Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EasyClean 200e:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
Quick Setup Guide
EasyClean 200 e
cs Průvodce rychlým nastavením
da Lynvejledning
de Kurzanleitung
en Quick Setup Guide
es Guía de configuración rápida
fi Pika-asetusopas
fr Guide de paramétrage rapide
hu Gyorsbeállítási útmutató
it Guida alla configurazione rapida
ja クイ ック セッ ト アッ プ ガイ ド
ko 사용 매뉴얼
nl Beknopte handleiding
pl Podręcznik szybkiej konfiguracji
pt Guia de Configuração Rápida
ru Póêîâîäñòâî ïî áûñòðîé íàñòðîéêå 72
sv Snabbguide
th
ค ู ่ ม ื อ การต ั ้งค ่ า อย ่ า งรวดเร ็ ว
zh 快速设置指南
EasyClean 200 e
30 404 677 B
2
7
12
17
22
27
32
37
42
47
52
57
62
67
77
82
87

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mettler Toledo EasyClean 200e

  • Seite 1 Quick Setup Guide EasyClean 200 e cs Průvodce rychlým nastavením da Lynvejledning de Kurzanleitung en Quick Setup Guide es Guía de configuración rápida fi Pika-asetusopas fr Guide de paramétrage rapide hu Gyorsbeállítási útmutató it Guida alla configurazione rapida ja クイ ック セッ ト アッ プ ガイ ド ko 사용 매뉴얼 nl Beknopte handleiding pl Podręcznik szybkiej konfiguracji pt Guia de Configuração Rápida ru Póêîâîäñòâî...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    cs Průvodce rychlým nastavením EasyClean 200 e EasyClean 200 e Systém pro čištění senzoru Průvodce rychlým nastavením Obsah Úvod ................3 Bezpečnostní pokyny ............3 Popis produktu ..............3 Instalace a uvedení do provozu ......... 4 Provoz ................5 Údržba ................5 Ochrana životního prostředí ..........5 Záruka ................5 Podmínky skladování...
  • Seite 3: Úvod

    EasyClean 200 e Úvod Děkujeme vám za zakoupení systému pro čištění senzorů EasyClean™ 200e od METTLER TOLEDO. Zařízení EasyClean 200e je určeno pro automatické proplachování a čištění senzorů pH, ORP, rozpuštěného kyslíku, rozpuštěného , konduktivity a zákalu v zatahovacích krytech. Zařízení EasyClean 200e je dodáváno s nastaveným procesem proplachování a čištění. Proplachování i čištění lze nastavit tak, aby vyhovovalo požadavkům obsluhy. Před uvedením zařízení do provozu se prosím pečlivě se- znamte s obsahem průvodce rychlého nastavení a návo- dem k obsluze. Zajistíte tak bezproblémový provoz svého vybavení. Provoz a údržbu zařízení by měl provádět pouze školený personál seznámený s návodem k jeho obsluze. Bezpečnostní pokyny Upozornění: Před každým spuštěním čistícího systému je zapotřebí zkontrolovat: – poškození spojovacích a upínacích prvků atd. – úniky – bezvadnou funkčnost – P ovolení k použití v kombinaci s jinými zařízeními a zdroji. Upozornění: Výrobce/dodavatel nenese žádnou odpověd- nost za jakékoli škody způsobené nepovoleným rozšířením zařízení nebo montáží náhradních dílů nepocházejících od společnosti METTLER TOLEDO. Veškerá související rizika přecházejí na provozovatele.
  • Seite 4: Mettler Toledo

    Mettler-Toledo GmbH Mettle Im Hackacker 15 Im Ha 8902 Urdorf 8902 Switzerland Switze MODEL: EasyClean 200e PWR: 100 - 230VAC 50/60Hz, PWR: 0.18 - 0.3A S/N:1234567890 P/N: 52403776 P/N: 5 Instalace a uvedení do provozu 1. P o vybalení zkontrolujte EasyClean 200 e s ohledem na možná mechanická poškození. Veškeré závady,...
  • Seite 5: Provoz

    EasyClean 200 e – 1 Terminál pro vodiče N a L Podrobnosti o zkouškách funkčnosti a programování EasyClean 200e, viz návod k obsluze. Provoz Při každodenním spouštění zařízení a při zahájení nové směny zkontrolujte správné připojení přívodu stlačeného vzduchu, proplachovací vody a elektrického proudu, zda je připojen odtok odpadové vody a nádoba na roztok čisticího prostředku plná. Podrobnosti o provozních a poruchových režimech naleznete v návodu k obsluze. Údržba Pro odstranění prachu, nečistot a skvrn mohou být vnější povrchy EasyClean 200e otřeny měkkým a vlhkým hadříkem. V případě potřeby lze použít také jemný čistící...
  • Seite 6: Es Prohlášení O Shodě

    EasyClean 200 e ES prohlášení o shodě Úplné prohlášení je uvedeno v certifikátu prohlášení o shodě. EasyClean 200 e © 07 / 18 Mettler-Toledo GmbH 30 404 677 B Printed in Switzerland...
  • Seite 7 da Lynvejledning EasyClean 200 e EasyClean 200 e Sensorrensningssystem Lynvejledning Indhold Introduktion ..............8 Sikkerhedsanvisninger ............8 Produktbeskrivelse ............8 Installation og idriftsættelse ..........9 Drift ................10 Vedligeholdelse ..............10 Miljøbeskyttelse ............. 10 Garanti ................. 10 Opbevaringsforhold ............10 EF-overensstemmelseserklæring ........11 EasyClean er et varemærke tilhørende METTLER TOLEDO Group.
  • Seite 8: Introduktion

    EasyClean 200 e Introduktion Tillykke med dit køb af dette EasyClean™ 200 e -sensor- rensningssystem fra METTLER TOLEDO. EasyClean 200 e er designet til automatisk rensning og rengøring af pH, ORP, opløst ilt, opløst CO , ledningsevne og turbiditetssensorer i tilbagetrækkelige kabinetter. EasyClean 200 e er forsynet med en foruddefineret rensnings- og rengøringsproces. Tidspunkterne for både rensning og rengøring kan tilpasses af operatøren, så de passer til behovene. Læs venligst denne lynvejledning og instruktionsvejlednin- gen omhyggeligt før idriftsættelse for at sikre problemfri anvendelse. Drift og vedligeholdelse må kun udføres af uddannet personale og medarbejdere, som har læst og forstået betjeningsvejledningen.
  • Seite 9: Installation Og Idriftsættelse

    Mettler-Toledo GmbH Mettle Im Hackacker 15 Im Ha 8902 Urdorf 8902 Switzerland Switze MODEL: EasyClean 200e PWR: 100 - 230VAC 50/60Hz, PWR: 0.18 - 0.3A S/N:1234567890 P/N: 52403776 P/N: 5 Installation og idriftsættelse 1. U nder udpakning kontrolleres EasyClean 200 e for mekaniske skader. Rapportér omgående eventuelle...
  • Seite 10: Drift

    EasyClean 200 e – 1 Terminal til N- og L-ledninger For at få oplysninger om funktionstests og programmering af EasyClean 200 e henvises der til instruktionsvejledningen. Drift Når apparatet tændes hver dag, og når en ny arbejdsperio- de starter, skal det kontrolleres, om forsyningen til trykluft, skyllevand og el er korrekt, og om afløbet til spildevand er tilsluttet, og om beholderen med rengøringsmiddelopløs- ning er fuld. Se instruktionsvejledningen for at få yderligere oplysninger om betjening og fejltilstande. Vedligeholdelse For at fjerne støv, snavs og pletter tørres de udvendige overflader på EasyClean 200 e af med en blød, fugtig klud. Et mildt rengøringsmiddel kan også bruges efter behov. Til indvendig rengøring kan du bruge en tør klud eller filtreret trykluft, der er fri for olie og vand (tryk < 6 bar). Forsigtig: EasyClean 200 e må ikke rengøres udvendigt med rengøringsmidler, der indeholder acetone. Apparatet må ikke rengøres indvendigt med væsker eller en fugtig klud. Sørg for ikke at ridse eller beskadige overfladerne, når...
  • Seite 11: Ef-Overensstemmelseserklæring

    EasyClean 200 e EF-overensstemmelseserklæring Hele erklæringen findes i overensstemmelsescertifikatet. © 07 / 18 Mettler-Toledo GmbH EasyClean 200 e Printed in Switzerland 30 404 677 B...
  • Seite 12 de Kurzanleitung EasyClean 200 e EasyClean 200 e Sensorreinigungssystem Kurzanleitung Inhaltsverzeichnis Einleitung ..............13 Sicherheitshinweise ............13 Produktbeschreibung ............13 Installation und Inbetriebnahme ........14 Betrieb ................. 15 Wartung ................ 15 Umweltschutz ..............15 Gewährleistung .............. 15 Lagerungsbedingungen ..........16 EG-Konformitätserklärung ..........16 EasyClean ist ein Markenzeichen der METTLER TOLEDO Gruppe.
  • Seite 13: Einleitung

    EasyClean 200 e Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für das Sensorreinigungssystem EasyClean™ 200 e von METTLER TOLEDO entschieden haben. Das EasyClean 200e dient zum automatischen Spülen und Reinigen von Sensoren für pH, Redox, gelösten Sauerstoff, gelöstem CO , Leitfähigkeit und Trübung in Wechselarmaturen. Das EasyClean 200 e wird mit einem vordefinierten Spül- und Reinigungsprozess ausgeliefert. Sowohl die Spül- als auch die Reinigungszeiten können vom Bediener individuell eingestellt werden.
  • Seite 14: Installation Und Inbetriebnahme

    Mettler-Toledo GmbH Mettle Im Hackacker 15 Im Ha 8902 Urdorf 8902 Switzerland Switze MODEL: EasyClean 200e PWR: 100 - 230VAC 50/60Hz, PWR: 0.18 - 0.3A S/N:1234567890 P/N: 52403776 P/N: 5 Installation und Inbetriebnahme 1. P rüfen Sie das EasyClean 200 e beim Auspacken auf mechanische Schäden. Melden Sie eventuelle Schäden...
  • Seite 15: Betrieb

    EasyClean 200 e – 1 Klemme für N- und L-Leiter Einzelheiten zu Funktionstests und Programmierung des EasyClean 200e entnehmen Sie bitte der Bedienungs- anleitung. Betrieb Überprüfen Sie beim täglichen Einschalten des Gerätes und bei Schichtwechsel, ob Druckluft-, Spülwasser- und Stromzufuhr in Ordnung sind, die Abwasserableitung angeschlossen ist und der Reinigungsmittelbehälter voll ist. Einzelheiten zu den Betriebs- und Fehlermodi entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung. Wartung Zum Entfernen von Staub, Schmutz und Flecken können die Außenflächen des EasyClean 200e mit einem feuchten, weichen Tuch abgewischt werden. Bei Bedarf kann auch ein mildes Reinigungsmittel verwendet werden. Zur Reinigung...
  • Seite 16: Lagerungsbedingungen

    EasyClean 200 e Lagerungsbedingungen Folgen Sie bei der Außerbetriebnahme den Anweisungen in der Bedienungsanleitung. Lagern Sie das gereinigte und getrocknete Reinigungssystem bei Raumtemperatur. EG-Konformitätserklärung Die vollständige Erklärung finden Sie im Konformitätserklä- rungszertifikat. EasyClean 200 e © 07 / 18 Mettler-Toledo GmbH 30 404 677 B Printed in Switzerland...
  • Seite 17 en Quick Setup Guide EasyClean 200 e EasyClean 200 e Sensor Cleaning System Quick Setup Guide Contents Introduction ..............18 Safety instructions ............18 Product description ............18 Installation and commissioning ........19 Operation ..............20 Maintenance ..............20 Environmental protection..........20 Warranty ............... 20 Storage conditions ............21 EC Declaration of Conformity ...........
  • Seite 18: Introduction

    EasyClean 200 e Introduction Thank you for buying the EasyClean™ 200 e sensor clean- ing system from METTLER TOLEDO. The EasyClean 200 e is designed for the automatic rinsing and cleaning of pH, ORP, dissolved oxygen, dissolved CO , conductivity and turbidity sensors in retractable housings. The EasyClean 200 e is supplied with a predefined rinsing and cleaning process. Both the rinsing and cleaning times can be adjusted by the operator to suit requirements. Please read through this quick setup guide and the instruc- tion manual carefully before commissioning, in order to ensure trouble-free use. Operating and maintenance should be carried out only by trained personnel and staff who have read and understood the operating instructions. Safety instructions Notice: Before every start-up, the cleaning system must be checked for: – Damage to the connections, fastenings, etc.
  • Seite 19: Installation And Commissioning

    Mettler-Toledo GmbH Mettle Im Hackacker 15 Im Ha 8902 Urdorf 8902 Switzerland Switze MODEL: EasyClean 200e PWR: 100 - 230VAC 50/60Hz, PWR: 0.18 - 0.3A S/N:1234567890 P/N: 52403776 P/N: 5 Installation and commissioning 1. W hile unpacking, check the EasyClean 200 e for me- chanical damage. Please immediately report any dam-...
  • Seite 20: Operation

    EasyClean 200 e – 1 Terminal for N and L wires For details on function tests and programming of the EasyClean 200 e , please refer to the instruction manual. Operation When switching the device on every day and when a new shift starts, check whether the supply of compressed air, rinsing water and electrical power are correct, that the wastewater drain is connected, and that the detergent solu- tion container is full. For details on operation and failure modes, please refer to the instruction manual.
  • Seite 21: Storage Conditions

    EasyClean 200 e Storage conditions We recommended following the shutdown procedure as described in the instruction manual. The cleaned and dried cleaning system should be stored at room temperature. EC Declaration of Conformity The complete declaration is available in the declaration of conformity certificate. © 07 / 18 Mettler-Toledo GmbH EasyClean 200 e Printed in Switzerland 30 404 677 B...
  • Seite 22 es Guía de configuración rápida EasyClean 200 e EasyClean 200 e Sistema de limpieza de sensores Guía de configuración rápida Índice Introducción ..............23 Instrucciones de seguridad ..........23 Descripción del producto ..........24 Instalación y puesta en marcha ........24 Funcionamiento ............25 Mantenimiento ............... 25 Protección medioambiental ..........26 Garantía ............... 26 Condiciones de almacenamiento ........
  • Seite 23: Introducción

    EasyClean 200 e Introducción Le agradecemos que haya adquirido el sistema de limpieza de sensores EasyClean™ 200 e de METTLER TOLEDO. El EasyClean™ 200 e está diseñado para el enjuague y la lim- pieza automática de sensores de pH, ORP, oxígeno disuelto, disuelto, conductividad y turbidez en carcasas retrác- tiles. El EasyClean 2 00e se suministra con un proceso de enjuague y limpieza predefinido. El operario puede ajustar tanto los tiempos de enjuague como los de limpieza para adaptarlos según las necesidades. Antes de la puesta en marcha del instrumento, lea atentamente esta guía de configuración rápida y el manual de instrucciones para garantizar un funcionamiento sin problemas. El manejo y el mantenimiento del instrumento únicamente podrán correr a cargo de personal debidamente formado que haya leído y entendido las instrucciones de...
  • Seite 24: Descripción Del Producto

    Mettler-Toledo GmbH Mettle Im Hackacker 15 Im Ha 8902 Urdorf 8902 Switzerland Switze MODEL: EasyClean 200e PWR: 100 - 230VAC 50/60Hz, PWR: 0.18 - 0.3A S/N:1234567890 P/N: 52403776 P/N: 5 Instalación y puesta en marcha 1. D urante el desembalaje, revise el EasyClean 200e en busca de daños mecánicos. Informe inmediatamente...
  • Seite 25: Funcionamiento

    EasyClean 200 e – ¿ Todas las roscas no utilizadas están selladas con tapones de goma? – ¿ Se ha llenado el recipiente con una solución deter- gente? – ¿ Se han efectuado cuidadosamente todas las cone- xiones de manguera? 5. Primera puesta en marcha U na vez instalados correctamente el transmisor y los suministros de agua, el aire comprimido y la solución detergente, así como el desagüe de aguas residuales, conecte el EasyClean 2 00e a la red eléctrica. – 1 Terminal para cables N y L. Para obtener más información sobre las pruebas de funcio- namiento y la programación del EasyClean 200e, consulte el manual de instrucciones. Funcionamiento Al encender el aparato todos los días y al iniciar un nuevo turno, compruebe que los suministros de aire comprimido, agua de enjuague y corriente eléctrica son correctos, que el desagüe de aguas residuales está conectado y que el depósito de solución detergente está lleno. Para obtener más información sobre los modos de funcionamiento y fallo, consulte el manual de instrucciones.
  • Seite 26: Protección Medioambiental

    EasyClean 200 e Protección medioambiental Los residuos de los productos eléctricos no se deben eliminar junto con los residuos domés- ticos. Lleve estos productos a los centros de reciclaje existentes. Póngase en contacto con las autoridades locales o con su distribuidor para obtener asesoramiento sobre reciclaje. Garantía Por defectos de fabricación durante los 12 meses posteriores a su entrega. Condiciones de almacenamiento Se recomienda seguir el procedimiento de apagado que se describe en el manual de instrucciones. Una vez limpio y seco, el sistema de limpieza se deberá guardar a temperatura ambiente.
  • Seite 27: Fi Pika-Asetusopas

    fi Pika-asetusopas EasyClean 200 e EasyClean 200 e Anturien puhdistusjärjestelmä Pika-asetusopas Sisällys Johdanto ..............28 Turvaohjeet ..............28 Tuotteen kuvaus ............. 28 Asennus ja käyttöönotto ..........29 Käyttö ................30 Ylläpito ................. 30 Ympäristönsuojelu ............30 Takuu ................30 Varastointiolosuhteet ............30 EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus ......... 31 EasyClean on METTLER TOLEDO Groupin tavaramerkki.
  • Seite 28: Johdanto

    EasyClean 200 e Johdanto Kiitos, että ostit tämän EasyClean™ 200 e -anturinpuhdis- tusjärjestelmän METTLER TOLEDOlta. EasyClean 200 e on suunniteltu automaattiseen pH-, ORP-, liuenneen hapen, liuenneen CO :n, johtavuus- ja ja sameusantureiden huuh- teluun ja puhdistukseen sisäänvedettävissä koteloissa. EasyClean 200 e toimitetaan esiasetetuilla huuhtelu- ja puhdistusprosesseilla varustettuna. Käyttäjä voi säätää sekä huuhtelu- että puhdistusaikoja tarpeen mukaan. Varmista laitteen ongelmaton käyttö lukemalla tämä pi- ka-asetusopas ja käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöön- ottoa. Ainoastaan koulutettu henkilökunta, joka on lukenut...
  • Seite 29: Asennus Ja Käyttöönotto

    Mettler-Toledo GmbH Mettle Im Hackacker 15 Im Ha 8902 Urdorf 8902 Switzerland Switze MODEL: EasyClean 200e PWR: 100 - 230VAC 50/60Hz, PWR: 0.18 - 0.3A S/N:1234567890 P/N: 52403776 P/N: 5 Asennus ja käyttöönotto 1. T arkista EasyClean 200 e mekaanisten vahinkojen varalta, kun purat pakkauksen. Raportoi mahdolliset...
  • Seite 30: Käyttö

    EasyClean 200 e – 1 Liitäntä N- ja L-johdoille Tietoja EasyClean 200 e :n toimintatesteistä ja ohjelmoinnista saa käyttöohjeesta. Käyttö Kun kytket laitteen päälle joka päivä ja kun uusi siirtymä alkaa, tarkista, onko paineilman, huuhteluveden ja sähkön syöttö kunnossa, onko jäteveden tyhjennys kytketty oikein ja onko pesuainesäiliö täynnä. Katso lisätietoja toiminta- ja vikatiloista käyttöohjeesta. Ylläpito Pölyn, lian ja tahrojen poistaminen EasyClean 200e:n ulkopinnalta voidaan tehdä pehmeällä, kostealla liinalla pyyhkimällä. Tarvittaessa voidaan käyttää myös mietoa pesuainetta. Sisäosien puhdistukseen voi käyttää kuivaa liinaa tai suodatettua paineilmaa, joka ei sisällä öljyä eikä...
  • Seite 31: Eu-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    EasyClean 200 e EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Vakuutus on saatavana kokonaisena vaatimustenmukai- suusvakuutustodistuksessa. © 07 / 18 Mettler-Toledo GmbH EasyClean 200 e Printed in Switzerland 30 404 677 B...
  • Seite 32: Fr Guide De Paramétrage Rapide

    fr Guide de paramétrage rapide EasyClean 200 e EasyClean 200 e Système de nettoyage de sonde Guide de paramétrage rapide Sommaire Introduction ..............33 Consignes de sécurité ............. 33 Description du produit ............ 34 Installation et mise en service .......... 34 Fonctionnement ............35 Maintenance ..............35 Protection de l’environnement ......... 36 Garantie ................ 36 Conditions de stockage...........
  • Seite 33: Introduction

    EasyClean 200 e Introduction Merci d’avoir choisi le système de nettoyage de sonde EasyClean™ 200 e de METTLER TOLEDO. L’EasyClean 200e est conçu pour rincer et nettoyer automatiquement les électrodes de pH et de redox, les sondes à O dissous, 2  à CO dissous, de conductivité et de turbidité dans les supports rétractables. Un procédé de rinçage et de nettoyage est prédéfini sur votre EasyClean 200e. Les temps de rinçage et de nettoyage peuvent être modifiés...
  • Seite 34: Description Du Produit

    Mettler-Toledo GmbH Mettle Im Hackacker 15 Im Ha 8902 Urdorf 8902 Switzerland Switze MODEL: EasyClean 200e PWR: 100 - 230VAC 50/60Hz, PWR: 0.18 - 0.3A S/N:1234567890 P/N: 52403776 P/N: 5 Installation et mise en service 1. L ors du déballage, vérifiez que l’EasyClean 200e ne présente aucun dommage mécanique. Veuillez...
  • Seite 35: Fonctionnement

    EasyClean 200 e – L e support rétractable et le transmetteur sont-ils installés et raccordés conformément au manuel d’instructions ? – L es filetages inutilisés sont-ils scellés avec des bouchons en caoutchouc ? – Le réservoir est-il rempli de solution détergente ? – L es raccords des tuyaux sont-ils tous correctement installés ? 5. Première mise en service U ne fois que le transmetteur, l’arrivée d’eau, l’alimen-...
  • Seite 36: Protection De L'environnement

    EasyClean 200 e Protection de l’environnement Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Merci de les déposer dans les points de collecte afin qu’ils soient recyclés. Contactez vos autorités locales ou votre vendeur pour obtenir des conseils en matière de recyclage. Garantie Les défauts de fabrication sont garantis pendant 12 mois après la date de livraison. Conditions de stockage Nous vous recommandons de suivre la procédure d’ar- rêt décrite dans le manuel d’instructions. Le système de nettoyage nettoyé et séché doit être stocké à température ambiante.
  • Seite 37: Hu Gyorsbeállítási Útmutató

    hu Gyorsbeállítási útmutató EasyClean 200 e EasyClean 200 e Érzékelőtisztító rendszer Gyorsbeállítási útmutató Tartalom Bevezetés ..............38 Biztonsági útmutató ............38 Termékleírás ..............38 Telepítés és üzembe helyezés .......... 39 Működtetés ..............40 Karbantartás ..............40 Környezetvédelem ............40 Jótállás ................. 41 Tárolási körülmények ............41 EK megfelelőségi nyilatkozat ...........
  • Seite 38: Bevezetés

    EasyClean 200 e Bevezetés Köszönjük, hogy a METTLER TOLEDO EasyClean™ 200 e érzékelőtisztító rendszert választotta! Az EasyClean 200 e a visszahúzható tokozású pH-, ORP-, oldottoxigén-, oldott -, vezetőképesség- és zavarosságszenzorok automati- kus átmosására és tisztítására szolgál. Az EasyClean 200 e előredefiniált átmosási és tisztítási eljárással rendelkezik. A kezelő mind az átmosási, mind pedig a tisztítási időt módosíthatja az igényeknek megfelelően. Kérjük, hogy a problémamentes használat érdekében gondosan olvassa el a kezelési útmutatót az üzembe he- lyezés előtt. Az üzemeltetést és a karbantartást kizárólag szakképzett személyzet végezheti, és csak azután, hogy elolvasták és megértették a használati utasítást.
  • Seite 39: Telepítés És Üzembe Helyezés

    Mettler-Toledo GmbH Mettle Im Hackacker 15 Im Ha 8902 Urdorf 8902 Switzerland Switze MODEL: EasyClean 200e PWR: 100 - 230VAC 50/60Hz, PWR: 0.18 - 0.3A S/N:1234567890 P/N: 52403776 P/N: 5 Telepítés és üzembe helyezés 1. A z EasyClean 200 e kicsomagolásakor ellenőrizze, hogy nem láthatók-e rajta fizikai sérülések. Kérjük,...
  • Seite 40: Működtetés

    EasyClean 200 e 5. Az első üzembe helyezés M iután a távadó, valamint a víz-, a sűrítettlevegő- és a tisztítószeroldat-ellátás, továbbá a szennyvíz- elvezetés megfelelően be lett kötve, csatlakoztassa az EasyClean 200e tisztítórendszert az elektromos hálózathoz. – 1 Csatlakozó a nulla- és a fázisvezetőhöz A működési tesztek és a programozás részleteit illetően kér- jük, tekintse meg az EasyClean 200e kezelési útmutatóját. Működtetés A készülék minden egyes bekapcsolásakor, valamint ami- kor új műszak kezdődik, ellenőrizze, hogy a sűrítettleve- gő-ellátás, a mosóvíz-ellátás és az elektromos hálózat rendben van-e, hogy a szennyvíz-elvezetés csatlakoztatva van-e, valamint hogy a tisztítószeroldat-tartály tele van-e.
  • Seite 41: Jótállás

    EasyClean 200 e Jótállás Gyártási hibákra vonatkozik a szállítást követő 12 hónapos időtartamra. Tárolási körülmények A kezelési útmutatóban leírt leállítási eljárás követését javasoljuk. A megtisztított és kiszárított tisztítórendszert szobahőmérsékleten tárolja. EK megfelelőségi nyilatkozat A nyilatkozat teljes szövege megtalálható a megfelelőségi nyilatkozat tanúsítványán. © 07 / 18 Mettler-Toledo GmbH EasyClean 200 e Printed in Switzerland 30 404 677 B...
  • Seite 42: It Guida Alla Configurazione Rapida

    it Guida alla configurazione rapida EasyClean 200 e EasyClean 200 e Sistema di pulizia dei sensori Guida alla configurazione rapida Contenuto Introduzione ..............43 Istruzioni di sicurezza ............. 43 Descrizione prodotto............43 Installazione e messa in servizio ........44 Funzionamento ............. 45 Manutenzione ..............45 Protezione ambientale ............ 45 Garanzia ............... 46 Condizioni di conservazione ..........
  • Seite 43: Introduzione

    EasyClean 200 e Introduzione Grazie per aver scelto questo sistema di pulizia dei sensori EasyClean™ 200 e di METTLER TOLEDO. L’EasyClean 200 e è progettato per il risciacquo e la pulizia automatica dei sen- sori di pH, ORP, ossigeno disciolto, CO disciolta, conduci- bilità e torbidità nelle armature estraibili. L’EasyClean 200 e viene fornito con un processo di risciacquo e pulizia prede- finito. Sia i tempi di risciacquo che quelli di pulizia possono essere regolati dall’operatore in base alle esigenze. Prima di mettere in servizio il dispositivo, leggere attentamente questa guida alla configurazione rapida e il manuale d’istruzioni, per assicurare un funzionamento senza problemi. L’uso e la manutenzione del dispositivo sono esclusivamente riservati a personale qualificato, che abbia letto e compreso le relative istruzioni d’uso.
  • Seite 44: Installazione E Messa In Servizio

    Mettler-Toledo GmbH Mettle Im Hackacker 15 Im Ha 8902 Urdorf 8902 Switzerland Switze MODEL: EasyClean 200e PWR: 100 - 230VAC 50/60Hz, PWR: 0.18 - 0.3A S/N:1234567890 P/N: 52403776 P/N: 5 Installazione e messa in servizio 1. D urante il disimballaggio, controllare che l’EasyClean 200 e non presenti danni meccanici. Riferire immediatamente...
  • Seite 45: Funzionamento

    EasyClean 200 e – T utti i collegamenti dei tubi flessibili sono stati realiz- zati con cura? 5. Prima messa in servizio U na volta installati correttamente il trasmettitore, gli attacchi per l’acqua, l’aria compressa e la soluzione detergente e lo scarico delle acque reflue, collegare l’EasyClean 200 e alla rete elettrica. – 1 Terminale per conduttori N e L Per ulteriori informazioni sui test di funzionamento e sulla programmazione dell’EasyClean 200 e , consultare il ma- nuale d’istruzioni.
  • Seite 46: Garanzia

    EasyClean 200 e Garanzia 12 mesi dalla consegna sui difetti di fabbricazione. Condizioni di conservazione Si consiglia di seguire la procedura di spegnimento descritta nel manuale d’istruzioni. Conservare il sistema di pulizia ben pulito e asciutto, a temperatura ambiente. Certificazione di conformità CE La certificazione completa è disponibile nel documento della certificazione di conformità del prodotto. EasyClean 200 e © 07 / 18 Mettler-Toledo GmbH 30 404 677 B Printed in Switzerland...
  • Seite 47 クイ ック セッ ト アッ プ ガイ ド EasyClean 200 e EasyClean 200 e センサ洗浄システム クイック セットアップ ガイド 目次 はじめに ............... 48 安全ガイド ............48 製品の説明 ............48 設置と立ち上げ ............49 操作 ..............50 ............50 メンテナンス ............... 50 環境保護 ..............
  • Seite 48: はじめに

    EasyClean 200 e はじめに メトラー・ トレド EasyClean 200e センサ洗浄システ ムをお買い上げいただき誠にありがとうございます EasyClean 200e は、 着脱式ハウジングの導電率セ ンサと濁度センサための 、 、 溶存酸素 (DO: Dissolved Oxygen) 、 溶存 の洗浄と清掃工程を全 自動化するように設計されています。 EasyClean 200 e は、 適切な洗浄と清掃プロセスを提供します。 洗浄と 清掃の時間は、 オペレーターにより要求に合わせて調 整できます。 問題なくお使いいただけるように、 機器の立ち上げの 前にこのクイックセットアップガイドと取扱説明書を注 意してお読みください。 操作とメンテナンスは、 必ずト...
  • Seite 49: 設置と立ち上げ

    METTLER TOLEDO www.mt.com/pro www. Mettler-Toledo GmbH Mettle Im Hackacker 15 Im Ha 8902 Urdorf 8902 Switzerland Switze MODEL: EasyClean 200e PWR: 100 - 230VAC 50/60Hz, PWR: 0.18 - 0.3A S/N:1234567890 P/N: 52403776 P/N: 5 設置と立ち上げ 1. 開 梱している間、 EasyClean 200 e の機械的損傷を...
  • Seite 50: メンテナンス

    EasyClean 200 e – 1 N と 配線用端子 機 能 テ ス ト と プ ロ グ ラ ミ ン グ の 詳 細 は、 EasyClean 200 e の取扱説明書をご確認ください。 操作 毎日の装置の交換時と新しいシフトの開始時に、 圧 縮空気、 洗浄水、 電源の正しい供給、 汚水の排出の接 続、 洗剤容器内の洗浄溶液の量をチェックしてくださ い。 操作詳細と故障モードについては、 取扱説明書を ご確認ください。...
  • Seite 51: Ec 適合宣言

    EasyClean 200 e 適合宣言 完全な宣言書は適合宣言でご覧いただけます。 © 07 / 18 Mettler-Toledo GmbH EasyClean 200 e Printed in Switzerland 30 404 677 B...
  • Seite 52 ko 사용 매뉴얼 EasyClean 200 e EasyClean 200 e 센서 세척 시스템 사용 매뉴얼 목차 소개 ................53 안전 지침 ..............53 제품 설명 ..............53 설치 및 시운전 ............54 작동 ................55 유지보수 ..............55 환경 보호 ..............55 보증...
  • Seite 53: 안전 지침

    EasyClean 200 e 소개 메틀러 토레도의 EasyClean™ 200 e 센서 세척 시스템을 구매해주셔서 감사합니다. EasyClean 200 e는 착탈식 하 우징의 pH, ORP, 용존 산소, 용존 CO , 전도도 및 탁도 센 서를 자동으로 세척 및 헹굼할 수 있도록 설계되었습니 다. EasyClean 200 e에는 사전 정의된 헹굼 및 세척 공정 이...
  • Seite 54: 설치 및 시운전

    S/N:1234567890 P/N: 52403776 P/N: 5 설치 및 시운전 1. 포 장을 풀 때 EasyClean 200e에 기계적 손상이 없는 지 확인하십시오. 모든 손상은 현지 메틀러 토레도 담당자에게 즉시 보고하십시오. 2. EasyClean 200 e를 벽이나 파이프/기둥에 부착하여 연결부가 아래를 향하도록 하십시오. 자세한 사항은...
  • Seite 55: 유지보수

    EasyClean 200 e – 1 N 및 L 와이어 터미널 기능 테스트 및 EasyClean 200e의 프로그래밍에 관한 자 세한 정보는 사용자 설명서를 참조하십시오. 작동 매일 기기를 켤 때나 교대 시간이 시작할 때마다 압축 공 기, 헹굼수, 전력원이 정상인지, 폐수 배출관이 연결되어 있으며 세척제 솔루션 컨테이너가 가득 차있는지 확인하...
  • Seite 56: Ec 적합성 선언

    EasyClean 200 e EC 적합성 선언 전체 선언서는 적합성 인증서 선언에서 제공됩니다. EasyClean 200 e © 07 / 18 Mettler-Toledo GmbH 30 404 677 B Printed in Switzerland...
  • Seite 57 nl Beknopte handleiding EasyClean 200 e EasyClean 200 e Sensorreinigingssysteem Beknopte handleiding Inhoud Inleiding ................ 58 Veiligheidsinstructies ............58 Productbeschrijving ............58 Installatie en inbedrijfstelling ..........59 Werking ............... 60 Onderhoud ..............60 Bescherming van het milieu ..........60 Garantie ................ 61 Opslagomstandigheden ..........61 EG-conformiteitsverklaring ..........61 EasyClean is een handelsmerk van de METTLER TOLEDO Group.
  • Seite 58: Inleiding

    EasyClean 200 e Inleiding Hartelijk dank voor de aanschaf van het EasyClean™ 200 e sensorreinigingssysteem van METTLER TOLEDO. De EasyClean 200 e is ontworpen voor het automatisch spoelen en reinigen van sensoren in intrekbare behuizingen voor het meten van pH, ORP, opgeloste zuurstof, opgeloste , conductiviteit en troebelheid. De EasyClean 200 e wordt geleverd met een vooraf gedefinieerd spoel- en reinigingsproces. Zowel de spoeltijden als de reinigingstijden kunnen door de gebruiker worden aangepast aan specifieke vereisten. Lees deze beknopte handleiding en de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het product in gebruik neemt, om een probleemloze werking te garanderen. Het product mag uitsluitend worden bediend en onderhouden door hiervoor...
  • Seite 59: Installatie En Inbedrijfstelling

    Mettler-Toledo GmbH Mettle Im Hackacker 15 Im Ha 8902 Urdorf 8902 Switzerland Switze MODEL: EasyClean 200e PWR: 100 - 230VAC 50/60Hz, PWR: 0.18 - 0.3A S/N:1234567890 P/N: 52403776 P/N: 5 Installatie en inbedrijfstelling 1. C ontroleer de EasyClean 200 e bij het uitpakken op mechanische beschadiging. Meld eventuele...
  • Seite 60: Werking

    EasyClean 200 e 5. Eerste inbedrijfstelling S luit de EasyClean 200 e op de netvoeding aan nadat zowel de transmitter als de water-, perslucht- en reinigingsmiddeltoevoeren en de afvalwaterafvoer correct zijn geïnstalleerd. – 1 Aansluitklem voor N- en L-draden Zie de gebruiksaanwijzing voor meer informatie over functietests en programmering van de EasyClean 200 e . Werking Voordat het apparaat dagelijks wordt ingeschakeld en aan het begin van elke ploegendienst moet u controleren of de...
  • Seite 61: Garantie

    EasyClean 200 e Garantie Op productiefouten, 12 maanden na levering. Opslagomstandigheden We adviseren om de uitschakelprocedure te volgen die in de gebruikersaanwijzing staat beschreven. Sla het gereinigde en gedroogde reinigingssysteem op bij kamertemperatuur. EG-conformiteitsverklaring De volledige verklaring is beschikbaar in het conformiteits- certificaat. © 07 / 18 Mettler-Toledo GmbH EasyClean 200 e Printed in Switzerland 30 404 677 B...
  • Seite 62: Pl Podręcznik Szybkiej Konfiguracji

    pl Podręcznik szybkiej konfiguracji EasyClean 200 e EasyClean 200 e System czyszczenia czujnika Podręcznik szybkiej konfiguracji Spis treści Wstęp ................63 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa ....... 63 Opis produktu ..............63 Instalacja i uruchomienie ..........64 Obsługa ............... 65 Konserwacja ..............65 Ochrona środowiska ............66 Gwarancja ..............66 Warunki przechowywania ..........
  • Seite 63: Wstęp

    EasyClean 200 e Wstęp Dziękujemy za zakup systemu czyszczenia czujnika EasyClean™ 200 e firmy METTLER TOLEDO. EasyClean 200e przeznaczony jest do automatycznego płukania i czyszczenia czujników pH, redoks, tlenu rozpuszczonego, rozpuszczonego CO , przewodności i zmętnienia w wysuwanych obudowach. EasyClean 200e jest dostarczany ze wstępnie zdefiniowanym procesem płukania i czyszczenia. Zarówno czas płukania, jak i czyszczenia może być regulowany przez operatora w zależności od potrzeb.
  • Seite 64: Instalacja I Uruchomienie

    Mettler-Toledo GmbH Mettle Im Hackacker 15 Im Ha 8902 Urdorf 8902 Switzerland Switze MODEL: EasyClean 200e PWR: 100 - 230VAC 50/60Hz, PWR: 0.18 - 0.3A S/N:1234567890 P/N: 52403776 P/N: 5 Instalacja i uruchomienie 1. P odczas odpakowywania sprawdzić, czy system EasyClean 200e nie ma uszkodzeń mechanicznych.
  • Seite 65: Obsługa

    EasyClean 200 e – C zy wszystkie nieużywane gwinty śrub są zakryte gumowymi zatyczkami? – C zy pojemnik został napełniony roztworem detergentu? – C zy wszystkie przyłącza węży zostały ostrożnie zało- żone? 5. Pierwsze uruchomienie P o prawidłowym zamontowaniu przetwornika, układów doprowadzania wody, sprężonego powietrza, roztworu detergentu, a także odpływu ścieków podłączyć system EasyClean 200e do zasilania sieciowego. – 1 Zaciski do przewodów N i L Szczegółowe informacje na temat testów funkcji i progra- mowania systemu EasyClean 200e znajdują się w instruk- cji obsługi. Obsługa Przy włączaniu urządzenia codziennie i po rozpoczęciu nowej zmiany należy sprawdzić, czy dopływ sprężonego powietrza, wody do płukania i energii elektrycznej jest prawidłowy, czy podłączony jest odpływ ścieków i czy...
  • Seite 66: Ochrona Środowiska

    EasyClean 200 e Ochrona środowiska Odpadów elektronicznych nie należy wyrzucać razem z  odpadami komunalnymi. W  miarę możliwości przekazać do recyklingu. Więcej informacji na temat przetwarzania odpadów można uzyskać w  urzędzie gminy lub u sprzedawcy. Gwarancja Na wady produkcyjne, 12 miesięcy od daty dostawy. Warunki przechowywania Zalecamy postępowanie zgodnie z procedurą zamknięcia opisaną w instrukcji obsługi. Wyczyszczony i osuszony system należy przechowywać w temperaturze pokojowej.
  • Seite 67: Pt Guia De Configuração Rápida

    pt Guia de Configuração Rápida EasyClean 200 e EasyClean 200 e Sistema de limpeza do sensor Guia de Configuração Rápida Índice Introdução ..............68 Instruções de segurança ..........68 Descrição do produto ............. 68 Instalação e comissionamento ........69 Operação ..............70 Manutenção ..............70 Proteção ambiental ............70 Garantia ............... 70 Condições de armazenamento ........
  • Seite 68: Introdução

    EasyClean 200 e Introdução Obrigado por comprar o sistema de limpeza de sensor EasyClean™ 200 e da METTLER TOLEDO. O EasyClean 200e é projetado para a limpeza e enxágue automáticos dos sensores de pH, ORP, oxigênio dissolvido, CO dissolvido, condutividade e de turbidez em sondas retráteis. O EasyClean 200e é fornecido com um processo de limpeza e enxágue predefinido. Os tempos de limpeza e enxágue podem ser ajustados pelo operador para se adequarem aos requisitos.
  • Seite 69: Instalação E Comissionamento

    Mettler-Toledo GmbH Mettle Im Hackacker 15 Im Ha 8902 Urdorf 8902 Switzerland Switze MODEL: EasyClean 200e PWR: 100 - 230VAC 50/60Hz, PWR: 0.18 - 0.3A S/N:1234567890 P/N: 52403776 P/N: 5 Instalação e comissionamento 1. A o desembalar, verifique se há danos mecânicos no EasyClean 200e. Informe imediatamente quaisquer da-...
  • Seite 70: Operação

    EasyClean 200 e – 1 Terminal para fios N e L Para mais detalhes sobre os testes de função e a programa- ção do EasyClean 200e, consulte o manual de instruções. Operação Quando trocar o dispositivo a cada dia e quando um novo turno for iniciado, verifique se a fonte de ar comprimido, água para enxágue e energia elétrica estão corretas, que o dreno de efluentes esteja conectado e que o recipiente da solução detergente esteja cheio. Para mais detalhes sobre os modos de operação e falha, consulte o manual de instruções. Manutenção Para remover poeira, sujeira e manchas, as superfícies externas do EasyClean 200e podem ser limpas com um pano úmido e macio. Se necessário, um detergente leve também pode ser usado. Para limpar o interior, você pode usar um pano seco ou ar comprimido filtrado que não contenha óleo e água (pressão < 6 bar).
  • Seite 71: Condições De Armazenamento

    EasyClean 200 e Condições de armazenamento Recomendamos seguir o procedimento de desligamento conforme descrito no manual de instruções. O sistema de limpeza, limpo e seco, deve ser armazenado à temperatura ambiente. Declaração de conformidade CE A declaração completa está disponível no certificado de declaração de conformidade. © 07 / 18 Mettler-Toledo GmbH EasyClean 200 e Printed in Switzerland 30 404 677 B...
  • Seite 72 ru Póêîâîäñòâî ïî áûñòðîé íàñòðîéêå EasyClean 200 e EasyClean 200 e Система очистки датчиков Póêîâîäñòâî ïî áûñòðîé íàñòðîéêå Содержание Введение ..............73 Инструкции по технике безопасности ......73 Описание изделия ............74 Установка и ввод в эксплуатацию ........74 Эксплуатация ............... 75 Техническое обслуживание..........75 Защита окружающей среды .......... 76 Гарантия ..............76 Условия хранения ............76 Заявление о соответствии стандартам EC .......
  • Seite 73: Введение

    EasyClean 200 e Введение Благодарим за приобретение системы очистки дат- чиков EasyClean™ 200 e МЕТТЛЕР ТОЛЕДО. Система EasyClean 200 e предназначена для автоматической промывки и очистки датчиков pH, ОВП, концентрации растворенного кислорода и CO , электропроводности и мутности, установленных в выдвижных корпусах. Про- цедура промывки и очистки запрограммирована в ка- ждой поставляемой системе EasyClean 200 e . Оператор...
  • Seite 74: Описание Изделия

    Mettler-Toledo GmbH Mettle Im Hackacker 15 Im Ha 8902 Urdorf 8902 Switzerland Switze MODEL: EasyClean 200e PWR: 100 - 230VAC 50/60Hz, PWR: 0.18 - 0.3A S/N:1234567890 P/N: 52403776 P/N: 5 Установка и ввод в эксплуатацию 1. П ри распаковке проверьте систему EasyClean 200 e на отсутствие механических повреждений. О любых...
  • Seite 75: Эксплуатация

    EasyClean 200 e – С оответствуют ли установка и подключение выдвижного корпуса и трансмиттера требованиям инструкции по эксплуатации? – В се ли неиспользуемые отверстия закрыты резино- выми заглушками? – Заполнена ли емкость моющим раствором? – В се ли шланговые соединения правильно располо- жены? 5. Ввод в эксплуатацию У бедившись в правильном подключении трансмитте- ра, линий подачи воды, сжатого воздуха и моющего раствора, а также слива отработанной воды, под- ключите систему EasyClean 200 e к электропитанию. – 1 Клеммная колодка для нейтрального (N) и фазового (L) провода.
  • Seite 76: Защита Окружающей Среды

    EasyClean 200 e и влажную ткань. При очистке поршня и цилиндра насоса будьте осторожны, чтобы не повредить и не поцарапать их поверхности. Защита окружающей среды Электрические изделия запрещено выбрасы- вать вместе с бытовым мусором. Пожалуйста, сдавайте их на утилизацию в специальные пункты приема. За подробной информацией о возможности утилизации обращайтесь в местные органы власти или к продавцу оборудования. Гарантия На производственные дефекты распространяется гаран- тия 12 месяцев после поставки. Условия хранения Рекомендуется соблюдать порядок вывода из эксплуатации, который описан в инструкции по эксплуатации. После очистки и сушки систему очистки...
  • Seite 77 sv Snabbguide EasyClean 200 e EasyClean 200 e Rengöringssystem för sensorer Snabbguide Innehåll Inledning ............... 78 Säkerhetsinstruktioner ............. 78 Produktbeskrivning ............78 Installation och idrifttagning ..........79 Användning ..............80 Underhåll ..............80 Miljöskydd ..............80 Garanti ................. 80 Förvaringsförhållanden ........... 80 EU-försäkran om överensstämmelse ........
  • Seite 78: Inledning

    EasyClean 200 e Inledning Gratulerar till ditt nya system för sensorrengöring, EasyClean™ 200 e från METTLER TOLEDO. EasyClean 200e är utformad för automatisk sköljning och rengöring av pH-sensorer, ORP-sensorer, sensorer för löst syre, löst , konduktivitets- och turbiditetssensorer i utdragbara armaturer. EasyClean 200e levereras med en fördefinierad process för sköljning och rengöring. Både skölj- och rengöringstiden kan justeras av operatören efter behov.
  • Seite 79: Installation Och Idrifttagning

    Mettler-Toledo GmbH Mettle Im Hackacker 15 Im Ha 8902 Urdorf 8902 Switzerland Switze MODEL: EasyClean 200e PWR: 100 - 230VAC 50/60Hz, PWR: 0.18 - 0.3A S/N:1234567890 P/N: 52403776 P/N: 5 Installation och idrifttagning 1. K ontrollera EasyClean 200e med avseende på...
  • Seite 80: Användning

    EasyClean 200 e – 1 Terminal för N- och L-kablar Information om funktionstester och programmering av EasyClean 200 e finns i bruksanvisningen. Användning Varje dag när enheten sätts igång och när ett nytt skift inleds ska du kontrollera att tillförseln av tryckluft, sköljvatten och ström fungerar som den ska, att avloppet är anslutet och att behållaren för rengöringslösning är full. Detaljerad in- formation om drifts- och fellägen finns i bruksanvisningen. Underhåll Du kan torka av EasyClean 200e med en mjuk, fuktig trasa för att avlägsna damm, smuts och fläckar. Vid behov kan också ett milt rengöringsmedel användas. Vid rengöring av insidan kan du använda en torr trasa eller filtrerad tryckluft som är fri från olja och vatten (tryck: högst 6 bar). Akta: Utsidan av EasyClean  200e får inte rengöras med någon typ av lösningsmedel som innehåller aceton. Enhe- tens insida får inte rengöras med någon typ av vätska eller en fuktig trasa. Vid rengöring av pumpkolven och cylindern ska du vara försiktig så att ytorna inte repas eller skadas. Miljöskydd Avfall från elektriska produkter får inte slängas bland hushållssoporna. Lämna avfallet till...
  • Seite 81: Eu-Försäkran Om Överensstämmelse

    EasyClean 200 e EU-försäkran om överensstämmelse Den fullständiga överensstämmelseförsäkran finns i certifi- katet med försäkran om överensstämmelse. © 07 / 18 Mettler-Toledo GmbH EasyClean 200 e Printed in Switzerland 30 404 677 B...
  • Seite 82 คู ่ ม ื อ การตั ้ ง ค่ า อย่ า งรวดเร็ ว EasyClean 200 e EasyClean 200 e ระบบทำ า ความสะอาดเซ็ น เซอร์ คู ่ ม ื อ การตั ้ ง ค่ า อย่ า งรวดเร็ ว สารบั ญ บทนำ...
  • Seite 83 ร่ ว มกั บ ชิ ้ น ส่ ว นอะไหล่ ท ี ่ ไ ม่ ไ ด้ ม าจาก ความเสี ่ ย งนี ้ METTLER TOLEDO เป็ น ความรั บ ผิ ด ชอบของผู ้ ป ฏิ บ ั ต ิ ง านเพี ย งผู ้ เ ดี ย ว...
  • Seite 84 Mettler-Toledo GmbH Mettle Im Hackacker 15 Im Ha 8902 Urdorf 8902 Switzerland Switze MODEL: EasyClean 200e PWR: 100 - 230VAC 50/60Hz, PWR: 0.18 - 0.3A S/N:1234567890 P/N: 52403776 P/N: 5 ก�รติ ด ตั ้ ง และทดสอบก�รทำ � ง�นทั ้ ง ระบบ...
  • Seite 85 EasyClean 200 e การทดลองเดิ น เครื ่ อ งครั ้ ง แรก เ มื ่ อ ติ ด ตั ้ ง ทรานสมิ ต เตอร์ แหล่ ง จ่ า ยน้ ำ า อากาศอั ด และน้ ำ า ยา ทำ า ความสะอาด อี ก ทั ้ ง ท่ อ ระบายน้ ำ า เสี ย ไว้ อ ย่ า งถู ก ต้ อ งแล้ ว ให้ เชื...
  • Seite 86 EasyClean 200 e สภ�วะก�รเก็ บ รั ก ษ� ขอแนะนำ า ให้ ท ำ า ตามขั ้ น ตอนการปิ ด ทำ า งานตามที ่ อ ธิ บ ายไว้ ใ นคู ่ ม ื อ แนะนำ า การใช้ ง าน ระบบทำ า ความสะอาดที ่ ท ำ า ความสะอาดและแห้ ง ดี...
  • Seite 87 zh 快速设置指南 EasyClean 200 e EasyClean 200 e 传感器清洁系统 快速设置指南 目录 简介 ................88 安全说明 ..............88 产品说明 ..............88 安装与调试 ..............89 操作 ................90 保养 ................90 环境保护 ..............90 质保 ................90 存储条件 ..............90 EC 一致性声明 ............. 90 Hazardous Substances Table / 有毒有害物质或元素...
  • Seite 88: 安全说明

    EasyClean 200 e 简介 感 谢 您 购 买 由 梅 特 勒 - 托 利 多 制 造 的 这 款 EasyClean™ 200 e传感器清洁系统。 EasyClean 200e设 计用于在可伸缩护套内自动清洗和清洁pH、 ORP、 溶氧、 、 电导率及浊度传感器。 EasyClean 200e随机附 溶解CO 带了预定义的清洗和清洁过程。 操作人员可以根据要求 调整清洁和清洗时间。 调试之前, 请认真阅读本快速设置指南及说明书, 以确...
  • Seite 89: 安装与调试

    MODEL: EasyClean 200e PWR: 100 - 230VAC 50/60Hz, PWR: 0.18 - 0.3A S/N:1234567890 P/N: 52403776 P/N: 5 安装与调试 1. 在 拆开包装时, 检查EasyClean 200e有无机械损坏。 请立即向您的梅特勒-托利多代表报告任何损坏。 2. 将EasyClean 200e安装到墙壁或管道/桩柱上, 使接 头朝向下方。 如需了解更多详情, 请参考单独提供的 说明书。 3. 安装管线 – 压缩空气源 – 清洗用水水源 – 废水排水管...
  • Seite 90: 环境保护

    如需了解关于EasyClean 200e的功能测试和编程的详 情, 请参考说明书。 操作 在每天开启设备, 以及每个班次开始时, 请检查压缩空 气、 清洗用水以及电源供应是否正常, 废水排水管是否 已连好, 且清洁剂溶液罐是否已充满。 如需了解操作及 故障模式的详情, 请参考说明书。 保养 为了清除EasyClean 200e外表面的灰尘、 污泥及油渍, 可以用软湿布进行擦拭。 如有必要, 也可以使用柔性清 洁剂。 如需清理内部, 可以使用干布, 或是无油无水的过 滤压缩空气 (压力小于6巴) 。 注意: 严禁用含有丙酮的溶剂清洁EasyClean 200e外表 面。 严禁用液体或湿布清洁该仪器的内部。 在清理泵活 塞和气缸时, 请注意不要划伤或损坏表面。 环境保护 报废的电气设备不应按正常家庭废品进行处...
  • Seite 91: Hazardous Substances Table / 有毒有害物质或元素

    EasyClean 200 e Hazardous Substances Table / 有毒有害物质或元素 © 07 / 18 Mettler-Toledo GmbH EasyClean 200 e Printed in Switzerland 30 404 677 B...
  • Seite 92 For addresses of METTLER TOLEDO Market Organizations please go to: www.mt.com/pro-MOs Mettler-Toledo GmbH, Process Analytics, Im Hackacker 15, CH - 8902 Urdorf Phone +41 44 729 62 11, Fax +41 44 729 66 36 Subject to technical changes 07 / 2018 © METTLER TOLEDO. All rights reserved www.mt.com/pro Printed in Switzerland. 30 404 677 B *30404677B*...

Inhaltsverzeichnis