Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Synscan Telescope Control System; Synscan-System; Permanente Schneckenfehlerkorrektur; Permanent Periodic Error Correction - Sky-Watcher Eq8-R Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis
PART IV : EQ8-R MOUNT FEATURES

teil iV: Weitere eQ8-R-FunKtiOnen

4.1 synscan-Montierungssteuerungssystem

4.1 SynScan Telescope Control System

Es gibt folgende Möglichkeiten zur Steuerung der EQ8-R Montierung:
Our customers have the following options on controlling the EQ8-R mount:
· SynScan-Handsteuerung.
SynScan hand controller.
· SynScan-Pro-Anwendung für Windows (kostenloser Download von www.skywatcher.com) oder
SynScan Pro application for Windows (Free download from www.skywatcher.com) or
SynScan-Pro-Anwendung für Android (kostenloser Download von Google Play), unter Verwen-
SynScan Pro application for Android (Free download from Google Play), using built-in
dung des integrierten USB-Anschlusses oder des optionalen SynScan-Wi-Fi-Moduls.
USB or optional SynScan Wi-Fi dongle.
· SynScan-Pro-App für iOS (kostenloser Download aus dem App-Store), unter Verwendung eines
SynScan Pro app for iOS (Free download from App Store), using an optional SynScan
optionalen SynScan-Wi-Fi-Moduls.
Wi-Fi dongle.
Alle oben genannten Optionen unterstützen die ASCOM-Teleskopsteuerungsplattform.
All the above options support ASCOM telescope control platform.

4.2 Permanente schneckenfehlerkorrektur

Die EQ8-R Montierung ist mit einem Index auf der Schnecke ausgestattet, so dass der Motorcon-

4.2 Permanent Periodic Error Correction

troller die aktuelle Position der Schnecke verfolgen kann. Nach einem PEC-Training, bei dem die
The EQ8-R mount is equipped with an index on its R.A. worm so the motor controller can
Trainingsdaten im Motorcontroller dauerhaft gespeichert werden, kann ein Benutzer die Schnecken-
continue to track the current position of the worm. After a proper PEC training routine, in which
fehlerkorrektur (PEC) jederzeit starten, um die Nachführleistung für die Astrofotografie zu verbessern.
the training data is stored in the motor controller permanently, a user can start the periodic
Ein Trainingsvorgang ist bei der nächsten Beobachtungssitzung nicht erforderlich (unter der Annah-
me, dass die Polausrichtung immer genau ist), es handelt sich also um eine Permanente Korrektur
error correction (PEC) at any time to improve the tracking performance for short focal length
(PEC). Der Benutzer kann die Montierung mit manuellem Guiding oder Auto-Guiding trainieren.
astrophotography. A training process is not required in the next observing session (assuming
Detaillierte Anweisungen finden Sie im entsprechenden Abschnitt in der Bedienungsanleitung des
that the polar alignment is always accurate), thus this is a Permanent Period Error Correction
SynScan-Handcontrollers.
(PPEC). A user can train the mount with manual guiding or auto-guiding. For detailed instruc-
tions, please refer to the relevant section in the SynScan hand controller instruction manual.

4.3 serienaufnahmefunktion

Die EQ8-R-Montierung ist mit einem SNAP-Anschluss ausgestattet, über den der Auslöser einer

4.3 Batch Exposures Function

Kamera gesteuert werden kann. In Verbindung mit der Funktion „Kamerasteuerung" des SynScan-
Handcontrollers kann der Benutzer bei der Astrofotografie Serienaufnahmen machen. Bis zu 8
The EQ8-R mount is equipped with a SNAP port which can control the shutter release of a
Gruppen von „Belichtungszeit & Bilder"-Kombinationen können mit dem SynScan-Handcontroller
camera. Working with the SynScan hand control's "Camera Control" function, a user can take
eingestellt werden. Detaillierte Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des SynScan-
batch exposures when doing astrophotography. Up to 8 groups of "Exposure-time & Frames"
Handcontrollers.
combinations can be set on the SynScan hand controller. For detailed information, refer to the
SynScan hand control's instruction manual.
4.4 auto-Home-Funktion
Die EQ8-R-Montierung ist mit zwei Sensoren für die Grundstellung („Home Position") ausgestattet.

4.4 Auto-Home Function

In Verbindung mit dem SynScan-Handcontroller kann die Montierung nach dem Einschalten in die
immer gleiche Ausgangsposition gebracht werden. Detaillierte Informationen finden Sie in der Ge-
The EQ8-R mount is equipped with two home position sensors. Working with the SynScan
brauchsanweisung des SynScan-Handcontrollers.
hand controller, the mount can be placed to the same home position after turning on the
power. For detailed information, refer to the SynScan hand control's instruction manual.
4.5 Hochauflösender encoder
Die EQ8-RH Montierung ist mit einem hochauflösenden inkrementalen Encoder von Renishaw an der
4.5 High Resolution Enocder
RA-Achse ausgestattet. Dieser hilft, den Einfluss des mechanischen periodischen Fehlers zu reduzie-
ren bzw. zu eliminieren.
The EQ8-RH mount is equipped with a Renishaw's high resolution incremental encoder on
its R.A. axis. It helps to reduce/eliminate the influence of mechanical periodic error while the
4.6 Feste Anschläge
mount is tracking an object for astrophotography.
Zum Schutz der mechanischen Teile, des Teleskops und der internen Verdrahtung verfügt
die EQ8-R-Montierung über interne feste Anschläge für die RA-Achse und die Deklinationsachse.

4.6 Hard Stops

To protect mechanical parts, OTA and internal wiring, the EQ8-R mount has internal hard
stop for both R.A. axis and declination axis.
16
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis