Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Mettler Toledo INGOLD EasyClean 200 e Bedienungsanleitung

Mettler Toledo INGOLD EasyClean 200 e Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für INGOLD EasyClean 200 e:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

INGOLD
Leading Process Analytics
EasyClean 200 e
Automatic Sensor Cleaning System

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mettler Toledo INGOLD EasyClean 200 e

  • Seite 1 INGOLD Leading Process Analytics EasyClean 200 e Automatic Sensor Cleaning System...
  • Seite 2 EasyClean 200 e English: page Deutsch: Seite 43 Français: page 83 EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 3 EasyClean 200 e EasyClean 200 e Instruction manual EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 4 EasyClean 200 e EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 5 Process Analytics, CH - 8902 Urdorf, Switzerland. All rights reserved, in particular reproduction, translation and patenting/registration. EasyClean and InDip are trademarks of the METTLER TOLEDO Group. All other trademarks are the p roperty of their respective owners. EasyClean 200 e ©...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    6.2 Fault elimination and repairs Decommissioning, storage, disposal 7.1 Decommissioning 7.2 Storage 7.3 Environmental protection Ordering information (product, spare parts, accessories) 8.1 Ordering information for EasyClean 200 e EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 7: Product Description

    Check the goods for damage while unpacking. Should you notice signs of damage, inform the shipper and your supplier without delay. Check the delivery against your order and the delivery note. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 8: Data And Key Characteristics Easyclean 200 E

    – Moisture class 4 (water dew point +3 °C) – Particles class 5 (filter 40 µm) – Max. oil content class 2 (0.1 mg/m Connection: thread G1/8" EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 9 0…80 °C, 95 °C max. 10 min/h (32…176 °F, 203 °F max. 10 min/h) Cleaning agents: 0…50 °C (32…122 °F) Subject to technical changes. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 10: Safety

    – use of hydraulic fluid in place of compressed air – use of suspensions as cleaning media – use of salt acid of > 10 %. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 11: Basic Principles

    Warns of a potentially hazardous situation that could lead to minor bodily injury and / or material damage. NOTE! Information relating to technical requirements. Non-observance could lead to defects, inefficient operation and possible loss of production. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 12: Responsibility, Organizational Measures

    – The unit may not be modified, extended or rebuilt in a way that impacts its safety without written permission from Mettler-Toledo GmbH, Process Analytics. – Any parts that are not in perfect working order must be replaced without delay. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 13: Product-Specific Hazards

    The operator should immediately inform the manufacturer about all safety-related events occurring during use of the unit. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 14: Modifications

    Except for authorized service personnel, it is forbidden to remove protective guards and covers using a regular tool. Touching live electrical parts represents a lethal hazard. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 15: Your Device

    6 Programmable logic controller 2 “Water” button 7 Operating section PLC 3 “Clean” button 8 Connection clamps 4 Information display 9 Remote PCB 5 Power supply unit EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 16 Valve unit (figure shows valve unit EasyClean 200 e) 1 Compressed air valve 4 Detergent valve 2 Water valve 5 Housing control valve 3 Pressure reducing valve 6 Diaphramgm pump EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 17: Functions

    Signals that can be measured through cleaning with acids or alkalis might otherwise activate the transmitter control. Messages The integrated control is equipped with a display. This displays the current function status of the control. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 18: Integration Into A Measurement System

    11 Control cable transmitter > control unit 12 Pneumatic set retractable housing 13 Panic button (optional) 14 Canister for cleaning medium 15 Remote control 16 Alarm light EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 19: Commissioning

    The fitting location must have sufficient stability and must as far as possible be free of vibration. Please make sure that the lengths of the leads are as short as possible. Wall mounting EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 20 EasyClean 200 e Post/pipe mounting NOTE! For the detailed procedure when fitting the suspended item, please refer to the installation manual supplied separately. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 21: Connections

    4 Sleeve control cable transmitter M 16 5 Reserve 6 Sleeve alarm light M 16 7 Sleeve control cable valve unit M 16 8 Reserve EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 22 For the installation of the retractable housing, please refer to the corresponding instruction manual for the housing. Electrical connections The EasyClean 200 e is designed for the METTLER TOLEDO transmitter as described in section 1.3. For the correct installation to other transmitters, please refer to the relevant manual. EasyClean 200 e ©...
  • Seite 23 Please also observe local regulations for the mains connection to the building. NOTE! The protective power switch has to be installed from the building installation and must be placed near the EasyClean system. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 24 EasyClean 200 e Electrical connections of EasyClean 200 e * For the transmitter connection see the details hereafter. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 25 M800 Furthermore define rinse time (T2) and residence time for cleaning agent (T3) on the EasyClean 200 e. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 26 24 V alarm signal is available at terminals 13 and 14. Bridge over terminals 12 and 13. An alarm device can be connected between terminal 11 and 14. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 27 If an alarm lamp is to be feed by the EasyClean power bloc the terminals no. 40 and 42 must be connected to each other as well as no. 41 and 43. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 28: Commissioning Procedure

    Crimp the terminals from both sides. When the EasyClean is connected to the mains, the housing and the sensor move into the process “measuring position”. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 29: Function Test

    You can check that the housing is working by pressing the “In/Out” key. Check the rinsing and cleaning processes in the program sequence by pressing the relevant button (“Water” or “Clean”). EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 30: Programming Of Control Of Easyclean 200 E

    Under this menu item you can set the current time. STOP  The time set here has no effect on the function of the EasyClean. PARAMETERS SET CLOCK CARD EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 31: Sw Parameter Description

    Intermediate cyc- cycle to rinse out the flushing chamber, le (alternating air and before moving to service position. and water) Depends on tube length. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 32 The standard settings result in the following program cycle times: Cleaning: approx. 5 minutes EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 33: Operation

    The position of the housing before a process is identical to its position after a process. This cycle runs for as long as the button is pressed down. No timer is activated. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 34 “Clean” Rinsing H20 The housing moves into Cleaning the service position. Rinsing H20 Transmitter goes into “HOLD” mode. Rinsing. Cleaning. Rinsing. End of process. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 35: Procedure In The Event Of A Failure In The Power Or Fuel Supply

    – This message remains until the EasyClean is reset (press “In/Out” and “Water” buttons simultaneously). At the end of the process the housing is in the starting position. – A relevant measurement is continued. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 36: Maintenance And Fault Elimination

    EasyClean 200 e Maintenance and fault elimination If you have any questions about faults or repairs, please contact your local METTLER TOLEDO customer service. The addresses may be found at the end of this instruction manual. Maintenance The EasyClean 200 e is service reduced, but not maintenance-free.
  • Seite 37 Check the wiring as described does not start receiving any power. in section 4.2 “Connections” (control unit wiring 21, blue). The pump is defective. Replace pump. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 38 Replace the print unit with the PLC. ERROR: LCD LCD defective Replace the print unit with the PLC. ERROR: ACLOW Control defective Replace the print unit with the PLC. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 39: Decommissioning, Storage, Disposal

    Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 40: Ordering Information (Product, Spare Parts, Accessories)

    Spare parts must correspond to the technical requirements of the manufacturer of the device! Only use original spare parts. Ordering information for EasyClean 200 e EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 41 30 414 593 Water and air valve for EasyClean 200 e 30 414 594 Cleaning medium valve for EasyClean 200 e 30 414 595 Diaphragm pump for EasyClean 200 e EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 42 EasyClean 200 e EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 43 EasyClean 200 e EasyClean 200 e Bedienungsanleitung EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 44 EasyClean 200 e EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 45 Dies gilt vor allem für Fotokopien, Fotografien, Magnetträger oder andere Aufzeichnungen. Alle Rechte vorbehalten, insbesondere Reproduktion, Übersetzung und Patentanmeldung/Registrierung. EasyClean and InDip sind Markenzeichen des METTLER TOLEDO Konzerns. Alle anderen Markenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. EasyClean 200 e ©...
  • Seite 46 6.2 Störungsbehebung und Instandsetzung Ausserbetriebsetzung, Lagerung, Entsorgung 7.1 Ausserbetriebsetzung 7.2 Lagerung 7.3 Umweltschutz Bestellinformation (Produkt, Ersatzteile und Zubehör) 8.1 Bestellinformation für EasyClean 200 e EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 47: Produktbeschreibung

    Achten Sie beim Auspacken auf Beschädigungen. Falls Sie solche feststellen, melden Sie dies umgehend dem Transporteur und ihrem Lieferanten. Überprüfen Sie die Lieferung anhand Ihrer Bestellung und der Lieferpapiere. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 48: Daten Und Kenngrössen Easyclean 200 E

    – Luftfeuchte Klasse 4 (Wassertaupunkt +3 °C) – Feststoffe Klasse 5 (Filter 40 µm) – max. Oelgehalt Klasse 2 (0.1 mg/m3) Anschluss: Gewinde G1/8" EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 49 PP, EPDM, PFTE, PPS, LDPU, Ni – Reinigungsmittel: PP, FFKM, PTFE, EPDM, PEEK Flüssigkeitstemperaturen Wasser: 0…80 °C, 95 °C max. 10 Min./h Reinigungsmittel: 0…50 °C Technische Änderungen vorbehalten. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 50: Sicherheit

    Insbesondere folgende Anwendungen sind unzulässig: – Verwendung von Hydraulikflüssigkeiten anstelle von Druckluft – Verwendung von Suspensionen als Reinigungsmittel – Verwendung von > 10 %iger Salzsäure. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 51: Grundsätze

    Warnung vor einer möglicherweise gefährlichen Situation, welche zu leichten Körperver letzungen und/oder Sachschäden führen kann. HINWEIS Information, die auf technische Erfordernisse hinweist. Nichtbefolgung kann zu Störungen, Un- wirtschaftlichkeit und evtl. zu Produktionsverlusten führen. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 52: Verantwortlichkeiten, Organisatorische Massnahmen

    – Es dürfen keine Veränderungen, An- und Umbauten am Gerät, die die Sicherheit beein - träch tigen, ohne schriftliche Genehmigung von Mettler-Toledo GmbH, Process Analytics vorgenommen werden. – Teile in nicht einwandfreiem Zustand sind sofort auszutauschen. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 53: Produktspezifische Gefahren

    Ärztliche Hilfe ist immer erforderlich bei Symptomen, die offensichtlich durch die Einwirkung eines Kontaktes mit einem Medium auf Haut oder Augen zurückzuführen sind. Informieren Sie den Arzt über Art und Kennzeichnung aller verwendeten Stoffe. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 54: Sicherheitsmassnahmen

    Entfernen von Schutzvorrichtungen und Abdeckungen unter Zuhilfenahme von handels- üblichen Werkzeugen ist – ausser von autorisiertem Instandsetzungspersonal – verboten. Bei Berührung spannungsführender Teilen besteht Lebensgefahr. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 55: Ihr Gerät

    1 Taster «In/Out» (Armatursteuerung) 6 Micro SPS Steuerung 2 Taster «Water» 7 Bedienteil SPS 3 Taster «Clean» 8 Anschlussklemmen 4 Informationsdisplay 9 Abgeseetzte Leiterplatte 5 Netzteil EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 56 EasyClean 200 e Ventileinheit (Abbildung zeigt Ventileinheit EasyClean 200 e) 1 Druckluftventil 4 Reinigungsmittelventil 2 Wasserventil 5 Armaturensteuerventil 3 Druckreduzierventil 6 Membranpumpe EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 57: Funktionen

    Steuerung des Transmitters aktivieren. Meldungen Die integrierte Steuerung ist mit einem Display ausgestattet. Dieses zeigt den jeweiligen Funktionszustand der Steuerung an. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 58: Integration In Ein Messsystem

    8 Wandbefestigung 9 Druckluftschlauch Eingang 10 Druckluftschläuche 11 Steuerkabel Transmitter > Steuereinheit 12 Pneumatikset Wechselarmatur 13 Not-Aus Schalter (optional) 14 Reinigungsmittel-Kanister 15 Fernsteuerung 16 Alarmleuchte EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 59: Inbetriebnahme

    EasyClean 200 e ist für direkte Montage (C-Schiene), Wand- oder Mastmontage vorge sehen. Der Montageplatz muss eine ausreichende Festigkeit haben und möglichst vibrationsfrei sein. Achten Sie darauf, dass die Leitungslängen möglichst kurz sind. Wandmontage EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 60 EasyClean 200 e Mastmontage HINWEIS Das genaue Vorgehen bei der Montage der Aufhängung entnehmen Sie der separat beigelegten Installationsanleitung. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 61: Anschlüsse

    3 Positionsrückmelder Armatur «hinten» 4 Durchführung Steuerkabel Transmitter M 16 5 Reserve 6 Durchführung Alarmleuchte M 16 7 Durchführung Steuerkabel Ventileinheit M 16 8 Reserve EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 62 8 Ausgang Druckluft Armatur «Service» (LDPE-Schlauch ∅ 6/4 mm, schwarz) 9 Medium Ausgang (PTFE-Schlauch ∅ 6/4 mm, weiss) 10 Ausgang Druckluft Armatur «Messen» (LDPE-Schlauch ∅ 6/4 mm, schwarz) EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 63 Für die Installation an der Wechselarmatur konsultieren Sie die entsprechende Betriebsanleitung der Armatur. Elektrische Anschlüsse Die EasyClean 200 e sind für die METTLER TOLEDO Transmitter wie in Abschnitt 1.3 beschrieben ausgelegt. Für die korrekte Installation an anderen Transmittern konsultieren Sie die jeweilige Anleitung.
  • Seite 64 EasyClean 200 e Elektrische Anschlüsse EasyClean 200 e * Transmitter Anschlussdaten siehe nachfolgende Details. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 65 Sie das Spülintervall entsprechend den Prozessanforderungen fest.Legen Sie außerdem die Spülzeit (T2) und die Verweildauer des Reinigungsmit- tels (T3) im EasyClean 200 e fest. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 66 Melder) kann ein 24 V-Spannung von den Klemmen 13 und 14 abgenommen werden. Klemme 12 und 13 überbrücken. Klemme 11 und 14 auf Alarmmelder zurückführen. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 67 Wenn eine Alarmleuchte über das EasyClean-Netzteil gespiesen werden soll, müssen die Klem- men Nr. 40 und 42 und die Klemmen 41 und 43 miteinander verbunden werden. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 68: Inbetriebnahme

    Für Schutzleiteranschluss muss beigelegte Flachsteckhülse mit Doppelpressstelle verwendet werden. Wenn EasyClean am Strom angeschlossen wurde, fährt die Armatur respektive der Sensor in den Prozess «Messposition». EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 69: Funktionstest

    Die Funktionalität der Armatur kann durch das Drücken der Taste «In/Out» überprüft werden. Testen Sie die Spül- und Reinigungsabläufe anhand des Programmablaufes durch Betätigung der entsprechenden Taste («Water» oder «Clean»). EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 70: Einstellungen Steuerung Easyclean 200 E

    Unter diesem Menüpunkt kann die aktuelle Zeit eingestellt werden. STOP  Die eingestellte Zeit hat keinen Einfluss auf die Funktion von EasyClean. PARAMETERS SET CLOCK CARD EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 71: Parameterbeschreibung

    Armatur (Spülkammer- volumen). Förderzeit Automatisches Zwischenspülen beim 4 Sek. 4…8 Sek. Intermediate Ausfahren in Service-Position, (Luft und Wasser Ausspülen der Reinigungslösung. Abhängig von der Schlauchlänge. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 72 Funktionen und jeweils am Ende eines Ablaufes wird das gesamte System mit Wasser und Luft gespült. Aus den Standardeinstellungen resultieren folgende Programm-Durchlaufzeiten: Reinigen: ca. 5 Minuten EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 73: Bedienung

    Signale welche während eines Ablaufes ausgelöst werden, werden nicht gespeichert. Es kann gleichzeitig nur ein Ablauf durchgeführt werden. Die Armatur-Position vor einem Ablauf ist identisch mit der Position nach dem Ablauf. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 74 Abhängig von der Armaturposition «Clean» Armatur fährt in die Spülen H20 Reinigung Serviceposition. Spülen H20 Transmitter geht in den «HOLD»-Modus. Spülen. Reinigen. Spülen. Prozessende. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 75: Verhalten Bei Ausfall Der Spannungs- Oder Betriebsmittelversorgung

    – Diese Meldung bleibt bestehen, bis ein Reset («In/Out» und «Water»-Tasten gleichzeitig drü- cken) am EasyClean durchgeführt wird. Die Armatur befindet sich am Schluss des Prozesses in der Ausgangsstellung – Ein allfällige Messung wird fortgesetzt. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 76: Wartung Und Störungsbehebung

    EasyClean 200 e Wartung und Störungsbehebung Bei Fragen zu Störungen oder Reparaturen wenden Sie sich an ihren lokalen METTLER TOLEDO Kundendienst. Die Anschriften finden Sie am Ende dieser Betriebsanleitung. Wartung EasyClean 200 e ist wartungsarm, jedoch nicht wartungsfrei. Zum Entfernen von Staub, Schmutz und Flecken können die Aussenflächen des Geräts mit einem weichen, mit Wasser angefeuchtetem Tuch abgewischt werden.
  • Seite 77 Membranpumpe wird nicht Verdrahtung anhand des Ka- mit Strom versorgt. pitels 4.2 «Anschlüsse» über- prüfen (EasyClean Klemme 21, blau). Die Pumpe ist defekt. Pumpe ersetzen. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 78 Steuerprint mit SPS ersetzen. Steuerprint mit SPS ersetzen. ERROR: LCD LCD defekt. Steuerprint mit SPS ersetzen. ERROR: ACLOW Steuerung defekt. Steuerprint mit SPS ersetzen. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 79: Ausserbetriebsetzung, Lagerung, Entsorgung

    Elektroaltgeräte dürfen nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden. Bitte führen Sie die- se möglichst Einrichtungen zur Wiederverwertung zu. Wenden Sie sich an Ihre zuständige Be- hörde oder Ihren Fachhändler, um Hinweise zur Wiederverwertung zu erhalten. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 80: Bestellinformation (Produkt, Ersatzteile Und Zubehör)

    Die Hersteller- und Kundendienstanschriften finden Sie am Ende dieser Betriebsanleitung. HINWEIS Ersatzteile müssen den technischen Erfordernissen des Geräteherstellers entsprechen! Verwenden Sie nur Originalersatzteile. Bestellinformation für EasyClean 200 e EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 81 13 30 414 593 Wasser- und Luftventil für EasyClean 200 e 14 30 414 594 Reinigungsmittelventil für EasyClean 200 e 15 30 414 595 Membranpumpe für EasyClean 200 e EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 82 EasyClean 200 e EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 83 EasyClean 200 e EasyClean 200 e Instructions d’utilisation EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 84 EasyClean 200 e EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 85 Tous droits réservés, en particulier pour la reproduction, la traduction et l’obtention de brevets/l’enregistrement. EasyClean et InDip sont des marques du groupe METTLER TOLEDO. Les autres marques déposées sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 86 7.3 Protection de l‘environnement Informations de commande (produit, pièces de rechange et accessoires) 8.1 Liste des pièces de rechange et accessoires pour l’EasyClean 200 e EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 87: Description Du Produit

    à votre fournisseur. Vérifiez la fourniture à l’aide de votre bon de commande et des documents de livraison. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 88: Données Et Caractéristiques Techniques De L'easyclean 200 E

    – Classe d’hygrométrie 4 (Point de rosée d’eau +3 °C) – Classe de solides 5 (filtre 40 µm) – Capacité d’huile max. classe 2 (0.1 mg/m3) Raccord : filet G1/8" EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 89 Température Eau : 0…80 °C, 95 °C max. 10 min/h de la solution Produit de nettoyage : 0…50 °C Sous réserve de modifications techniques. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 90: Sécurité

    – utilisation de fluides hydrauliques au lieu d’air comprimé – utilisation de suspensions comme produits de nettoyage – utilisation du saler l’acide > 10%. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 91: Principes De Base

    Cette information attire l’attention sur des impératifs techniques. Sa non observance peut déboucher sur des pannes, un défaut d’économie et éventuellement des pertes de production. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 92: Responsabilités, Mesures Organisationnelles

    être entreprise sans l’accord écrit de Mettler-Toledo GmbH, Process Analytics. – Tous les composants qui ne seraient pas en parfait état doivent être remplacés sans délai. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 93: Dangers Spécifiques Au Produit

    Indiquer au médecin la nature et les caractéristiques de toutes les substances utilisées. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 94: Mesures De Sécurité

    être installés et démontés. Ne jamais déposer de dispositifs de sécurité ni de couvercles en utilisant des outils du commerce, sauf moyennant l’autorisation du service technique autorisé. Tout contact avec des éléments sous tension constitue un danger mortel. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 95: Votre Appareil

    3 Touche « Clean » (nettoyage marche/arrêt) 8 Bornes de raccordement 4 Affichage d’information 9 Carte de circuits imprimés à distance 5 Bloc secteur EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 96 Vanne d’air comprimé 4 Vanne pour produit de nettoyage Vanne d’eau 5 Vanne de commande du support Vanne de réduction de pression 6 Pompe à diaphragme EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 97: Fonctions

    Messages La commande intégrée est munie d’un affichage. Celui-ci indique l’état fonctionnel en cours de la commande. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 98: Intégration À Un Système De Mesure

    12 Set pneumatique pour support retractable 13 Interrupteur d’arrêt d’urgence (option) 14 Bidon de produit de nettoyage 15 Commande à distance 16 Témoin d’alarme EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 99: Mise En Service

    Le site de montage doit présenter une résistance suffisante et être autant que possible à l’épreuve des vibrations. Veiller à des longueurs minimales de lignes. Montage mural EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 100 EasyClean 200 e Montage sur poteau REMARQUE Pour la procédure exacte de montage de la suspension, se reporter à la brochure d’installation fournie à part. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 101: Raccordements

    4 Passage câble de commande du transmetteur M 16 5 Réserve 6 Passage témoin d’alarme M 16 7 Passage câble de commande de l’unité de vannes M 16 8 Réserve EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 102 9 Sortie de fluide (flexible PTFE ∅ 6/4 mm, blanc) 10 Sortie d’air comprimé du support « Mesure » (flexible LDPE ∅ 6/4 mm, noir) EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 103 Pour l’installation sur support rétractable, se reporter au mode d’emploi correspondant du support. Raccordements électriques L’EasyClean 200 e est conçu pour le transmetteur METTLER TOLEDO comme décrit au chapitre 1.3. Se reporter au mode d’emploi correspondant pour l’installation correcte sur un autre transmetteur.
  • Seite 104 EasyClean 200 e Raccordements électriques EasyClean 200 e * Pour le raccordement du transmetteur veuillez voir les détails ci-après. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 105 De plus, définissez la durée de rinçage (T2) et le temps de séjour pour le produit de nettoyage (T3) sur EasyClean 200 e. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 106 24 V à partir des bornes 13 et 14. Reliez la borne 12 avec la borne 13. Connectez les bornes 11 et 14 avec le signal d’alarme. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 107 Si le voyant d’alarme doit être alimenté par l’alimentation EasyClean, relier ensemble les bornes n° 40 et 42 ainsi que n° 41 et 43. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 108: Mise En Service

    à l’EasyClean. Lorsque l’EasyClean est raccordé au secteur, le support et le capteur passent en mode « Position de mesure ». EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 109: Essai De Fonctionnement

    Vérifier le déroulement du rinçage et du nettoyage à l’aide du cycle de programme, en appuyant sur la touche correspondante (« Water » ou « Clean »). EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 110: Panneau De Commande Programmable De L'easyclean 200 E

    Rubrique HEURE (« SET CLOCK ») Cette rubrique permet de régler l’heure. L’heure spécifiée n’influence pas la STOP  fonction de l’EasyClean. PARAMETERS SET CLOCK CARD EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 111: Description Du Paramétrage

    (alternance chambre de rinçage, avant la position eau et air) de mise en service. Dépend de la longueur du tube. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 112 à l’eau et purgé à l’air. Les paramétrages standard conduisent au temps de cycle de programme : Nettoyage : environ 5 min EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 113: Fonctionnement

    Un seul cycle peut être effectué à la fois. La position du support avant un cycle est identique à la position après le cycle. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 114 Le support passe en Rinçage H20 (nettoyage) position de Service Nettoyer Rinçage H20 Le transmetteur passe en mode de maintien Rinçage Nettoyage Rinçage Fin du processus. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 115: Comportement En Cas De Coupure De Courant Ou De Panne D'amenée De Produits

    « In/Out » et « Water » de l’EasyClean). Le support se trouve en fin de processus sur la position de départ. – Une éventuelle mesure est poursuivie. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 116: Maintenance Et Dépannage

    EasyClean 200 e Maintenance et dépannage Pour toutes questions relatives à des dérangements ou des réparations, s’adresser au service clientèle local de METTLER TOLEDO. Les adresses figurent à la fin des présentes instructions d’utilisation. Maintenance L’EasyClean 200 e nécessite no pas aucun, mais quelque peu d’entretien.
  • Seite 117 Vérifier le câblage selon le ne démarre pas reçoit aucune alimentation chapitre 4.2 « Raccorde- électrique. ments » (borne EasyClean 21, fiche bleue). Pompe défectueuse. Remplacer la pompe. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 118 ERROR : LCD LCD défectueuse Remplacer l’unité d’impression par la commande program- mable. ERROR : ACLOW Commande défectueuse Remplacer l’unité d’impression par la commande program- mable. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 119: Mise Hors Service, Entreposage, Rejet

    Contactez vos autorités locales ou votre vendeur pour obtenir des conseils en matière de recyclage. EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 120: Informations De Commande (Produit, Pièces De Rechange Et Accessoires)

    Les pièces de rechange doivent être conformes aux exigences techniques du constructeur de l’appareil ! Utiliser exclusivement des pièces d’origine. Liste des pièces de rechange et accessoires pour l’EasyClean 200 e EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 121 14 30 414 594 Vanne de produit de nettoyage pour EasyClean 200 e 15 30 414 595 Pompe à diaphragme pour EasyClean 200 e EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 122 EasyClean 200 e Notes EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 123 EasyClean 200 e Notes EasyClean 200 e © 05 / 2023 METTLER TOLEDO Printed in China 30 404 676 H...
  • Seite 124 ISO 9001 / ISO 1 4001 METTLER TOLEDO Group Process Analytics Local contact: www.mt.com/contacts Subject to technical changes. * 30404676H * © 05 / 2023 METTLER TOLEDO All rights reserved. Printed in China. 30 404 676 H...

Inhaltsverzeichnis