Seite 1
Zásuvný ohrievač s ventilátorom -------- Preklad originálneho návodu na obsluhu Wtykany termowentylator -------- Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Bedugható ventilátoros fűtőtest -------- Az eredeti használati útmutató fordítása GSH 500 K mini 85171 GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland...
Seite 2
DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine. FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service. ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile. ESPAÑOL Por favor, lea este manual de instrucciones detalladamente antes de la puesta en funcionamiento.
Geräteübersicht EN Device overview FR Aperçu des appareils IT Panoramica del dispositivo ES Visión gene- ral del dispositivo NL Overzicht van het apparaat CZ Přehled zařízení SK Prehľad zariadení PL Przegląd urządzeń HU Eszköz áttekintése...
DEUTSCH Erklärung zu dieser Anleitung zu beachten. Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungsgemäß verwendet werden. Bei Nicht- Diese Betriebsanleitung ist ausschließlich für die beachtung der Bestimmungen, aus den allgemein im Titel bezeichneten Geräte gültig. Benutzen Sie gültigen Vorschriften sowie den Bestimmungen aus dieser Anleitung, kann der Hersteller für Schäden das Gerät erst nachdem Sie die Betriebsanleitung nicht verantwortlich gemacht werden.
DEUTSCH Symbole auf dem Gerät Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Produkt nicht anschließen, regulie- ren, reinigen oder Wartungsvorgänge Warnung vor heißen Oberflächen! daran durchführen. Verbrennungsgefahr! VORSICHT Warnung: Um eine Überhitzung des Heizgerätes zu vermeiden, darf das Heizgerät nicht abgedeckt Einige Teile des Produktes können werden.
Seite 10
DEUTSCH Montage & Inbetriebnahme Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper in die Lüftungsschlitze gelangen. Sie riskieren Stromschlag, Brand oder Schäden am Gerät. Anlieferung Blockieren Sie die Lüftungsschlitze nicht mit Entnehmen Sie das Gerät der Verpackung und Gegenständen. entfernen Sie alle Verpackungsteile vollständig vom Halten Sie das Gerät sauber.
DEUTSCH Vermeiden Sie offene Fenster und Türen. Warnung vor elektrischer Spannung Das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe Warnung: Brandgefahr! einer Badewanne, Dusche oder eines Es dürfen keine Mehrfachsteckdosen oder Verlänge- Schwimmbeckens aufstellen. rungskabel verwendet werden. Das Gerät so aufstellen, dass der Netzstecker jederzeit Keine weiteren leistungsstarken Geräte in den Strom- zugänglich ist.
DEUTSCH Bedienung Bedienfeld Position Steckdosen-Heizlüfter GSH 500 K mini LED-Display Funktionstaste: Temperatur + Funktionstaste: Temperatur - 10+11 Funktionstasten: Ventilationsstärke Funktionstaste: An/Standby Funktionstaste: Timer Gerät einschalten Hinweis Eine kleine praktische Besonderheit dieses Heizgerä- Wenn Sie das Gerät, wie im Kapitel Inbetriebnahme tes für Wandsteckdosen ist der um 90°...
DEUTSCH Um die gewünschte Raumtemperatur einzustellen nutzen Sie nach dem oben Beschriebenen Einschalten des Gerätes die Funktionstaste zum Erhöhen der Temperatur und zum Senken der Temperatur. Die eingestellte Temperatur wird Ihnen auf dem LED- Display angezeigt. Hinweis Die gewünschte Raumtemperatur sollte höher sein als die aktuelle Raumtemperatur.
DEUTSCH Störungsbehebung Um Flecken zu entfernen, kann ein leicht feuchtes Tuch verwendet werden. Problem Ursache Lösung Warnung vor elektrischer Spannung Steckdose Arbeiten an elektrischen Bauteilen dürfen nur von überprüfen einem autorisierten Fachbetrieb durchgeführt werden. Netzstecker Gerät hat keine Reparaturen und Arbeiten, die nicht in dieser Anleitung prüfen/korrekt Stromversorgung beschrieben wurden, nur von qualifiziertem Fachper-...
DEUTSCH Entsorgung Wichtige Kundeninformation! Bitte beachten Sie, dass eine Rücksendung innerhalb Warnung Erstickungsgefahr! oder auch außerhalb der Gewährleistungszeit Bewahren Sie Verpackungsteile außerhalb der Reich- grundsätzlich in der Originalverpackung erfolgen weite von Kindern auf und entsorgen Sie sie so schnell sollte. Durch diese Maßnahme werden unnötige wie möglich.
Seite 98
Original – EG-Konformitätserklärung Prevod izjava o ustreznosti EU Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte auf- S tem izjavljamo, da koncepcija in zgradba spodaj navedenih naprav grund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den von uns in Verkehr v izvedbah, ki jih uvajamo na trg, odgovarja pristojnim osnovnim gebrachten Ausführungen den einschlägigen, grundlegenden Sicher- zahtevam smernic EU za varnost in higieno.
| Norme armonizate folosite | Използвани Ventilador calefactor enchufable хармонизирани норми | Primijenjeni harmonizirani standardi | Wykorzystane zharmonizowane normy | Kullanılan uyum normları | 85171 GSH 500 K mini Normas armonizadas aplicadas EN 62233:2008 AfPS GS 2019:01 PAK Einschlägige EG-Richtlinien EN 60335-2-30:2009+A11:2012+A1:2020+A12:2020 Appropriate EU Directives | Directives CE applicables| Prohlášení...
Seite 100
GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com www.guede.com 85171 - V1...