Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Messa In Funzione; Fermo Dell'impianto - Kärcher HDC 40/8 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Messa in funzione

PERICOLO
Pericolo di lesioni! L' apparecchio, le alimentazioni, il
tubo flessibile alta pressione ed i collegamenti devono
essere in perfetto stato. Se lo stato di entrambi non è
perfetto, è vietato usare l'apparecchio.
Uso
Norme di sicurezza
L'operatore deve utilizzare l'apparecchio in modo con-
forme a destinazione. Deve tener conto delle condizioni
presenti in loco e durante il lavoro con l'apparecchio
fare attenzione alle persone nelle vicinanze.
Non lasciare mai l'apparecchio incustodito quando è ac-
ceso.
PERICOLO
Pericolo di scottature causate da acqua calda! Non
puntare il getto ad alta pressione su persone o ani-
mali.
Pericolo di scottature causate da parti calde
dell'impianto! Non toccare tubazioni e tubi flessibili
non idoneamente isolati durante il funzionamento
con acqua calda. Maneggiare la lancia solo affer-
rando i rivestimenti dell'impugnatura.
Pericolo di intossicazione o di corrosione da deter-
gente. Osservare le indicazioni rifornite con il de-
tergente. Tenere lontano i detergenti da persone
non autorizzate.
PERICOLO
Pericolo di morte da scosse elettriche! Non puntare il
getto d'acqua sui seguenti dispositivi:
Apparecchi ed impianti elettrici,
questo impianto,
tutti i componenti conduttori nell'area di lavoro.
!
Il getto d'acqua proveniente dalla lancia genera una for-
za repulsiva. La lancia a gomito fa sì che la forza gene-
rata si orienti verso l'alto.
PERICOLO
Rischio di lesioni! La forza repulsiva può causare
una perdita di equilibrio dell'utilizzatore. Pericolo di
caduta. La lancia può scagliarsi incontrollatamente
e provocare danni alle persone. Trovare una posta-
zione sicura ed afferrare saldamente la pistola a
spruzzo. Non bloccare mai la leva della pistola a
spruzzo.
Non puntare il getto su altri o su se stessi per pulire
indumenti o calzature.
Pericolo di lesioni a causa di pezzi che schizzano
via! Schegge o oggetti che schizzano via possono
provocare lesioni alle persone o agli animali. Non
dirigere mai il getto di vapore verso oggetti fragili e
non fissati.
Rischio di incidenti causati da danneggiamento! I
pneumatici e le valvole di autovetture vanno puliti
mantenendo una distanza di 30 cm.
PERICOLO
Pericolo da sostanze nocive! Non rivolgere il getto d'ac-
qua sui seguenti materiali (potrebbero essere liberate
sostanze nocive):
Materiali contenenti amianto,
materiali che contengono potenzialmente sostanze
nocive.
PERICOLO
Rischio di lesioni causato da improvvisi getti d'ac-
qua potenzialmente caldi. Usare solo tubi flessibili
alta pressione originali prodotti della Kärcher i quali
si adattano in modo ottimale all'impianto. Si declina
qualsiasi responsabilità per danni causati dall'utiliz-
zo di tubi flessibili diversi.
Pericolo per la salute causato da detergenti! A cau-
sa di detergenti eventualmente aggiunti, l'acqua
derivante dall'apparecchio non è di qualità potabi-
le.
Rischio di danni all'udito a causa di parti che gene-
rano rumori non assorbiti! In tal caso si prega di in-
dossare i dispositivi di protezione per le orecchie.
Vibrazioni meccaniche
AVVERTIMENTO
Un uso prolungato dell'apparecchio può causare distur-
bi vascolari nelle mani, dovuti alle vibrazioni.
Non è possibile stabilire tempi generalizzati di utilizzo,
dato che sono soggetti a diversi fattori:
Predisposizione alla circolazione sanguigna insuf-
ficiente (dita spesso fredde e formicolio).
Bassa temperatura d'ambiente. Indossare guanti
caldi per proteggere le mani.
Se un oggetto viene afferrato saldamente, la circo-
lazione sanguigna può essere ostacolata.
Un funzionamento interrotto da pause è meglio di
un funzionamento continuo.
Consigliamo di effettuare una visita medica in caso di
utilizzo regolare e continuo dell'apparecchio o se tali fe-
nomeni si verificano ripetutamente (p.es. formicolio e
dita fredde).
Pannello di controllo (nel pannello frontale)
A
B
C
A
Manometro
B
Pulsante di sblocco (START)/indicatore di disponi-
bilità (verde)
C
Pulsante STOP / pulsante ERROR, spia di guasto
(gialla)
In caso di guasto, la spia di guasto si illumina in
giallo, vedere "Display (nell'armadio di comando)".
La spia di guasto (gialla) del pulsante ERROR lam-
peggia finché un guasto è presente o è stato elimi-
nato e non è ancora stato cancellato.
Se tutti i guasti (cause) sono stati eliminati, il mes-
saggio di guasto può essere cancellato premendo
il pulsante di rilascio (verde).
Display (nell'armadio di comando)
PERICOLO
Tensione elettrica pericolosa!
L'armadio di comando può essere aperto esclusiva-
mente da un elettricista qualificato.
Indicazione: Il testo viene visualizzato in lingua italiana
(inglese?).
A
B
C
D
E
A
Display LCD
B
Modificare il valore (-) o spostare il cursore verso
sinistra
C
Modificare il valore (+) o spostare il cursore verso
destra
D
Tasto di conferma (OK)
E
Interrompere (ESC)
In caso di operatività dell'impianto, le ore di eserci-
zio attuali delle pompe di alta pressione sono vi-
sualizzate in modo alternato con la pressione di
esercizio.
Nel caso in cui si dovessero verificare dei guasti,
questi vengono visualizzati in modo alternato sul
display (vedi „Guida alla risoluzione dei guasti").
5
-
IT
Creare lo "stato di pronto"
PERICOLO
Rischio di lesioni causato da improvvisi getti d'acqua
potenzialmente caldi!
PERICOLO
Prima di ogni utilizzo controllare che il tubo flessibile
alta pressione non sia danneggiato. Sostituire immedia-
tamente il tubo flessibile alta pressione danneggiato.
 Prima di utilizzare il tubo alta pressione, le tubazio-
ni, la rubinetteria e la lancia controllare che non si-
ano danneggiati.
 Controllare che il giunto del tubo flessibile sia ben
fissato.
Spegnimento in caso di emergenza
 Ruotare l'interruttore principale su „0".
 Chiudere l'alimentazione dell'acqua.
 Azionare la pistola a spruzzo fino a completa de-
pressurizzazione dell'apparecchio.
Accendere l'apparecchio
 Aprire l'alimentazione dell'acqua.
 Ruotare l'interruttore principale su „1".
 Premere il pulsante di sblocco (START) (si illumina
di verde).
 Eseguire la pulizia.
Indicazione: L'apparecchio si disattiva nel caso di una
pausa di pulizia che va oltre quella impostata (min. 30
secondi). Contemporaneamente viene avviato un tem-
po di operatività regolabile che dura 6 ore. Entro questo
tempo di operatività l'apparecchio si attiva automatica-
mente con il calo della pressione all'apertura della pisto-
la a spruzzo.
Ripristino dell'operatività
 Premere il pulsante di sblocco (START) (si illumina
di verde).
Spegnere l'apparecchio
 Premere il pulsante STOP. Il pulsante di sblocco si
spegne.
 Ruotare l'interruttore principale su „0".
 Chiudere l'alimentazione dell'acqua.
 Azionare la pistola a spruzzo fino a completa de-
pressurizzazione dell'apparecchio.
 Per evitare che la pistola a spruzzo possa aprirsi
accidentalmente, bloccare la stessa con il disposi-
tivo di arresto di sicurezza.

Fermo dell'impianto

In caso di lunghi periodi di fermo o se non si dispone di
luoghi protetti dal gelo per l'installazione, provvedere
alle seguenti operazioni (vedi capitolo "Cura, manuten-
zione", paragrafo "Antigelo"):
 Svuotare l'acqua
 Sciacquare l'interno dell'apparecchio con antigelo.
 Spegnere l'interruttore generale e bloccarlo.
43

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis