-II-Waage. Aufstellort Bitte prüfen Sie den Aufstellort vor der Installation auf seine Tauglichkeit, um einen einwandfreien und lang anhaltenden Einsatz der Waage zu gewährleisten. Die nachfolgenden Einflüsse können sich negativ bzw. störend auf die Funktion der Waage auswirken: ☞Erschütterungen Erschütterungen beeinflussen bzw.
  • Seite 14: Anzeige Und Tastatur

    METTLER TOLEDO Selbsttests durch, u.a. einen Diagnosetest der ROM- und RAM-Speicherbereiche und geht dann in den Wägemodus über. Der Einschaltvorgang läuft wie folgt ab: Alle LCD-Segmente der Anzeige leuchten auf, um die einwandfreie Funktion der Anzeige zu prüfen. • Die Waage zeigt den Ländercode, den geografischen Abgleichwert, die Softwarenummer und die •...
  • Seite 15: Bedienung

    METTLER TOLEDO Bedienung Wägemodus Legen Sie das zu wiegende Gut auf die Lastplatte und geben Sie mittels der numerischen Tasten den Einzelpreis ein. (Der Gesamtpreis wird rechnerisch ermittelt und im entsprechenden Anzeigefeld gleichzeitig dargestellt.) Nachdem Sie das Wägegut von der Lastplatte entfernt haben, kehrt die Waage in den Ausgangszustand zurück und in der Anzeige erscheint 0.
  • Seite 16: Arbeiten Mit Plu (Price Look Up)

    METTLER TOLEDO Arbeiten mit PLU (Price Look Up) Die TIGER II kann bis zu 100 PLUs (Einzelpreise) speichern. Zumeist werden Daten (je nach Einstellung Preise und/oder Tara*) häufig verkaufter Produkte abgespeichert und dann bei Bedarf durch Eingabe der PLU-Nummer abgerufen. Werkseitig ist nur die Preisabspeicherung eingestellt. *Die Voreinstellung der Tara ist in EU-Ländern nicht zulässig.
  • Seite 17: Grundeinstellungen

    METTLER TOLEDO Drücken Sie , um zu Step 5 zu ON/OFF gelangen. Grundeinstellungen Step 5 / kg Step Hier kann automatische PLU-Erkennung ein- bzw. ausgeschaltet Durch die Änderung der Parameter können Sie die Waage Ihren werden. individuellen Bedürfnissen anpassen. Im Konfigurationsmodus sind die folgenden Tasten mit neuen ON = Automatische PLU-Erkennung.
  • Seite 18: Akkuwartung

    METTLER TOLEDO Wahlschalter für Akkuwartung Akku-oder Batteriebetrieb ☞ Batterie-/Akkutyp Tiger II bietet Ihnen sowohl die Möglichkeit des Batterie- als auch des Akkubetriebs. Der rechts abgebildete Aufkleber befindet sich im Batterie-/Akkufach über dem Wahlschalter, dieser ist werkseitig ausschliesslich auf NiMH eingestellt. Das bedeutet, dass aufladbare NiMH-Akkus der Grösse UM1 verwendet werden dürfen.
  • Seite 19: Wartung

    METTLER TOLEDO Wartung Reinigen Sie die Waage regelmässig mit einem Tuch. Achten Sie bitte darauf, dass kein Wasser in das Waageninnere gelangt. Die Edelstahllastplatte kann von der Waage abgenommen und mit Wasser und gewöhnlichem Haushaltsreiniger gesäubert werden. Fehlermeldungen Technische Daten Im Falle, dass die Waage eine Fehlermeldung anzeigt, schalten Sie immer zuerst die Waage aus und nach einer Pause (ca.
  • Seite 20 METTLER TOLEDO Introduzione La bilancia Tiger II è una bilancia digitale compatta per il calcolo del prezzo dotata di molte funzioni: Tutti i nostri strumenti vengono assemblati, testati, e imballati con la massima cura, nel caso venga rilevata la presenza di articoli difettosi, contattare immediatamente il fornitore. La bilancia Tiger II è...
  • Seite 21: Installazione

    METTLER TOLEDO Installazione Precauzioni Il presente capitolo fornisce istruzioni dettagliate ed informazioni importanti per installare correttamente la bilancia Tiger Ambiente Prima di installare la bilancia, individuare il luogo migliore per l'installazione dell'apparecchiatura. La scelta dell'ambiente appropriato ne migliora il funzionamento e ne prolunga la durata. Tenere conto dei seguenti fattori, i quali potrebbero compromettere il corretto funzionamento della bilancia: ☞Vibrazioni Le vibrazioni riducono la capacità...
  • Seite 22: Sequenza Di Accensione

    METTLER TOLEDO Sequenza di accensione e spegnimento della bilancia Premere il tasto Power per accendere la Bilancia. All'accensione Tiger II compie una serie di test di autodiagnosi. ON/OFF La bilancia esegue un test di diagnosi sulle proprie ROM e RAM, quindi passa nel modo di funzionamento normale. La sequenza di accensione si svolge nel modo seguente: Tutti i segmenti dei caratteri del display si illuminano.
  • Seite 23: Funzionamento

    METTLER TOLEDO Funzionamento Pesata semplice Posizionare l'articolo da pesare sul piatto. Introdurre il prezzo unitario (il prezzo da pagare verrà visualizzato immediatamente nell'indicatore dell’importo). Rimuovere l'articolo dal piatto, tutti gli indicatori si azzerano. Retroilluminazione (Opzionale) Alcune versioni di TIGER II sono dotate di una funzione di retroilluminazione sia per il display operatore che per quello cliente.
  • Seite 24: Plu

    METTLER TOLEDO PLU (Price Look Up) Si possono memorizzare fino a 100 PLU. È possibile utilizzarli per merci vendute frequentemente, in cui i prezzi possono essere richiamati semplicemente introducendo il numero di PLU. ☞ Memorizzazione di un PLU (prezzo unitario) Introdurre il prezzo unitario richiesto.
  • Seite 25: Set-Up

    METTLER TOLEDO OFF = Non cancella il prezzo unitario e la tara dopo ciascuna pesata. Set-up Step / kg Premere per passare all'opzione ON/OFF Alcuni parametri della bilancia possono essere modificati successiva. per consentire all'operatore di configurare la bilancia in Con l'opzione 4 è...
  • Seite 26: Manutenzione Batteria

    METTLER TOLEDO Spostare per scegliere il tipo di Manutenzione Batteria batteria ☞ Tipo batteria Tiger II offre la possibilità di usare due tipi di batteria. Osservare l'etichetta qui a sinistra applicata nel portabatteria. Allo stato iniziale il commutatore è ricoperto dall'etichetta, e la solo posizione del commutatore è...
  • Seite 27: Manutenzione

    METTLER TOLEDO Manutenzione Pulire regolarmente la bilancia con un panno, accertandosi che non entri acqua nello chassis. Il piatto può essere rimosso e lavato con un normale detergente liquido per uso domestico. Messaggi di Errore Specifiche tecniche Quando la bilancia visualizza un messaggio di errore, per prima cosa spegnere sempre la bilancia, attendere per circa 5 Capacità: 3kg o 6kg o 15kg o 30kg...
  • Seite 28: Allegato 1 Mod. A

    METTLER TOLEDO Tiger II...
  • Seite 29: Consignes Métrologiques

    METTLER TOLEDO Introduction La balance TIGER II est une balance poids/prix numérique compacte dotée de nombreuses caractéristiques. Tout notre matériel est conçu, testé et emballé avec beaucoup de soins. N'hésitez pas à nous contacter, si le matériel ne répond pas à votre attente. La balance TIGER II est un instrument de pesage de précision, qui doit être approuvé...
  • Seite 30: Installation

    METTLER TOLEDO Installation Précautions Dans ce chapitre, vous trouverez des informations importantes sur l'installation de la TIGER II. Emplacement Choisissez un endroit approprié pour installer la balance. Un emplacement approprié améliore le fonctionnement et la longévité de votre balance. Gardez à l'esprit les facteurs suivants, qui pourraient avoir une influence négative sur le fonctionnement de la balance : ☞Vibrations Les vibrations diminuent la précision de la balance.
  • Seite 31: Afficheur Et Clavier

    METTLER TOLEDO Afficheur et clavier Ecran opérateur Max 6Kg Min 40g e=2g 3. 0 0 0 Poids >0< 1. 0 0 €/ Prix unitaire >T< 3. 0 0 € Prix total ON/OFF METTLER TOLEDO Niveau à bulle Clavier Touche Fonction Touches Entrée d'un prix unitaire, d'un PLU numériques...
  • Seite 32: Utilisation

    METTLER TOLEDO Utilisation Pesage Posez le produit sur le plateau. Introduisez le prix unitaire (le prix unitaire et à payer apparaissent sur l'indicateur). Enlevez le produit du plateau. L'indicateur indiquera O. Rétroéclairage (option) Certaines versions de la TIGER II sont équipées d'un rétroéclairage pour l'afficheur opérateur et l'afficheur client. Lorsque l'éclairage ambiant n'est pas suffisant pour une bonne lecture de l'afficheur de la Tiger II, le rétroéclairage peut être activé.
  • Seite 33: Touches Directes

    METTLER TOLEDO PLU (Price Look Up) La fonction PLU permet d'enregistrer jusqu'à 100 PLU. Ces codes sont utilisés pour les articles fréquemment vendus, pour lesquels les données (prix et/ou tare* selon le réglage d'usine) peuvent être consultées en entrant simplement un numéro PLU. La valeur par défaut est "prix seul". *Une présélection de tare n'est pas autorisée dans les pays de l'UE.
  • Seite 34: Paramétrage

    METTLER TOLEDO ON = Autoriser le mode FIX. OFF = Interdire le mode FIX. Paramétrage Step / kg Plusieurs paramètres de la balance peuvent être modifiés Pressez la touche pour passer à l'étape suivante. ON/OFF afin que vous puissiez adapter la balance selon vos L'étape 5 permet d'activer ou de désactiver "Auto PLU".
  • Seite 35: Accumulateurs/Piles

    METTLER TOLEDO Commutateur de sélection Accumulateurs/piles pile/accu ☞ Type accumulateur/pile La Tiger II fournit une alternative à l'utilisation d'accumulateurs. Vous pouvez apercevoir l'étiquette de gauche se trouvant dans le logement d'accumulateurs/piles. L'état par défaut est tel que l'interrupteur est recouvert par l'étiquette, et la position par défaut de l'interrupteur est du côté uniquement "NIHM"...
  • Seite 36: Maintenance

    METTLER TOLEDO Maintenance Nettoyez la balance régulièrement à l'aide de papier absorbant, en prenant soin d'éviter que de l'eau ne s'infiltre dans le boîtier. Le plateau peut être enlevé et lavé à l'aide d'un produit de nettoyage à usage domestique. Messages d'erreur Caractéristiques Si votre balance affiche un message d'erreur : éteignez puis...
  • Seite 37 METTLER TOLEDO Inleiding De Tiger II weegschaal is een compacte, digitale prijscalculatieweegschaal met vele mogelijkheden. Al onze apparatuur is met grote zorg samengesteld, getest en verpakt. Als u een item niet in orde vindt, neem dan onmiddellijk contact op met de leverancier. De Tiger II weegschaal is een precisieweeginstrument, dat door het Nederlands Meetinstituut (NMi) moet worden goedgekeurd en gecertificeerd.
  • Seite 38: Installatie

    METTLER TOLEDO Installatie Voorzorgsmaatregels In dit hoofdstuk vindt u gedetailleerde instructies en belangrijke informatie om de Tiger II weegschaal met succes te kunnen installeren. Omgeving Bepaal voordat u de weegschaal installeert wat de beste locatie voor de apparatuur is. De juiste omgeving verbetert het functioneren en verlengt de gebruiksduur van de weegschaal.
  • Seite 39: Opstartprocedure

    METTLER TOLEDO Opstartprocedure en uitzetten van weegschaal Druk op de opstartknop om de weegschaal aan te zetten. De Tiger II doorloopt een aantal zelftests als deze wordt ON/OFF ingeschakeld. De weegschaal voert een diagnostische test uit op zijn ROM en RAM, en schakelt dan verder naar de normale bedieningsmodus.
  • Seite 40: Klantendisplay

    METTLER TOLEDO Klantendisplay Eenheidsprijs Totaalprijs Gewicht €/kg € 3.00 0 3.0 0 9.0 0 Handelingen Correct wegen Plaats het te wegen item op het weegplateau. Voer de eenheidsprijs in. (De prijs die moet worden betaald, zal gelijktijdig in het display voor de totaalprijs verschijnen.) Verwijder het item van het weegplateau.
  • Seite 41: Tarrafunctie

    METTLER TOLEDO IJken met druktoets De NUL-toets ijkt de weegschaal over een bereik van ±2% van de capaciteit van de weegschaal. Om deze >0< functie te gebruiken, moet de weegschaal zich in brutogewichtmodus bevinden (NET-cursor moet uitgeschakeld zijn) en in onbeweegbare toestand. Als het gewicht op het weegplateau meer dan ±2% van de capaciteit van de weegschaal bedraagt, zal het indrukken van de nul-toets niet worden geaccepteerd.
  • Seite 42: Fix-Toetsfunctie

    METTLER TOLEDO Een PLU in een Preset-toets opnieuw oproepen Druk op de vereiste M-toets. De opgeslagen data zullen in het display verschijnen. Als de dubbelklikfunctie ingeschakeld is, verwijzend naar INSTELLING, stap 6, kan één Preset-toets 2 PLU’s opslaan en opnieuw oproepen. De manier waarop de eerste PLU wordt opgeslagen en opnieuw wordt opgeroepen, is gelijk aan de procedure in “Een PLU in een Preset-toets opslaan”...
  • Seite 43: Instelling

    METTLER TOLEDO OFF = Verwijder na elke weging eenheidsprijs en tarra niet. Instelling Druk op de toets om naar de ON/OFF Step volgende stap te gaan. / kg Verschillende parameters van de weegschaal kunnen In stap 4 kunt u de Fix-modus in of worden gewijzigd, zodat u de mogelijkheid hebt om de uitschakelen.
  • Seite 44: Batterijonderhoud

    METTLER TOLEDO Schakelaar om batterijtype te Batterijonderhoud selecteren Batterijtype Tiger II heeft de mogelijkheid om met verschillende typen batterijen gebruikt te worden. In de batterijhouder vindt u de sticker die links op deze pagina afgebeeld is. Standaard is de schakelaar bedekt door de sticker, en bevindt deze zich in de positie NIHM.
  • Seite 45: Onderhoud

    METTLER TOLEDO Onderhoud Maak de weegschaal regelmatig schoon met een handdoek; zorg ervoor dat er geen water in de behuizing komt. Het weegplateau kan worden verwijderd en gereinigd met gewone huishoudelijke schoonmaakvloeistof. Foutmelding Specificatie Als de weegschaal een foutmelding weergeeft, zet dan altijd Capaciteit: 3kg, 6kg, 15kg of 30kg eerst de weegschaal uit, wacht ongeveer 5 seconden en zet de...
  • Seite 46 METTLER TOLEDO Introducción La balanza Tiger II es un modelo digital compacto de balanza comercial con numerosas características. El equipo ha sido ensamblado, verificado y embalado con extremo cuidado, no obstante, si encuentra algún defecto o falta, por favor consulte directamente con su Distribuidor Autorizado más cercano. La báscula Tiger II es un instrumento de pesaje de alta precisión que debe superar la correspondiente aprobación metrológica del organismo de Pesos y Medidas.
  • Seite 47: Instalación

    METTLER TOLEDO Instalación Precauciones Este capítulo describe en detalle los pasos necesarios para la correcta instalación de la balanza Tiger II. Ambiente Antes de instalar la balanza, localice la ubicación más adecuada. Una ubicación y un ambiente correcto puede mejorar las prestaciones de la balanza y aumentar la vida útil de la balanza. A continuación se dan algunos factores ambientales que pueden influir negativamente en el funcionamiento de la balanza.
  • Seite 48: Visor Y Teclado

    METTLER TOLEDO Visor y teclado Visor del vendedor Máx. 6Kg Mín. 40g e=2g 3. 0 0 0 Peso >0< 1. 0 0 €/ Precio unid. >T< 3. 0 0 € Importe total ON/OFF METTLER TOLEDO Teclado Nivel de burbuja Tecla Nombre Función Teclas numéricas...
  • Seite 49: Operación

    METTLER TOLEDO Operación Pesaje directo Coloque el artículo a pesar sobre el plato. Introduzca el precio unitario (inmediatamente aparece el importe a pagar en el visor correspondiente). Quite el artículo del plato, todos los visores retornan a 0. Retroiluminación (Opción) Algunas versiones de la Tiger II llevan una retroiluminación tanto en el visor del vendedor como en el del cliente.
  • Seite 50: Plu (Price Look Up)

    METTLER TOLEDO PLU (Price Look Up) La balanza dispone de memoria para 15 PLU para guardar los precios de los artículos más vendidos, y se puede acceder a los datos (precios y/o tara, según los ajuste de fábrica) con sólo introducir el número PLU. *La tara prefijada no está...
  • Seite 51: Ajuste

    METTLER TOLEDO Pulse la tecla para ir al siguiente ON/OFF paso. Step / kg Con el paso 5 se habilita la función de Ajuste Auto PLU. ON = Búsqueda automática de PLU, como las balanzas L2/LP. Se pueden cambiar varios ajustes de la balanza para OFF = Búsqueda de PLU tras pulsar la tecla PLU.
  • Seite 52: Operación Con Baterías

    METTLER TOLEDO Cambie para elegir el Mantenimiento tipo de batería ☞ Tipos de baterías La Tiger II dispone del uso alternativo de baterías. Verá la pegatina izquierda en el compartimento de las baterías. El estado por defecto es que el interruptor esté tapado por la pegatina, y la ubicación sólo por defecto del interruptor es en el lado NIHM, lo que significa que debe usar baterías recargables NIHM de...
  • Seite 53: Mantenimiento

    METTLER TOLEDO Mantenimiento Limpiar regularmente la balanza con un paño húmedo, evitando que entre agua dentro de la carcasa. El plato puede quitarse y lavarse normalmente con agua y un limpiador normal. Mensajes de error Especificaciones Si la balanza presenta un mensaje de error, apáguela y Capacidad: 3kg, 6kg, 15kg o 30kg vuélvala a encender transcurridos unos 5 segundos.
  • Seite 54 METTLER TOLEDO Introdução A balança Tiger II é um modelo digital compacto de balança comercial com numerosas características. O aparelho foi montado, verificado e embalado com extremo cuidado, não obstante, se encontra algum defeito, por favor consulte directamente o seu Distribuidor Autorizado mais próximo. A báscula Tiger II é...
  • Seite 55: Instalação

    METTLER TOLEDO Instalação Precauções Este capítulo descreve em detalhe os passos necessários para a correcta instalação da balança Tiger II. Ambiente Antes de instalar a balança, defina o local mais adequado. Uma instalação num ambiente correcto pode melhorar as prestações da balança e aumentar a vida útil desta. A seguir indicamos alguns factores ambientais que podem influir negativamente no funcionamento da balança.
  • Seite 56: Visor E Teclado

    METTLER TOLEDO Visor e teclado Visor do vendedor Máx. 6Kg Mín. 40g e=2g 3. 0 0 0 Peso >0< 1. 0 0 €/ Preço unid. >T< 3. 0 0 € Total ON/OFF METTLER TOLEDO Teclado Nivel da bolha Tecla Nome Função Teclas numéricas Introduza o preço por unidade, e o número do PLU...
  • Seite 57: Operação

    METTLER TOLEDO Funcionamento Pesagem directa Coloque o artigo a pesar sobre o prato. Introduza o preço unitário (imediatamente aparece o total a pagar no visor correspondente). Retire o artigo do prato, todos os visores voltam a 0. Retroiluminação (Opcional) Algumas versões da Tiger II trazem Retroiluminação tanto no visor do vendedor como do cliente. Quando as condições ambientais não favoreçam uma boa visibilidade dos dígitos, pode-se ligar a Retroiluminação.
  • Seite 58: Plu (Price Look Up)

    METTLER TOLEDO PLU (Price Look Up) A balança tem memória para 15 PLU para guardar os preços dos artigos mais vendidos, e pode-se aceder aos dados (preços e/ou tara, segundo as afinações de fábrica) apenas introduzindo o número de PLU. *A tara prefixada não é...
  • Seite 59: Afinação

    METTLER TOLEDO Prima a tecla para ir para o passo ON/OFF seguinte. Step 5 / kg O passo 5 activa-se a função de PLU Afinação automático. ON = Procura automática de PLU, como nas balanças L2/Mira. Pode-se mudar várias AFINAÇÕES da balança para OFF = Procura de PLU através da tecla PLU.
  • Seite 60: Operação Com Baterías

    METTLER TOLEDO Cambie para elegir el tipo de batería Mantenção das baterías ☞ Tipos de baterias A Tiger II dispõe do uso alternativo de baterias. Verá o autocolante esquerdo no compartimento das baterias. O estado por defeito é que o interruptor esteja tapado pelo autocolante, e por defeito o só...
  • Seite 61: Mantenção

    METTLER TOLEDO Mantenção Limpar regularmente a balança com un pano húmido, evitando que entre agua dentro da carcassa. O prato pode tirar-se e lavar-se normalmente com água e um limpador normal. Mensagens de erro Especificações Se a balança presenta uma mensagem de erro, apague-a e Capacidade: 3kg, 6kg, 15kg o 30kg volte a ligá-la após unos 5 segundos.
  • Seite 62: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY Wir: Nous: METTLER-TOLEDO (CHANGZHOU) SCALE & SYSTEM LTD. Noi: 111 Changxi Rd. Changzhou Jiangsu, Nosotros: People’s Republic of China 213001 Wij: Nos: declare under our sole responsibility, that the product, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt, déclarons sous notre seule responsabilité, que le produit...
  • Seite 63 PRESET KEY CARD...
  • Seite 64 ES Mettler-Toledo S.A.E., Avda. San Pablo 28, 28820 Coslada (Madrid), Tel. (91) 674.89.30, Fax (91) 669 33 47 FR Mettler-Toledo S.A., 18/20 Avenue de la Pépiniére, 78222 Viroflay Cedex, Tél. 01 30 97 17 17, Fax 01 30 97 16 16 Mettler-Toledo S.p.A.,Via Vialba 42, 20026 Novate Milanese,...

Diese Anleitung auch für:

Rn10-cntrs

Inhaltsverzeichnis