Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Part Iii : Electronic Control Interface Teil Iii: Montierungsanschlüsse; Control Panel; Bedienfeld; Panel Interface Components - Sky-Watcher Eq8-R Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis
PART III : ELECTRONIC CONTROL INTERFACE
teil iii: MOntieRungsansCHlÜsse

3.1 Bedienfeld

3.1 Control Panel

Das Anschluß- und Bedienfeld der EQ8-R-Montierung ist unten dargestellt:
The control panel of the EQ8-R Mount is shown below:
3.2 anschlüsse:

3.2 Panel Interface Components:

POWeR: Über diesen Anschluß werden die Montierung und der Handcontroller mit Strom
POWER: This is an outlet from which the mount and the hand control get power
versorgt. Um eine Stromversorgung anzuschließen, richten Sie die Markierung sowohl am
supply. To connect to a power supply, align the index on both the plug of the cord
Stecker des Kabels als auch an der Steckdose auf dem Bedienfeld aus, und stecken Sie dann
and the outlet on the panel, and then insert the plug to the outlet. Tighten the
den Stecker in die Steckdose. Ziehen Sie die Rändelmutter am Stecker fest, um den Stecker
knurled cap on the plug to secure the plug on the panel.
gegen Lösen zu sichern.
POWeR-schalter: Schaltet die Stromversorgung für die Montierung und den Handcontroller
POWER Switch: Turns on and off the power to the mount and hand controller.
ein und aus.
USB: It provides a USB-to-Serial connection for controlling the mount.
usB: Er bietet eine USB-zu-Seriell-Verbindung zur Steuerung der Montierung.
HAND CONTROL: This RJ-45 8-pins outlet is for connecting a SynScan hand con-
troller or a SynScan Wi-Fi dongle.
Hand COntROl: Diese achtpolige RJ-45-Buchse dient zum Anschluss eines SynScan-
AUTO GUIDE: This RJ-12 6-pins outlet is for connecting an autoguider. It is com-
Handcontrollers oder eines SynScan-Wi-Fi-Moduls.
patible with any autoguider with a ST-4 type interface.
autO guide: Dieser 6-polige RJ-12-Ausgang ist für den Anschluss eines Autoguiders vorge-
sehen. Er ist mit jedem Autoguider mit einer Schnittstelle vom Typ ST-4 kompatibel.
LED: The LED beside the Autoguide port serves as a power-on/status indicator.
Steady on: Power voltage is normal.
1.
led: Die LED neben dem Autoguide-Anschluss dient als Einschalt-/Statusanzeige.
1. Leuchtet konstant: Die Versorgungsspannung ist normal.
Slow flashing: Power voltage is low; continuing to operate the mount may dam-
2.
2. Langsames Blinken: Die Stromspannung ist niedrig; ein weiterer Betrieb der Montierung
age the battery (if a 12V lead-acid battery is in use).
kann die Batterie beschädigen (wenn eine 12-V-Blei-Säure-Batterie verwendet wird).
Fast flashing: Power voltage is extremely low; continuing to operate the mount
3.
3. Schnelles Blinken: Die Versorgungsspannung ist extrem niedrig; ein weiterer Betrieb der
may damage the battery and the motor controller in the mount.
Montierung kann die Batterie und den Motorcontroller in der Montierung beschädigen.
Intermittent one flash: The PPEC training routine has been triggered, but the
4.
4. Intermittierendes einmaliges Blinken: Die PPEC-Trainingsroutine wurde ausgelöst, aber der
Controller in der Montierung hat das Schneckenindex-Signal noch nicht empfangen und die
controller in the mount has not received the worm index signal and the correc-
Korrektur-Umcodierung hat noch nicht begonnen.
tion-recoding has not started yet.
5. Intermittierendes zweimaliges Blinken: Die PPEC-Trainingsroutine wurde gestartet und
Intermittent two flashes: The PPEC training routine has been started and the
5.
die Steuerung in der Montierung hat das Schneckenindex-Signal empfangen und mit der
controller in the mount has received the worm index signal and started to record
Aufzeichnung der PE-Korrektur begonnen. Wenn das intermittierende zweimalige Blinken
the PE correction. When the intermittent two flashes stops, it means the PPEC
aufhört, bedeutet dies, dass das PPEC-Training beendet ist.
training has finished.
6. Intermittierendes, dreimaliges Blinken: Die siderische Nachführung mit PEC ist jetzt aktiviert.
Intermittent, three flashes: Sidereal tracking with PEC is now enabled.
6.
snaP: Dies ist ein zweikanaliger Anschluß zum Fernsteuern einer Kamera.
SNAP:This is a stereo outlet for connecting to a camera's remote control port.
14
Fig. 3.1
Abb. 3.1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis