Stihl FSA 45 Handbuch

Inhalt

Einleitung

Die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen helfen Ihnen, die maximale Leistung und Zufriedenheit mit Ihrem Trimmer zu erzielen, und reduzieren bei Befolgung das Verletzungsrisiko bei dessen Gebrauch.
BEWAHREN SIE DIESES HANDBUCH AUF!
WarnungDa ein Trimmer ein Hochgeschwindigkeits-Schneidwerkzeug ist, müssen besondere Sicherheitsvorkehrungen beachtet werden, um das Risiko von Personenschäden zu reduzieren.

Lesen Sie dieses Handbuch vor Gebrauch und danach regelmäßig gründlich durch. Befolgen Sie alle Sicherheitsvorkehrungen. Achtloser oder unsachgemäßer Gebrauch des Trimmers kann schwere oder tödliche Verletzungen verursachen.
Verleihen oder vermieten Sie den Trimmer nicht ohne dieses Handbuch. Erlauben Sie nur Personen, die die Informationen in diesem Handbuch vollständig verstehen, den Trimmer zu bedienen.
Für weitere Informationen, oder falls Sie Anweisungen in diesem Handbuch nicht verstehen, besuchen Sie bitte www.stihl.ca oder wenden Sie sich an Ihren autorisierten STIHL Fachhändler.

Anleitung zur Verwendung dieses Handbuchs

Signalwörter

Dieses Handbuch enthält Sicherheitsinformationen, die Ihre besondere Aufmerksamkeit erfordern. Solche Informationen werden mit den folgenden Symbolen und Signalwörtern eingeleitet:

  • Weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt.

  • Weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen könnte.

HINWEIS

  • Weist auf ein Risiko von Sachschäden hin, einschließlich Schäden an der Maschine oder ihren einzelnen Komponenten.

Symbole im Text

Das folgende Symbol dient Ihnen zur Unterstützung bei der Verwendung des Handbuchs:
Verweist auf ein bestimmtes Kapitel oder Unterkapitel in diesem Handbuch.

Hauptteile

Trimmer und Ladegerät

Der Trimmer wird von einem integrierten Lithium-Ionen-Akku angetrieben, der nicht aus dem Elektrowerkzeug entnommen werden kann.
Hauptteile

  1. Bedienungsgriff
    Griff für die hintere Hand des Bedieners.
  2. Gashebelsperre
    Muss gedrückt werden, während der Halteriegel entriegelt ist, um die Aktivierung des Gashebels zu ermöglichen.
  3. Halteriegel
    Verriegelt/entriegelt den Gashebel.
  4. Aktivierungsschlüssel
    Ermöglicht den Fluss elektrischer Energie vom integrierten Akku zum Motor.
  5. Buchse für Aktivierungsschlüssel
    Buchse zum Anschließen des Aktivierungsschlüssels an den Trimmer.
  6. Sterngriff
    Spannt den Rundgriff in Position.
  7. Gehäuse
    Enthält den integrierten Akku.
  8. Entriegelungstaste für das Antriebsrohr
    Entriegelt das Antriebsrohr zur Längenanpassung und Umrüstung für den Kantenbeschnitt.
  9. Rundgriff
    Griff für die vordere Hand des Bedieners.
  10. Trimmer-LEDs
    Zeigen den Ladezustand des Trimmers an und geben Fehlermeldungen bezüglich potenzieller Fehlfunktionen des Elektrowerkzeugs oder seines integrierten Akkus aus.
  11. Drucktaste
    Aktiviert die LEDs des Trimmers.
  12. Ladebuchse
    Buchse zum Anschließen des Ladegeräts an den Trimmer.
  13. Gashebel
    Aktiviert das Schneidwerkzeug, wenn er gedrückt wird.
  14. Antriebsrohr
    Trimmerschaft.
  15. Verstellriegel für den Trimmerkopf
    Ermöglicht die Winkeleinstellung des Trimmerkopfes für den Kantenbeschnitt.
  16. Stoßschutz
    Begrenzt den Schnittbereich der Mählinie und hilft, die Schnitttiefe beim Kantenbeschnitt zu regulieren.
  17. Stecker
    Verbindet das Ladegerät mit der Ladebuchse des Trimmers.
  18. Netzkabel
    Liefert elektrischen Ladestrom, wenn das Ladegerät an eine Steckdose angeschlossen ist.
  19. Netzstecker
    Verbindet das Ladegerät mit einer Steckdose.
  20. Ladegerät (Netzteil)
    Netzteil zum Laden des Trimmers.

# Typenschild
Enthält elektrische Informationen und die Seriennummer des Produkts.

Mähkopf, Schneidwerkzeuge und Schutzhaube

Mähkopf, Schneidwerkzeuge und Schutzhaube

  1. Schutzhaube
    Entwickelt, um das Verletzungsrisiko durch hochgeschleuderte Objekte und den Kontakt mit dem Schneidwerkzeug zu reduzieren.
  2. Fadenschneider
    Metallklinge an der Schutzhaube, die den Nylon-Mähfaden auf die richtige Länge kürzt.
  3. Polymermesser
    Starres Schneidwerkzeug zum Trimmen von Gras und ähnlichem Material.
  4. Befestigungszapfen
    Zapfen auf jeder Seite des Mähkopfes zur Befestigung der Polymermesser.
  5. Mähfaden
    Nylon-Schneidwerkzeug zum Trimmen von Gras und ähnlichem Material.
  6. PolyCut 2-2 Mähkopf
    Der Mähkopf zur Befestigung von Nylon-Mähfaden oder Polymermessern.

Sicherheitssymbole auf den Produkten

Trimmer und Ladegerät

Die folgenden Sicherheitssymbole befinden sich auf dem Trimmer und/oder Ladegerät:

Warnung Um das Verletzungsrisiko zu reduzieren, befolgen Sie die angegebenen Sicherheitsvorkehrungen.
Lesen und befolgen Sie alle Sicherheitsvorkehrungen in der Bedienungsanleitung. Unsachgemäßer Gebrauch kann zu schweren oder tödlichen Personenschäden oder Sachschäden führen.
Um das Risiko von Augenverletzungen zu reduzieren, tragen Sie immer einen geeigneten Augenschutz.
Um das Risiko von Personenschäden durch hochgeschleuderte Objekte zu reduzieren, inspizieren Sie den Arbeitsbereich und entfernen Sie Steine, Metallteile und andere Objekte, die vom Schneidwerkzeug weggeschleudert werden könnten.
Um das Risiko von Personenschäden durch hochgeschleuderte Objekte zu reduzieren, halten Sie Unbeteiligte mindestens 50 ft. (15 m) entfernt.
Um das Risiko von Verletzungen oder Sachschäden durch unbeabsichtigte Aktivierung zu reduzieren, entfernen Sie den Aktivierungsschlüssel immer, wenn der Trimmer nicht in Gebrauch ist,
Um das Risiko von Personenschäden oder Sachschäden durch Kurzschluss, Feuer oder Explosion zu reduzieren, halten Sie den Trimmer trocken. Schützen Sie ihn vor Regen, Wasser, Flüssigkeiten und feuchten Bedingungen. Tauchen Sie den Trimmer niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Um das Risiko von Personenschäden oder Sachschäden durch Feuer, Explosion oder Verbrennungen, einschließlich chemischer Verbrennungen, zu reduzieren, zerlegen Sie das Gehäuse des Trimmers nicht. Zerkleinern, fallenlassen, beschädigen oder erhitzen Sie den Trimmer niemals über 212°F (100°C), setzen Sie ihn keinem Feuer aus oder verbrennen Sie ihn.
Um das Risiko von Personenschäden oder Sachschäden durch Feuer zu reduzieren, verwenden und lagern Sie den Trimmer nur innerhalb eines Umgebungstemperaturbereichs von 32°F bis 122°F (0°C bis 50°C).
Um das Risiko von Personenschäden oder Sachschäden durch Feuer oder Stromschlag zu reduzieren, halten Sie das Ladegerät trocken. Schützen Sie es vor Regen, Wasser, Flüssigkeiten und feuchten Bedingungen. Nur für den Innenbereich.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Allgemeine Sicherheitshinweise und Anweisungen

Dieser Abschnitt enthält die vorgeschriebenen allgemeinen Sicherheitswarnungen und Anweisungen für handgeführte, motorbetriebene Elektrotrimmer. Weitere wichtige Warnungen und Anweisungen finden Sie in den nachfolgenden Abschnitten dieses Handbuchs.

  • Bei der Verwendung von Elektrotrimmern müssen stets grundlegende Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden, um das Risiko von Brand, Stromschlag und Personenschäden zu reduzieren, einschließlich der folgenden:

LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN, BEVOR SIE DEN TRIMMER VERWENDEN!

  1. Gefährliche Umgebung vermeiden – Verwenden Sie Trimmer nicht an feuchten oder nassen Orten.
  2. Nicht bei Regen verwenden.
  3. Kinder fernhalten – Alle Umstehenden sollten vom Arbeitsbereich ferngehalten werden.
  4. Angemessen kleiden – Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Diese können sich in beweglichen Teilen verfangen. Robuste Arbeitshandschuhe (z. B. aus Leder oder anderem verschleißfesten Material) und festes Schuhwerk werden bei Arbeiten im Freien empfohlen. Tragen Sie eine schützende Haarbedeckung, um langes Haar einzuschließen.
  5. Schutzbrille tragen – Verwenden Sie immer eine Gesichts- oder Staubmaske, wenn der Betrieb staubig ist.
  6. Das richtige Werkzeug verwenden – Verwenden Sie das Werkzeug nur für die vorgesehene Aufgabe.
  7. Unbeabsichtigtes Starten vermeiden – Tragen Sie den Trimmer nicht mit dem Finger am Abzugsschalter.
  8. Trimmer nicht forcieren – Er erledigt die Arbeit besser und mit geringerem Verletzungsrisiko in der Geschwindigkeit, für die er konzipiert wurde.
  9. Nicht überreizen – Achten Sie stets auf sicheren Stand und Gleichgewicht.
  10. Aufmerksam bleiben – Achten Sie auf das, was Sie tun. Verwenden Sie den gesunden Menschenverstand. Bedienen Sie den Trimmer nicht, wenn Sie müde sind.
  1. Trimmer drinnen lagern – Bei Nichtgebrauch sollte der Trimmer in einem trockenen, verschlossenen Raum außerhalb der Reichweite von Kindern und mit entferntem Aktivierungsschlüssel aufbewahrt werden.
  2. Trimmer sorgfältig pflegen – Halten Sie das Schneidwerkzeug sauber, um beste Leistung zu erzielen und das Verletzungsrisiko zu reduzieren. Befolgen Sie die Anweisungen zum Wechseln von Zubehör. Halten Sie die Griffe trocken, sauber und frei von Öl und Fett.
  3. Beschädigte Teile prüfen – Vor der weiteren Verwendung des Trimmers sollte ein beschädigter Schutz oder ein anderes Teil sorgfältig geprüft werden, um sicherzustellen, dass es ordnungsgemäß funktioniert und seine vorgesehene Funktion erfüllt. Prüfen Sie auf Ausrichtung beweglicher Teile, Blockierung beweglicher Teile, Bruch von Teilen, Befestigung und alle anderen Zustände, die den Betrieb beeinträchtigen könnten. Ein beschädigter Schutz oder ein anderes Teil sollte von einem autorisierten Servicecenter ordnungsgemäß repariert oder ersetzt werden, sofern in diesem Handbuch nichts anderes angegeben ist.
  4. Schutzvorrichtungen an Ort und Stelle und in funktionstüchtigem Zustand halten.
  5. Hände und Füße vom Schneidbereich und Schneidwerkzeug fernhalten.

BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF

Verwendungszweck

  • Dieser Trimmer ist für leichte Schneidarbeiten von Gras und ähnlichem Material in Höfen und Gärten rund um das Haus konzipiert. Die Verwendung des Trimmers für andere als die vorgesehenen Zwecke kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
    • Verwenden Sie den Trimmer nur für leichte Trimmarbeiten rund um Haus und Garten.
    • Schneiden Sie nur Gras und ähnliches Material. Verwenden Sie den Trimmer nicht zum Schneiden von Sträuchern, Büschen oder anderen Arten schwerer Vegetation.
  • Unsachgemäße Verwendung kann zu Personenschäden oder Sachschäden, einschließlich Schäden am Trimmer, führen.
    • Verwenden Sie den Trimmer und das Ladegerät nur wie in diesem Handbuch beschrieben.
    • Versuchen Sie niemals, die Steuerungen oder Sicherheitseinrichtungen des Trimmers in irgendeiner Weise zu modifizieren oder zu umgehen.
    • Verwenden Sie niemals einen Trimmer, der von seinem ursprünglichen Design modifiziert oder verändert wurde.
  • Das Ladegerät LK 45 (Netzteil) ist ausschließlich zum Laden von STIHL HSA 45, FSA 45 und BGA 45 Elektrowerkzeugen bestimmt.

Bediener

  • Das Arbeiten mit dem Trimmer kann anstrengend sein. Der Bediener muss in guter körperlicher und geistiger Verfassung sein. Um das Risiko von Personenschäden zu reduzieren:
    • Konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie den Trimmer verwenden, wenn Sie eine gesundheitliche Bedingung haben, die durch anstrengende Arbeit verschlimmert werden könnte.
    • Bedienen Sie den Trimmer nicht, während Sie unter dem Einfluss von Substanzen (Drogen, Alkohol oder Medikamenten usw.) stehen, die Ihr Sehvermögen, Gleichgewicht, Geschicklichkeit oder Urteilsvermögen beeinträchtigen könnten.
    • Seien Sie wachsam. Bedienen Sie den Trimmer nicht, wenn Sie müde sind. Machen Sie eine Pause, wenn Sie müde werden.
    • Erlauben Sie Minderjährigen nicht, den Trimmer zu verwenden.
  • Nach dem derzeitigen Kenntnisstand von STIHL sollte der Elektromotor dieses Trimmers einen Herzschrittmacher nicht beeinträchtigen.
    • Personen mit einem Herzschrittmacher oder einem anderen implantierten medizinischen Gerät sollten jedoch vor der Bedienung dieses Trimmers ihren Arzt und den Gerätehersteller konsultieren.

Persönliche Schutzausrüstung

  • Selbst ein ordnungsgemäß installierter und eingestellter Deflektor schützt den Bediener möglicherweise nicht vor allen Fremdkörpern, die vom Schneidwerkzeug zurückgeschleudert werden. Weggeschleuderte Objekte können auch abprallen und den Bediener treffen. Um das Risiko von Personenschäden zu reduzieren:
    • Tragen Sie immer geeignete Kleidung und Schutzkleidung, einschließlich eines angemessenen Augenschutzes.
  • Kontrollverlust und schwere Schnittverletzungen können die Folge sein, wenn Haare, Kleidung oder andere Bekleidung mit dem sich bewegenden Schneidwerkzeug in Kontakt kommen oder sich anderweitig in den Komponenten des Trimmers verfangen. Um das Risiko schwerer Personenschäden zu reduzieren:
    • Tragen Sie robuste und eng anliegende Kleidung, die auch volle Bewegungsfreiheit ermöglicht.
    • Tragen Sie Overalls oder lange Hosen aus schwerem Material, um Ihre Beine zu schützen. Tragen Sie keine kurzen Hosen.
    • Vermeiden Sie locker sitzende Jacken, Schals, Krawatten, ausgestellte oder umgekrempelte Hosen, Schmuck und jede andere Kleidung, die sich an Ästen, Gestrüpp oder dem sich bewegenden Schneidwerkzeug verfangen könnte.
    • Fixieren Sie die Haare vor Arbeitsbeginn oberhalb der Schulterhöhe.
  • Um das Risiko von Augenverletzungen zu reduzieren:
    • Tragen Sie immer eine Schutzbrille oder eng anliegende Schutzgläser mit ausreichendem Seitenschutz, die schlagfest und als CSA Z94-konform gekennzeichnet sind.
    • Besteht die Gefahr von Gesichtsverletzungen, empfiehlt STIHL, zusätzlich einen Gesichtsschutz oder ein Gesichtsvisier über Ihrer Schutzbrille oder Schutzgläsern zu tragen.
  • Um das Risiko von Kopfverletzungen zu reduzieren:
    • Tragen Sie einen zugelassenen Schutzhelm, wenn die Gefahr einer Kopfverletzung besteht.
  • Guter Stand ist sehr wichtig. Um einen sicheren Stand zu gewährleisten und das Verletzungsrisiko während der Arbeit zu reduzieren:
    • Tragen Sie festes Schuhwerk mit rutschfesten Sohlen. Tragen Sie keine Sandalen, Flip-Flops, offene Schuhe oder ähnliches Schuhwerk.
  • Um Ihren Griff zu verbessern und Ihre Hände zu schützen:
    • Tragen Sie beim Umgang mit dem Trimmer immer strapazierfähige, rutschfeste Arbeitshandschuhe aus Leder oder einem anderen verschleißfesten Material.

Trimmer

  • Um das Risiko eines Stromschlags zu reduzieren:
    • Setzen Sie den Trimmer nicht Regen, Wasser oder übermäßiger Feuchtigkeit aus.
    • Lagern Sie den Trimmer in Innenräumen.
    • Tauchen Sie den Trimmer niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
  • Wenn das sich bewegende Schneidwerkzeug Sie berührt, führt dies zu schweren Schnittverletzungen. Um das Risiko solcher Verletzungen zu reduzieren:
    • Halten Sie Hände, Füße und andere Körperteile vom Schneidwerkzeug fern.
    • Berühren Sie das sich bewegende Schneidwerkzeug niemals mit der Hand oder einem anderen Körperteil.
    • Betreiben Sie den Trimmer niemals mit einem beschädigten oder fehlenden Schutzschild.
  • Dieser akkubetriebene Trimmer ist nur für leichte Garten- und Landschaftspflegearbeiten rund um das Haus bestimmt. Die Verwendung für andere Zwecke kann das Risiko von Personenschäden und Sachschäden erhöhen.
    • Schneiden Sie nur Gras und ähnliches Material. Verwenden Sie den Trimmer nicht zum Schneiden von Gestrüpp, Sträuchern, Büschen oder anderen Arten schwerer Vegetation.
    • Lesen und befolgen Sie die Bedienungsanleitung in diesem Handbuch für zugelassene Anwendungen.
  • Um das Risiko von Personenschäden für den Bediener und Umstehende zu reduzieren:
    • Lösen Sie immer den Abzugsschalter und entfernen Sie den Aktivierungsschlüssel, bevor Sie den Trimmer montieren, transportieren, einstellen, inspizieren, reinigen, warten oder lagern, sowie zu jeder anderen Zeit, wenn er nicht benutzt wird.
  • Obwohl bestimmte nicht zugelassene Anbaugeräte auf Ihre STIHL Trimmer passen mögen, kann deren Verwendung extrem gefährlich sein. Es werden nur von STIHL gelieferte oder ausdrücklich von STIHL für die Verwendung mit diesem spezifischen Modell zugelassene Anbaugeräte empfohlen.
    • Verwenden Sie nur von STIHL geliefertes oder ausdrücklich von STIHL zugelassenes Zubehör.
    • Versuchen Sie niemals, eine Metallklinge zur Verwendung am Trimmer anzubringen.
    • Verändern Sie diesen Trimmer niemals in irgendeiner Weise.
    • Versuchen Sie niemals, die Steuerungen oder Sicherheitseinrichtungen des Trimmers in irgendeiner Weise zu modifizieren oder zu umgehen.
    • Verwenden Sie niemals einen Trimmer, der von seinem ursprünglichen Design modifiziert oder verändert wurde.
  • Wenn der Trimmer herunterfällt oder ähnlichen starken Stößen ausgesetzt ist:
    • Prüfen Sie, ob er unbeschädigt, in gutem Zustand und ordnungsgemäß funktioniert, bevor Sie die Arbeit fortsetzen.
    • Prüfen Sie, ob die Steuerungen und Sicherheitseinrichtungen ordnungsgemäß funktionieren.
  • Wenn der Trimmer beschädigt ist, nicht ordnungsgemäß funktioniert, im Freien gelassen wurde, Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war oder ins Wasser oder eine andere Flüssigkeit gefallen ist, funktionieren seine Komponenten, einschließlich des integrierten Akkus, möglicherweise nicht mehr ordnungsgemäß und Sicherheitseinrichtungen können außer Betrieb sein. Um das Risiko von Personenschäden und Sachschäden zu reduzieren:
    • Bringen Sie den Trimmer zu Ihrem autorisierten STIHL Fachhändler, um ihn vor der weiteren Inbetriebnahme überprüfen zu lassen.
  • Original STIHL Ersatzteile sind speziell darauf ausgelegt, zu Ihrem Trimmer zu passen und die Sicherheits- und Leistungsanforderungen zu erfüllen. Die Verwendung von nicht autorisierten oder von STIHL nicht zugelassenen Teilen kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen oder Sachschäden führen.
    • STIHL empfiehlt, nur identische STIHL Ersatzteile zu verwenden.

Integrierter Akku

  • Die Verwendung eines nicht zugelassenen Ladegeräts kann den Lithium-Ionen-Akku im Trimmer beschädigen und zu Brand, Explosion sowie Personen- und Sachschäden führen.
    • Laden Sie den Trimmer nur mit einem originalen STIHL LK 45 Ladegerät (Netzteil).
  • Der integrierte Akku des Trimmers enthält Sicherheitsfunktionen und -vorrichtungen, die bei Beschädigung eine Wärmeentwicklung, einen Riss, ein Auslaufen, eine Entzündung oder eine Explosion ermöglichen können.
    • Achten Sie auf Anzeichen einer möglichen Beschädigung des Akkus: Verwenden oder laden Sie niemals einen Trimmer, dessen Gehäuse Risse aufweist, verformt ist, übermäßig heiß ist, Akkuflüssigkeit austritt oder anderweitig beschädigt ist.
    • Versuchen Sie niemals, den Akku zu entfernen oder das Gehäuse des Trimmers aus irgendeinem Grund zu öffnen oder zu zerlegen.
    • Setzen Sie den Trimmer niemals starken Stößen aus und versuchen Sie niemals, ihn zu zerdrücken, fallen zu lassen oder anderweitig zu beschädigen.
    • Erhitzen Sie den Trimmer niemals über 212°F (100°C) und platzieren Sie ihn niemals auf oder in der Nähe von Feuer, Öfen oder anderen Orten mit hohen Temperaturen.
    • Setzen Sie den Trimmer niemals Mikrowellen oder hohem Druck aus.
    • Führen Sie niemals Fremdkörper in die Ladebuchse, die Aktivierungsschlüsselbuchse oder andere Öffnungen des Trimmers ein.
  • Hohe Temperaturen können dazu führen, dass der integrierte Akku des Trimmers Wärme erzeugt, reißt, ausläuft, sich entzündet oder explodiert, was zu schweren oder tödlichen Personen- und Sachschäden führen kann. Die Exposition gegenüber Temperaturen außerhalb des empfohlenen Temperaturbereichs kann den Akku ebenfalls beschädigen.
    • Verwenden und lagern Sie den Trimmer nur innerhalb eines Umgebungstemperaturbereichs von 32°F bis 122°F (0°C bis 50°C).
  • Um das Risiko von Personen- und Sachschäden zu verringern, falls der Trimmer Rauch abgibt, einen ungewöhnlichen Geruch aufweist oder sich während der Verwendung, des Ladens oder der Lagerung ungewöhnlich heiß anfühlt:
    • Stellen Sie die Verwendung oder das Laden des Trimmers sofort ein und bereiten Sie sich darauf vor, die Behörden im Falle eines Brandes oder einer Explosion zu kontaktieren.
  • Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern:
    • Überbrücken Sie niemals die elektrischen Kontakte der Aktivierungsschlüsselbuchse mit Drähten oder anderen kleinen Metallgegenständen, die Elektrizität leiten können (z.B. Büroklammern, Nägel, Münzen, Schlüssel).
    • Halten Sie den Trimmer trocken. Schützen Sie ihn vor Regen und stellen Sie sicher, dass der Trimmer und sein Akku niemals Wasser, Flüssigkeiten oder feuchten Bedingungen ausgesetzt sind.
    • Tauchen Sie den Trimmer niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
    • Lagern Sie den Trimmer in Innenräumen in einem trockenen Raum.
    • Lagern Sie den Trimmer niemals in feuchten oder korrosiven Umgebungen oder unter Bedingungen, die zur Korrosion seiner Metallkomponenten oder des Akkus führen könnten.
    • Schützen Sie den Trimmer vor korrosiven Mitteln wie Gartenchemikalien und Auftausalzen, die den Akku beschädigen und das Risiko von Kurzschluss, Brand und Explosion erhöhen können.
    • Versuchen Sie nicht, den Trimmer zu reparieren, zu öffnen oder zu zerlegen. Es befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Inneren.
  • Wenn der integrierte Akku beschädigt ist, kann Akkuflüssigkeit aus dem Trimmer austreten. Austretende Akkuflüssigkeit kann Haut- und Augenreizungen oder Verätzungen verursachen.
    • Vermeiden Sie Haut- und Augenkontakt.
    • Verwenden Sie ein inertes absorbierendes Material wie Sand bei verschütteten Flüssigkeiten.
    • Bei versehentlichem Kontakt spülen Sie die betroffene Stelle sofort gründlich mit milder Seife und Wasser ab.
    • Wenn Flüssigkeit in Ihre Augen gelangt: Nicht reiben. Spülen Sie die offenen Augen mindestens 15 Minuten lang mit Wasser und suchen Sie medizinische Hilfe auf.
  • Ein Akkubrand kann gefährlich sein. Um das Risiko schwerer Personen- und Sachschäden im Brandfall zu verringern:
    • Evakuieren Sie den Bereich. Feuer kann sich schnell ausbreiten. Halten Sie sich von entstehenden Dämpfen fern und bewahren Sie einen Sicherheitsabstand.
    • Kontaktieren Sie die Feuerwehr.
    • Obwohl Wasser zur Brandbekämpfung eines Akkubrands verwendet werden kann, ist die Verwendung eines Mehrzweck-Trockenlöschers vorzuziehen.
    • Konsultieren Sie die Feuerwehr bezüglich der ordnungsgemäßen Entsorgung des verbrannten Akkus.

Verwendung des Trimmers

Vor der Inbetriebnahme

  • Missbrauch oder unbefugte Verwendung kann zu Personenschäden und Sachschäden führen.
    • Verwenden Sie den Trimmer nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
  • Für die korrekte Montage von Schneidwerkzeug, Schutz und Griff:
    • Lesen und befolgen Sie die Anweisungen zur Montage von Schneidwerkzeug, Schutz und Griff.
  • Das Schneidwerkzeug und der Schutz müssen eine zugelassene Kombination sein. Vor dem Austausch:
    • Lesen und befolgen Sie die Anweisungen zur Auswahl des richtigen Schneidwerkzeugs und Schutzes.
  • Das Schneidwerkzeug muss vor Arbeitsbeginn korrekt montiert und festgezogen sein. Die Nichtverwendung der richtigen Teile zur Montage des Schneidwerkzeugs kann dazu führen, dass der Kopf wegschleudert und den Bediener oder Umstehende ernsthaft verletzt.
    • Montieren Sie niemals ein Schneidwerkzeug am Trimmer ohne die korrekte Installation aller erforderlichen Teile (z. B. Muttern, Schrauben, Druckscheibe, Druckplatte usw.).
    • Überprüfen Sie vor Arbeitsbeginn lose Teile (Muttern, Schrauben usw.) und auf gerissene oder beschädigte Köpfe. Stellen Sie sicher, dass der Mähkopf fest angezogen ist.
    • Ersetzen Sie beschädigte oder verschlissene Köpfe, bevor Sie das Elektrowerkzeug verwenden.
  • Die Verwendung ausschließlich der zugelassenen Kombination aus Schneidwerkzeug und Schutz ist äußerst wichtig, um die Schnittleistung zu maximieren und das Risiko von Personenschäden durch weggeschleuderte Objekte oder Kontakt mit dem Schneidwerkzeug zu reduzieren:
    • Um das Risiko schwerer Verletzungen zu verringern, verwenden Sie niemals Draht oder metallverstärkte Fäden oder anderes Material anstelle des empfohlenen Nylon-Mähfadens. Drahtstücke könnten abbrechen und mit hoher Geschwindigkeit auf den Bediener oder Umstehende geschleudert werden.
  • Die Verwendung eines Trimmers, der modifiziert, beschädigt, falsch eingestellt oder nicht vollständig und sicher montiert ist, kann zu einer Fehlfunktion führen und das Risiko schwerer Personenschäden oder des Todes erhöhen.
    • Betreiben Sie niemals einen Trimmer, der modifiziert, beschädigt, unsachgemäß gewartet oder nicht vollständig und sicher montiert ist.
    • Überprüfen Sie Ihren Trimmer immer auf den ordnungsgemäßen Zustand und die Funktion, insbesondere die Arretierung, die Einschaltsperre, den Gashebel, den Schutz und das Schneidwerkzeug.
    • Stellen Sie sicher, dass sich die Arretierung, die Einschaltsperre und der Gashebel frei bewegen und beim Loslassen in ihre Ausgangsposition zurückfedern. Der Gashebel darf erst einrasten, wenn die Arretierung entriegelt und die Einschaltsperre betätigt ist.
    • Versuchen Sie niemals, die Bedienelemente oder Sicherheitseinrichtungen zu modifizieren oder außer Kraft zu setzen.
    • Das Schneidwerkzeug darf sich nur einschalten, wenn der Aktivierungsschlüssel eingesteckt, die Arretierung entriegelt und die Einschaltsperre sowie der Gashebel betätigt sind.
    • Wenn Ihr Trimmer oder ein Teil davon beschädigt ist oder nicht richtig funktioniert, bringen Sie ihn zu Ihrem autorisierten STIHL Fachhändler. Verwenden Sie den Trimmer erst, wenn das Problem behoben wurde.
  • Vor dem Einstecken des Aktivierungsschlüssels:
    • Überprüfen Sie die elektrischen Kontakte des Aktivierungsschlüssels und der Aktivierungsschlüsselbuchse auf Korrosion oder andere Fremdkörper. Sauber halten.
    • Stecken Sie niemals einen beschädigten, verformten oder korrodierten Aktivierungsschlüssel ein.
    • Lesen und befolgen Sie die Anweisungen zum Einschalten des Trimmers.
  • Um das Risiko schwerer Personenschäden oder des Todes durch unbeabsichtigtes Starten zu verringern:
    • Stellen Sie sicher, dass sich die Arretierung in der verriegelten Position befindet, bevor Sie den Aktivierungsschlüssel einstecken.
    • Tragen Sie den Trimmer niemals mit dem Finger am Gashebel.
    • Lassen Sie den Gashebel los, bevor Sie den Aktivierungsschlüssel entfernen.
    • Entfernen Sie den Aktivierungsschlüssel vor der Montage, dem Transport, der Einstellung, der Inspektion, der Reinigung, der Wartung oder Lagerung des Trimmers und zu jeder anderen Zeit, wenn er nicht benutzt wird.
    • Lassen Sie den Trimmer niemals unbeaufsichtigt, wenn der Aktivierungsschlüssel eingesteckt ist.
    • Bewahren Sie den Aktivierungsschlüssel niemals im Trimmer auf.
  • Bevor Sie Ihren Trimmer einschalten, führen Sie die folgenden Schritte aus, um das Risiko von Personenschäden durch weggeschleuderte Objekte, Kontrollverlust oder unbeabsichtigten Kontakt mit dem Schneidwerkzeug zu reduzieren:
    • Stellen Sie sicher, dass das Schneidwerkzeug frei von Ihnen und allen anderen Hindernissen und Objekten, einschließlich des Bodens, ist.
    • Lesen und befolgen Sie die Anweisungen zum Einschalten des Trimmers.

Halten und Führen des Trimmers
Beim Trimmen
Halten und Führen des Trimmers - Beim Trimmen

Beim Kantenschneiden
Halten und Führen des Trimmers - Beim Kantenschneiden

  • Um einen festen Griff zu gewährleisten und Ihren Trimmer richtig zu kontrollieren:
    • Halten Sie die Griffe jederzeit sauber und trocken. Halten Sie sie frei von Feuchtigkeit, Harz, Öl, Fett und Baumharz.
  • Um das Risiko schwerer oder tödlicher Verletzungen des Bedieners oder umstehender Personen durch Kontrollverlust zu reduzieren:
    • Halten Sie den Trimmer während der Arbeit immer fest mit beiden Händen.
    • Umschließen Sie die Griffe fest mit Ihren Fingern, sodass die Griffe zwischen Daumen und Zeigefinger liegen (siehe Abbildung).
    • Positionieren Sie den Trimmer so, dass alle Körperteile jederzeit vom Schneidwerkzeug entfernt sind, wenn der Aktivierungsschlüssel eingesetzt ist.
  • Das Arbeiten mit dem Schneidwerkzeug über Bodenniveau oder senkrecht zum Boden erhöht das Risiko schwerer Verletzungen durch weggeschleuderte Objekte. Es legt auch mehr vom Schneidwerkzeug frei und macht den Trimmer schwerer kontrollierbar, was das Verletzungsrisiko erhöht. Um das Risiko schwerer oder tödlicher Verletzungen durch Kontrollverlust oder weggeschleuderte Objekte beim Trimmen zu reduzieren:
    • Halten Sie das Schneidwerkzeug auf Bodenniveau, parallel zum Boden.
  • Passen Sie immer die Position des Antriebsrohrs und den Winkel des Trimmerkopfs an, bevor Sie das Gerät zum Kantenschneiden verwenden. Um das Risiko schwerer oder tödlicher Verletzungen durch Kontrollverlust oder weggeschleuderte Objekte zu reduzieren, wenn der Trimmer auf diese Weise umgebaut wird:
    • Halten Sie den Bedienungsgriff immer mit der rechten Hand und den Rundumgriff mit der linken Hand (siehe Abbildung).
    • Halten Sie das Antriebsrohr und das Schneidwerkzeug während der Arbeit immer auf der rechten Seite Ihres Körpers und stellen Sie sicher, dass der Schutz jederzeit zwischen dem Schneidwerkzeug und Ihrem Körper positioniert ist.
    • Passen Sie immer die Position des Rundumgriffs und die Länge der Antriebswelle an Ihre Körpergröße und Reichweite an. Achten Sie stets auf eine bequeme und effektive Arbeitsposition.
  • Um das Risiko schwerer oder tödlicher Schnittverletzungen für den Bediener oder umstehende Personen durch Kontakt mit dem Schneidwerkzeug zu reduzieren:
    • Halten Sie Hände, Füße und andere Körperteile vom Schneidwerkzeug fern.
    • Berühren Sie niemals ein sich bewegendes Schneidwerkzeug mit der Hand oder einem anderen Körperteil.
    • Berühren Sie das Schneidwerkzeug nicht, solange der Aktivierungsschlüssel eingesetzt ist.
  • Das Bedienen des Trimmers mit einer Hand kann zu Kontrollverlust führen und ist äußerst gefährlich. Um das Risiko schwerer oder tödlicher Verletzungen für den Bediener oder umstehende Personen durch Kontrollverlust zu reduzieren:
    • Versuchen Sie niemals, den Trimmer mit einer Hand zu bedienen.
  • Um das Risiko schwerer oder tödlicher Schnittverletzungen für den Bediener oder umstehende Personen durch Kontrollverlust zu reduzieren, achten Sie jederzeit auf sicheren Stand und Gleichgewicht:
    • Achten Sie jederzeit auf ein gutes Gleichgewicht und einen sicheren Stand.
    • Seien Sie besonders vorsichtig in überwuchertem oder nassem Gelände und achten Sie immer auf versteckte Hindernisse wie Baumstümpfe, Wurzeln, Steine, Löcher und Gräben, um Stolpern oder Stürze zu vermeiden.
    • Seien Sie äußerst vorsichtig, wenn Sie an Hängen oder auf unebenem Gelände arbeiten.
    • Für einen besseren Stand räumen Sie immer heruntergefallene Äste, Gestrüpp, Schnittgut und andere Materialien, Gegenstände oder Vegetation weg, die die Gefahr des Ausrutschens, Stolperns oder Fallens erhöhen können.
    • Bedienen Sie den Trimmer niemals über Hüfthöhe.
    • Reichen Sie nicht zu weit.
  • Der Trimmer sollte für eine ordnungsgemäße Kontrolle und weniger Ermüdung während des Betriebs ausbalanciert sein.
    • Passen Sie die Länge des Antriebsrohrs und die Position des Rundumgriffs an, um eine bequeme und effektive Arbeitsposition zu erreichen und beizubehalten.

Arbeitsbedingungen

  • Betreiben Sie Ihren Trimmer nur bei guter Sicht unter günstigen Tageslichtbedingungen.
    • Verschieben Sie die Arbeit, wenn das Wetter windig, neblig, regnerisch oder ungünstig ist.
    • Konsultieren Sie Regierungsbehörden wie ECCC, CCOHS und PHAC sowie andere maßgebliche Quellen zu gefährlichen Materialien, wenn Sie mit den Risiken, die mit den jeweiligen Substanzen verbunden sind, die Sie schneiden oder mit denen Sie arbeiten, nicht vertraut sind.
  • Ihr Trimmer ist eine Ein-Personen-Maschine.
    • Unbeteiligte Personen, insbesondere Kinder, und Tiere dürfen sich nicht in dem Bereich aufhalten, in dem das Gerät benutzt wird.
    • Schalten Sie den Trimmer sofort aus, wenn Sie angesprochen werden.
  • Um das Verletzungsrisiko für umstehende Personen und unbefugte Benutzer zu reduzieren:
    • Lassen Sie den Trimmer niemals unbeaufsichtigt, wenn der Aktivierungsschlüssel eingesetzt ist.
    • Schalten Sie den Trimmer aus und entfernen Sie den Aktivierungsschlüssel während Arbeitspausen und jederzeit, wenn der Trimmer nicht benutzt wird.
  • Funken, die beim Betrieb des Trimmers entstehen, können brennbare Gase, Flüssigkeiten, Dämpfe, Stäube oder andere brennbare Materialien und Substanzen entzünden. Um das Risiko von Brand und Explosion zu reduzieren:
    • Betreiben Sie den Trimmer niemals an einem Ort, an dem brennbare Gase, Flüssigkeiten, Dämpfe, Stäube oder andere brennbare Materialien und Substanzen vorhanden sind.
    • Lesen und befolgen Sie die Empfehlungen von Regierungsbehörden (z.B. CCOHS) zur Identifizierung und Vermeidung der Gefahren von brennbaren Gasen, Flüssigkeiten, Dämpfen, Stäuben oder anderen brennbaren Materialien und Substanzen.
  • Einige STIHL Mähköpfe haben einen Metallkern. Der Hochgeschwindigkeitskontakt mit Steinen oder anderen harten Objekten kann Funken erzeugen, die unter bestimmten Umständen brennbare Materialien entzünden können. Brennbare Materialien umfassen trockene Vegetation und Gestrüpp, insbesondere wenn die Wetterbedingungen heiß und trocken sind.
    • Wenn Brand- oder Waldbrandgefahr besteht, verwenden Sie keinen Mähkopf mit Metallkern in der Nähe von trockener Vegetation oder Gestrüpp.
    • Wenden Sie sich an Ihre örtlichen Feuerwehrbehörden oder den U.S. Forest Service, wenn Sie Fragen dazu haben, ob die Vegetations- und Wetterbedingungen für die Verwendung eines Mähkopfes mit Metallkern geeignet sind.
    • STIHL empfiehlt die Verwendung eines Mähkopfes mit Metallkern nicht beim Schneiden in felsigen Gebieten oder in Gebieten mit Schutt oder anderen Objekten, die Funken erzeugen könnten.
  • Die Verwendung dieses Trimmers kann Staub und andere Substanzen erzeugen, die Chemikalien enthalten, von denen bekannt ist, dass sie Atemprobleme, Krebs, Geburtsfehler und andere reproduktive Schäden verursachen können.
  • Das Einatmen bestimmter Stäube, insbesondere organischer Stäube wie Schimmel oder Pollen, kann bei anfälligen Personen eine allergische oder asthmatische Reaktion hervorrufen. Erhebliches oder wiederholtes Einatmen von Staub oder anderen luftgetragenen Verunreinigungen, insbesondere solchen mit kleinerer Partikelgröße, kann Atemwegs- oder andere Krankheiten verursachen.
    • Kontrollieren Sie Staub möglichst an der Quelle.
    • Betreiben Sie den Trimmer so weit wie möglich so, dass Wind oder der Betriebsprozess Staub, Nebel oder andere vom Trimmer aufgewirbelte Partikel vom Bediener wegleiten.
    • Wenn einatembare Stäube oder andere Partikel nicht auf oder nahe dem Hintergrundniveau gehalten werden können, tragen Sie immer eine von PHAC zugelassene und für die arbeitsplatzspezifischen Bedingungen geeignete Atemschutzmaske. Befolgen Sie die Empfehlungen von Regierungsbehörden (z.B. CCOHS/PHAC) sowie Berufs- und Wirtschaftsverbänden.
  • Wenn die zu schneidende Vegetation oder der umliegende Boden mit einer chemischen Substanz, wie einem Pestizid oder Herbizid, beschichtet ist:
    • Lesen und befolgen Sie die Anweisungen und Warnungen, die der Substanz beilagen, mit der die Vegetation oder der umliegende Boden beschichtet ist.

Bedienungsanleitung
Warnung

  • Im Notfall:
    • Motor sofort ausschalten und den Aktivierungsschlüssel abziehen.
  • Das Schneidwerkzeug dreht sich nach dem vollständigen Loslassen des Gashebels noch für kurze Zeit weiter. Dies wird als „Schwungradeffekt“ bezeichnet. Um das Risiko schwerer Personenschäden durch Kontakt mit dem Schneidwerkzeug zu verringern:
    • Warten Sie, bis das Schneidwerkzeug zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie mit dem Trimmer gehen oder ihn abstellen.
  • Das rotierende Schneidwerkzeug kann Fremdkörper direkt oder durch Abprallen über eine große Entfernung schleudern. Hochgeschleuderte Gegenstände, einschließlich gebrochener Schneidwerkzeuge, können schwere oder tödliche Verletzungen beim Bediener oder bei Umstehenden verursachen. Um das Risiko schwerer Personenschäden zu verringern:
    • Arbeitsbereich inspizieren. Entfernen Sie Steine, Glas, Metallteile oder andere Gegenstände, die vom Schneidwerkzeug weggeschleudert werden, das Schneidwerkzeug beschädigen oder Sachschäden (z. B. an geparkten Fahrzeugen, Fenstern) verursachen könnten.
      Arbeitsbereich prüfen und Fremdkörper entfernen
    • Tragen Sie immer einen geeigneten Augenschutz und halten Sie Umstehende mindestens 50 ft. (15 m) vom Arbeitsbereich fern. Alle Personen, die den Sperrbereich betreten müssen, müssen ebenfalls einen geeigneten Augenschutz tragen.
      Augenschutz und Sicherheitsabstand
    • Um das Risiko von Sachschäden zu verringern, halten Sie diesen Abstand auch zu Objekten wie Fahrzeugen und Fenstern ein.
    • Das Einhalten eines Mindestabstands von 50 ft. (15 m) kann das potenzielle Risiko von Personen- und Sachschäden durch weggeschleuderte Gegenstände nicht ausschließen.
    • Schalten Sie den Motor sofort aus, wenn Sie während der Arbeit mit dem Trimmer angesprochen werden.
  • Ihr Trimmer ist mit einem Schutz ausgestattet. Um das Risiko von Personenschäden durch weggeschleuderte Gegenstände und Kontakt mit dem Schneidwerkzeug zu verringern:
    • Betreiben Sie den Trimmer niemals mit einem beschädigten oder fehlenden Schutz.
    • Halten Sie den Schutz stets richtig eingestellt.
  • Dieser Trimmer ist ausschließlich für die Verwendung mit dem STIHL PolyCut 2‑2 Mähkopf konzipiert, der nur mit der angegebenen Nylonfadenschnur oder starren Polymermessern betrieben werden darf. Die Verwendung von Metallschneidwerkzeugen, Draht oder metallverstärkter Schnur oder anderen nicht zugelassenen Schneidwerkzeugen ist nicht gestattet und könnte extrem gefährlich sein.
    • Verwenden Sie niemals Metallmesser oder metallverstärkte Schnur an diesem Trimmer. Verwenden Sie nur die in diesem Handbuch aufgeführten Schneidwerkzeuge in Kombination mit dem aufgeführten Schutz. Siehe Kombinationen von Schutzvorrichtungen und Schneidwerkzeugen.
  • Um das Risiko schwerer Personenschäden durch unbeabsichtigtes Starten zu verringern:
    • Berühren Sie das Schneidwerkzeug oder den Mähkopf niemals mit Händen, Füßen oder anderen Körperteilen, solange der Aktivierungsschlüssel eingesteckt ist, auch wenn sich das Schneidwerkzeug nicht bewegt. Halten Sie Umstehende mindestens 50 ft. (15 m) entfernt.
    • Ziehen Sie den Aktivierungsschlüssel ab, bevor Sie den Anstoßschutz installieren oder einstellen und bevor Sie das Gerät für die Kantentrimmung umbauen.
    • Schalten Sie den Motor aus und ziehen Sie den Aktivierungsschlüssel ab, bevor Sie einen Mähkopf, ein Schneidwerkzeug oder einen Schutz inspizieren. Reinigen Sie den Mähkopf und den Schutz regelmäßig von Schmutz, Gras, Unkraut und anderem Material, aber erst nachdem Sie den Aktivierungsschlüssel abgezogen haben.
  • Ein beschädigtes oder loses Schneidwerkzeug oder ein Mähkopf kann vibrieren, reißen, brechen oder sich vom Trimmer lösen, was zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann.
    • Stellen Sie sicher, dass Schneidwerkzeug und Mähkopf vor Arbeitsbeginn ordnungsgemäß festgezogen sind.
    • Überprüfen Sie die Festigkeit und den Zustand des Schneidwerkzeugs und des Mähkopfs vor Arbeitsbeginn und immer dann, wenn sich das Trimmverhalten während des Gebrauchs ändert. Schalten Sie den Motor immer aus, warten Sie, bis das Schneidwerkzeug zum Stillstand gekommen ist, und ziehen Sie den Aktivierungsschlüssel ab, bevor Sie den Trimmer oder sein Schneidwerkzeug inspizieren.
    • Sollte sich der Mähkopf oder das Schneidwerkzeug nach ordnungsgemäßem Festziehen lösen, stellen Sie die Arbeit sofort ein und lassen Sie den Trimmer von Ihrem autorisierten STIHL Fachhändler überprüfen.
    • Verwenden Sie niemals einen Trimmer mit einem losen Mähkopf oder Schneidwerkzeug.
  • Ein gerissener, beschädigter oder abgenutzter Mähkopf kann bei hohen Geschwindigkeiten zerbrechen und schwere oder tödliche Verletzungen verursachen.
    • Lassen Sie einen gerissenen, beschädigten oder abgenutzten Mähkopf sofort ersetzen, auch wenn die Beschädigung auf oberflächliche Risse beschränkt zu sein scheint.

Gefahr

  • Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern:
    • Betreiben Sie diesen Trimmer niemals in der Nähe von Drähten oder Kabeln, die elektrischen Strom führen könnten. Suchen Sie vor Arbeitsbeginn sorgfältig nach verborgenen Leitungen.
    • Verlassen Sie sich nicht auf die Isolierung des Trimmers gegen elektrischen Schlag, selbst wenn Sie das Elektrowerkzeug an isolierten Griffflächen halten.

Sicherheit des Ladegeräts

Warnungen und Anweisungen

Sicherheitshinweis

  • Zur Reduzierung des Risikos von Brand, Stromschlag und anderen Personen- oder Sachschäden:
    • Lesen und befolgen Sie alle Warnhinweise auf dem Ladegerät und dem Trimmer sowie alle Anweisungen in dieser Anleitung, bevor Sie das Ladegerät verwenden.
    • Verwenden Sie das STIHL Ladegerät LK 45 (Netzteil) nur zum Laden der STIHL Motorgeräte HSA 45, FSA 45 und BGA 45. Die Verwendung des STIHL LK 45 für andere Zwecke ist verboten und kann zu Brand, Explosion oder Stromschlag führen, was schwere oder tödliche Personen- und Sachschäden zur Folge haben kann.
    • Nur für den Innenbereich.
    • Halten Sie das Ladegerät trocken. Schützen Sie es vor Regen, Wasser, Flüssigkeiten und feuchten Bedingungen. Laden Sie niemals einen nassen Trimmer auf und verwenden Sie niemals ein nasses Ladegerät.
    • Fassen Sie das Ladegerät, einschließlich Netzkabel und Stecker, nicht mit nassen Händen an.
    • Verwenden Sie niemals ein beschädigtes oder nicht ordnungsgemäß funktionierendes Ladegerät.
    • Verwenden oder laden Sie niemals einen Trimmer mit einem Gehäuse, das Risse aufweist, verformt, übermäßig heiß ist, Batteriesäure austritt oder anderweitig beschädigt ist. Dies könnten Anzeichen dafür sein, dass die integrierte Batterie im Trimmer beschädigt ist, was das Risiko von Personen- und Sachschäden durch Kurzschluss, Brand oder Explosion erhöht.
    • Betreiben Sie das Ladegerät nur in Innenräumen, in trockenen Räumen und bei einer Umgebungstemperatur zwischen 32°F und 104°F (0°C und 40°C).
    • Halten Sie das Ladegerät außerhalb der Reichweite von Kindern.
    • Stecken Sie das Ladegerät immer in eine ordnungsgemäß installierte Steckdose, die der auf dem Ladegerät angegebenen Spannung und elektrischen Frequenz entspricht.
    • Wenn zu viele Geräte an eine Steckdosenleiste angeschlossen sind, können elektrische Komponenten während des Ladevorgangs überlastet werden, was zu Überhitzung und Brand führen kann. Überschreiten Sie bei Verwendung einer Steckdosenleiste niemals deren Gesamtkapazität.
    • Betreiben Sie kein Ladegerät, das einen starken oder schweren Schlag erhalten, heruntergefallen oder anderweitig beschädigt ist oder in irgendeiner Weise nicht ordnungsgemäß funktioniert.
    • Versuchen Sie nicht, das Ladegerät zu reparieren, zu öffnen oder zu zerlegen. Es befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Inneren.
  • Zur Reduzierung des Risikos von Stromschlag oder Brand durch Kurzschluss:
    • Stellen Sie sicher, dass Trimmer und Ladegerät vollständig trocken sind, bevor Sie den Ladevorgang starten.
  • Das Ladegerät erwärmt sich während des Ladevorgangs. Zur Reduzierung des Brandrisikos:
    • Betreiben Sie es nicht auf einer brennbaren Oberfläche (z. B. Papier, Karton, Textilien) oder in einer brennbaren Umgebung.
    • Lassen Sie das Ladegerät normal abkühlen. Decken Sie es nicht ab.
  • Ladegeräte können Funken erzeugen, die brennbare Gase, Flüssigkeiten, Dämpfe, Stäube oder andere brennbare Materialien entzünden können. Zur Reduzierung des Brand- und Explosionsrisikos:
    • Betreiben Sie es nicht an einem Ort, an dem brennbare Gase, Flüssigkeiten, Dämpfe, Stäube oder andere brennbare Materialien vorhanden sind.
  • Die Verwendung eines beschädigten Netzkabels oder Steckers kann zu Brand, Stromschlag und anderen Personen- oder Sachschäden führen. Zur Reduzierung dieser Risiken:
    • Überprüfen Sie das Netzkabel und den Stecker des Ladegeräts regelmäßig auf Beschädigungen. Falls beschädigt, ziehen Sie den Stecker sofort aus der Steckdose.
    • Ersetzen Sie das Ladegerät, wenn das Netzkabel beschädigt wird. Das Netzkabel kann nicht repariert oder ersetzt werden.
    • Ziehen Sie das Ladegerät bei Nichtgebrauch aus der Steckdose und entfernen Sie es vom Trimmer.
    • Ziehen Sie niemals am Netzkabel, um es aus der Steckdose zu ziehen. Zum Abziehen fassen Sie den Stecker und nicht das Netzkabel an.
    • Verwenden Sie das Netzkabel nicht zum Tragen oder Aufhängen des Ladegeräts.
    • Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel so platziert oder markiert ist, dass nicht darauf getreten, darüber gestolpert, es mit scharfen Gegenständen oder beweglichen Teilen in Berührung kommt oder anderweitig Beschädigungen oder Belastungen ausgesetzt wird.
  • Ein Verlängerungskabel sollte nur verwendet werden, wenn dies unbedingt erforderlich ist. Die Überlastung eines Verlängerungskabels kann zu Überhitzung und Brand führen. Wenn ein Verlängerungskabel verwendet werden muss:
    • Verwenden Sie nur ein ordnungsgemäß verdrahtetes Verlängerungskabel der Stärke 16 Gauge (AWG 16) oder dicker, und die Kabellänge sollte 75 ft nicht überschreiten.
    • Verwenden Sie niemals ein Verlängerungskabel mit einer geringeren Wattleistung als der auf dem Typenschild Ihres Ladegeräts angegebenen Wattleistung.
    • Verwenden Sie niemals ein Verlängerungskabel, wenn die Kontakte an seinem Stecker in Anzahl, Größe oder Form von den Kontakten am Ladegerätstecker abweichen.
    • Verbinden (verketten) Sie keine Verlängerungskabel.
  • Im Falle eines Brandes oder wenn das Ladegerät oder der zu ladende Trimmer Rauch abgibt, einen ungewöhnlichen Geruch hat, sich heiß anfühlt oder in irgendeiner anderen Weise ungewöhnlich erscheint:
    • Trennen Sie das Ladegerät sofort von der Steckdose. Verständigen Sie im Brand- oder Explosionsfall die Behörden.
    • Lassen Sie Ladegerät und Trimmer vor der Verwendung von einem autorisierten STIHL Fachhändler überprüfen und reparieren.
  • Der Betrieb des Trimmers ist während des Ladevorgangs deaktiviert, um das Risiko eines Stromschlags zu reduzieren.
    • Versuchen Sie nicht, den Trimmer während des Ladevorgangs oder jederzeit, wenn er an das LK 45 angeschlossen ist, zu betreiben.

Wartung, Reparatur und Lagerung

Warnungen und Anweisungen

Sicherheitshinweis

  • Es sind keine vom Benutzer autorisierten Reparaturen am Trimmer oder Ladegerät vorgesehen. Zur Reduzierung des Risikos von Brand, Stromschlag oder anderen Personen- und Sachschäden:
    • Benutzer dürfen nur die in diesem Handbuch beschriebenen Reinigungs- und Wartungsarbeiten durchführen.
    • Befolgen Sie streng die Reinigungs- und Wartungsanweisungen in den entsprechenden Abschnitten dieser Bedienungsanleitung.
    • Versuchen Sie niemals, einen beschädigten oder gebrochenen Mähkopf oder ein Schneidwerkzeug zu reparieren. Dies kann dazu führen, dass abgebrochene Teile weggeschleudert werden und schwere oder tödliche Verletzungen verursachen.
    • STIHL empfiehlt, alle Reparatur- oder Austauschvorgänge von autorisierten STIHL Fachhändlern durchführen zu lassen.
  • Unbeabsichtigtes Starten kann zu Personen- oder Sachschäden führen. Zur Reduzierung des Risikos von Personen- und Sachschäden durch unbeabsichtigtes Starten:
    • Entfernen Sie den Aktivierungsschlüssel, bevor Sie den Trimmer inspizieren oder Reinigungs-, Wartungs- oder Reparaturarbeiten durchführen, bevor Sie ihn lagern und jederzeit, wenn der Trimmer nicht in Gebrauch ist.
  • Die Verwendung von Teilen, die nicht von STIHL autorisiert oder genehmigt sind, kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen oder Sachschäden führen.
    • STIHL empfiehlt, für Reparatur oder Wartung nur identische STIHL Ersatzteile zu verwenden.
  • Zur Reduzierung des Risikos eines Stromschlags:
    • Ziehen Sie den Ladestecker aus der Steckdose, bevor Sie das Ladegerät inspizieren oder reinigen.
    • Überprüfen Sie das Ladegerät regelmäßig und stellen Sie sicher, dass die Isolierung des Netzkabels und des Steckers in gutem Zustand ist und keine Anzeichen von Alterung (Sprödigkeit), Verschleiß oder Beschädigung aufweist.
    • Ersetzen Sie das Ladegerät, wenn das Netzkabel verschlissen oder beschädigt wird. Das Netzkabel kann nicht repariert oder ersetzt werden.
  • Zur Reduzierung des Risikos von Kurzschluss und Brand:
    • Halten Sie die Ladebuchse und den Netzkabelanschluss frei von Fremdkörpern. Reinigen Sie bei Bedarf mit einem trockenen Tuch oder einer weichen, trockenen Bürste.
  • Unsachgemäße Lagerung kann zu unbefugter Nutzung, Beschädigung des Trimmers und Ladegeräts sowie einem erhöhten Risiko von Brand, Stromschlag und anderen Personen- oder Sachschäden führen.
    • Entfernen Sie den Aktivierungsschlüssel aus dem Trimmer vor der Lagerung. Bewahren Sie den Aktivierungsschlüssel getrennt vom Trimmer an einem sicheren Ort auf, der für Kinder und andere unbefugte Benutzer unzugänglich ist.
    • Lagern Sie den Trimmer niemals mit eingesetztem Aktivierungsschlüssel.
    • Vor der Lagerung immer das Ladegerät aus der Steckdose ziehen und das Ladegerät vom Trimmer entfernen.
    • Lagern Sie Trimmer und Ladegerät in Innenräumen an einem trockenen, sicheren Ort, der für Kinder oder andere unbefugte Benutzer unzugänglich ist.
    • Lagern Sie den Trimmer nur innerhalb eines Umgebungstemperaturbereichs von 32°F bis 122°F (0°C bis 50°C).

Vor Arbeitsbeginn

Vorbereiten des Trimmers für den Betrieb

Vor Arbeitsbeginn:

  • Laden Sie den Trimmer vollständig auf.
  • Montieren Sie den Mähschutz.
  • Montieren Sie den Mähfaden oder die Kunststoffmesser am Mähkopf.
  • Montieren Sie den Rundumgriff des Trimmers.
  • Stellen Sie die Länge des Antriebsrohrs ein.
  • Stellen Sie den Rundumgriff des Trimmers ein.
  • Überprüfen Sie den Zustand des Mähkopfes und des Schneidwerkzeugs.
  • Überprüfen Sie die Bedienelemente auf ordnungsgemäße Funktion und Zustand.

Laden des Trimmers

Laden

Sicherheitshinweis

  • Lesen und befolgen Sie die Sicherheitsvorkehrungen und Anweisungen für Trimmer und Ladegerät in dieser Anleitung. Achten Sie auf Anzeichen, dass die integrierte Batterie beschädigt sein könnte. Um das Brand- und Explosionsrisiko zu reduzieren, verwenden oder laden Sie niemals einen Trimmer mit einem Gehäuse, das Risse aufweist, verformt, übermäßig heiß ist, Batteriesäure austritt oder anderweitig beschädigt ist.

Sicherheitshinweis

  • Da sich Trimmer und Ladegerät während des Ladevorgangs erwärmen, laden Sie den Trimmer nicht auf einer brennbaren Oberfläche oder an einem Ort, an dem brennbare Gase, Flüssigkeiten, Dämpfe, Stäube oder andere brennbare Materialien oder Substanzen vorhanden sind.

Zum Laden des Trimmers:

  • Entfernen Sie den Aktivierungsschlüssel.
    Trimmer laden
  • Stecken Sie den Ladestecker in eine ordnungsgemäß installierte Steckdose (6) mit der gleichen Spannung und elektrischen Frequenz, die auf dem Typenschild des Ladegeräts (5) angegeben ist.
  • Schieben Sie den Stecker (3) bis zum Anschlag in die Ladebuchse (2) des Trimmers. Die LEDs am Trimmer (1) leuchten während des Ladevorgangs grün und zeigen den Ladezustand an. Wenn die LEDs am Trimmer erlöschen, ist der Ladevorgang abgeschlossen und das Ladegerät schaltet sich selbst aus.
  • Entfernen Sie nach Abschluss des Ladevorgangs das Ladegerät vom Trimmer und ziehen Sie den Ladestecker aus der Steckdose.

Ein Trimmer ist bei Auslieferung ab Werk nicht vollständig geladen. STIHL empfiehlt, den Trimmer vor der ersten Verwendung vollständig aufzuladen.
Betreiben Sie das Ladegerät nur in Innenräumen, in trockenen Räumen und bei einer Umgebungstemperatur zwischen 32°F und 104°F (0°C und 40°C).
Der Trimmer erwärmt sich während des Betriebs. Der Ladevorgang beginnt erst, nachdem der Trimmer und seine integrierte Batterie ausreichend abgekühlt sind.
Die Ladezeit hängt von verschiedenen Faktoren ab, einschließlich des Zustands der integrierten Batterie und der Umgebungstemperatur. Eine vollständige Liste der ungefähren Ladezeiten finden Sie unter www.stihl.com/charging-times.
Der Betrieb des Trimmers ist während des Ladevorgangs und jederzeit, wenn der Trimmer an das Ladegerät angeschlossen ist, deaktiviert.

LED-Diagnose

Trimmer-Status

LEDs am Trimmer zeigen den Status des Motorgeräts und seiner integrierten Batterie an.
Wenn drei LEDs durchgehend rot leuchten: Die integrierte Batterie ist entweder zu heiß oder zu kalt. Lassen Sie den Trimmer bei einer Umgebungstemperatur von etwa 50°F bis 68°F (10°C bis 20°C) allmählich aufwärmen oder abkühlen.
Wenn drei LEDs rot blinken, wenn Sie den Gasgebeschalter betätigen: Der Trimmer hat eine elektrische Fehlfunktion. Betreiben oder laden Sie den Trimmer nicht. Lassen Sie ihn vor der Verwendung oder Lagerung von einem autorisierten STIHL Fachhändler überprüfen.

Ladezustand

Die LEDs zeigen auch den Ladezustand des Trimmers an.
Um den Ladezustand des Trimmers zu bestimmen:
Ladezustand

  • Drücken Sie den Druckknopf (1) am Trimmer. Die LEDs am Trimmer leuchten oder blinken etwa 5 Sekunden lang grün und zeigen den Ladezustand an (siehe Abbildung).

Zum Beispiel:
Wenn vier grüne LEDs durchgehend leuchten: vollständig geladen.
Wenn eine grüne LED blinkt: weniger als 20% Ladung.

Montage des Trimmers

Anbau des Mähschutzes

Warnung

  • Um das Verletzungsrisiko durch herumgeschleuderte Objekte oder Kontakt mit dem Schneidwerkzeug zu reduzieren, den Trimmer niemals ohne ordnungsgemäß montierten Mähschutz betreiben. Unbeteiligte Personen in einem Abstand von mindestens 15 m (50 ft.) halten.

Zum Anbau des Mähschutzes:

  • Trimmer ausschalten.
  • Aktivierungsschlüssel abziehen.
    Anbau des Mähschutzes
  • Den Mähschutz (2) in die Führungen am Gehäuse schieben, bis er einrastet.
    Der Mähschutz muss fest am Gehäuse anliegen.
  • Die Schrauben (3) einsetzen und festziehen.
    Das Fadenbegrenzungsmesser (1) ist im Mähschutz montiert und darf nicht entfernt werden.

PolyCut 2-2 Mähkopf

Warnung

  • Die Verwendung von Schneidwerkzeugen aus Metall, Draht oder metallverstärktem Faden ist nicht zugelassen und könnte extrem gefährlich sein. Verwenden Sie nur die in diesem Handbuch empfohlenen Schneidwerkzeuge in Kombination mit dem empfohlenen Mähschutz.

Warnung

  • Ein beschädigtes oder loses Schneidwerkzeug oder Mähkopf kann vibrieren, reißen, brechen oder vom Trimmer abfallen, was zu schweren oder tödlichen Verletzungen oder Sachschäden führen kann. Stellen Sie vor Arbeitsbeginn sicher, dass Mähkopf und Schneidwerkzeug ordnungsgemäß festgezogen und in gutem Zustand sind.

Zum Anbringen der Fadenstücke am PolyCut 2‑2:

  • Trimmer ausschalten.
  • Aktivierungsschlüssel abziehen.
    PolyCut 2-2 Mähkopf - Schritt 1
  • Von unten das Fadenstück durch die rechte Befestigungsbohrung nach oben schieben und durch die linke Befestigungsbohrung wieder nach unten ziehen, bis es bündig mit der Unterkante des Pfeils (1) ist.
  • Das kurze Ende des Fadenstücks festhalten, während Sie das lange Ende nach unten und dann durch die Kerbe im Mähkopf ziehen. Stellen Sie sicher, dass das Fadenstück fest in der Kerbe (2) sitzt.
  • Wiederholen Sie den Montagevorgang auf der anderen Seite des Mähkopfs mit dem zweiten Fadenstück.
    PolyCut 2-2 Mähkopf - Schritt 2
  • Schneiden Sie das Fadenstück so zu, dass es bis zum Fadenbegrenzungsmesser reicht.

HINWEIS

  • Die Verwendung des Trimmers mit zu langen Fadenstücken erhöht die Motorlast und reduziert dessen Betriebsgeschwindigkeit. Dies kann zu Überhitzung und Schäden an wichtigen Komponenten führen.

Anbau von Kunststoffmessern
Warnung

  • Die Verwendung von Schneidwerkzeugen aus Metall, Draht oder metallverstärktem Faden ist nicht zugelassen und könnte extrem gefährlich sein. Verwenden Sie nur die in diesem Handbuch empfohlenen Schneidwerkzeuge in Kombination mit dem empfohlenen Mähschutz.

Warnung

  • Ein beschädigtes oder loses Schneidwerkzeug oder Mähkopf kann vibrieren, reißen, brechen oder vom Trimmer abfallen, was zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann. Stellen Sie vor Arbeitsbeginn sicher, dass Mähkopf und Schneidwerkzeug ordnungsgemäß festgezogen und in gutem Zustand sind.

Zum Anbau der PolyCut 2‑2 Kunststoffmesser am Mähkopf:

  • Trimmer ausschalten.
  • Aktivierungsschlüssel abziehen.
    Anbau der Kunststoffmesser
  • Das große Loch des Kunststoffmessers auf den Befestigungsbolzen (siehe Abbildung) positionieren.
  • Das Kunststoffmesser (1) nach außen ziehen, bis der Befestigungsbolzen (2) im kleinen Loch des Kunststoffmessers einrastet.
  • Wiederholen Sie den Montagevorgang auf der anderen Seite des Mähkopfs mit dem zweiten Kunststoffmesser.

Stellen Sie immer sicher, dass beide Schneidmesser vor Arbeitsbeginn ordnungsgemäß montiert sind. Der Betrieb des Trimmers mit nur einem Messer reduziert die Schnittleistung und kann den Trimmer beschädigen.

Anbau des Rundumgriffs

Warnung

  • Um das Verletzungsrisiko durch Kontrollverlust zu reduzieren, stellen Sie sicher, dass der Rundumgriff vor Arbeitsbeginn ordnungsgemäß montiert und eingestellt ist.

Zum Anbau des Rundumgriffs:

  • Trimmer ausschalten.
  • Aktivierungsschlüssel abziehen.
    Anbau des Rundumgriffs
  • Den Rundumgriff (2) mit der Befestigungsbohrung am Trimmer ausrichten, wobei die Aussparung für den Sterngriff (1) rechts liegt (siehe Abbildung).
  • Die Befestigungsschraube (3) einsetzen und mit dem Sterngriff festziehen.

Einstellen des Trimmers

Einstellen der Länge des Schafts

Warnung

  • Um das Verletzungsrisiko durch Kontrollverlust zu reduzieren, stellen Sie sicher, dass der Schaft während der Arbeit immer richtig eingestellt und in der verriegelten Position eingerastet ist.

Die Länge des Schafts kann an die Größe und Reichweite des Bedieners angepasst werden.
Zum Einstellen der Länge des Schafts:

  • Trimmer ausschalten.
  • Aktivierungsschlüssel abziehen.
  • Den Schaft fest halten.
    Einstellen der Länge des Schafts
  • Die Entriegelungstaste für den Schaft (1) drücken und halten.
  • Den Bediengriff (2) einstellen, bis er in der gewünschten Position einrastet.
  • Die Entriegelungstaste für den Schaft loslassen.

Einstellen des Rundumgriffs

Der Rundumgriff kann in verschiedenen Positionen eingestellt werden, um ihn an die Größe und Reichweite des Bedieners anzupassen.
Zum Einstellen der Position des Rundumgriffs:

  • Trimmer ausschalten.
  • Aktivierungsschlüssel abziehen.
    Einstellen des Rundumgriffs
  • Den Sterngriff (1) lösen.
  • Den Rundumgriff (2) in die gewünschte Arbeitsposition einstellen.
  • Den Sterngriff fest anziehen.

Umrüsten des Trimmers zum Kantenschneiden

Warnung

  • Um das Verletzungsrisiko durch Kontrollverlust zu reduzieren, stellen Sie sicher, dass der Rundumgriff und der Schaft ordnungsgemäß eingestellt und die Arretierung des Trimmerkopfs während der Arbeit immer verriegelt und gesichert sind.

Der Trimmer kann für den Einsatz beim Kantenschneiden umgerüstet werden.
Zum Umrüsten des FSA 45:

  • Trimmer ausschalten.
  • Aktivierungsschlüssel abziehen.
    Umrüsten des Trimmers zum Kantenschneiden
  • Die Entriegelungstaste für den Schaft (1) drücken und halten.
  • Den Rundumgriff (2) um 90° um den Schaft drehen, bis er einrastet.
  • Die Entriegelungstaste für den Schaft loslassen.
  • Die Arretierung des Trimmerkopfs (4) drücken und halten.
  • Den Schaft (3) nach unten neigen, bis er einrastet.
  • Die Arretierung des Trimmerkopfs loslassen.

Aktivierungsschlüssel einsetzen und abziehen

Aktivierungsschlüssel einsetzen

Warnung

  • Um das Risiko schwerer Personenschäden durch unbeabsichtigtes Einschalten zu reduzieren, den Aktivierungsschlüssel niemals im Trimmer aufbewahren.

Zum Einsetzen des Aktivierungsschlüssels:
Aktivierungsschlüssel einsetzen

  • Den Trimmer auf eine ebene Fläche stellen.
  • Den Aktivierungsschlüssel (1) mit gleichmäßigem, stetigem Druck in die Steckdose für den Aktivierungsschlüssel (2) stecken, bis er einrastet.
    Das Einsetzen des Aktivierungsschlüssels ermöglicht den Fluss von elektrischem Strom von der integrierten Batterie zum Motor.

Aktivierungsschlüssel abziehen

Warnung

  • Um das Risiko schwerer Personenschäden durch unbeabsichtigtes Einschalten zu reduzieren, den Aktivierungsschlüssel immer vor der Montage, dem Transport, der Einstellung, Reinigung, Wartung, Instandhaltung oder Lagerung des Trimmers und zu jeder anderen Zeit, wenn er nicht benutzt wird, abziehen.

Zum Abziehen des Aktivierungsschlüssels:

  • Den Gashebel loslassen.
  • Den Trimmer auf eine ebene Fläche stellen.
  • Den Aktivierungsschlüssel mit gleichmäßigem, stetigem Druck abziehen.
  • Den Aktivierungsschlüssel vom Trimmer entfernt an einem sicheren Ort aufbewahren, der für Kinder und andere unbefugte Benutzer unzugänglich ist.

Trimmer ein- und ausschalten

Einschalten

  • Um das Risiko schwerer oder tödlicher Verletzungen des Bedieners oder umstehender Personen zu reduzieren, halten Sie Hände, Füße und andere Körperteile vom Schneidwerkzeug fern. Berühren Sie das Schneidwerkzeug nicht, solange der Aktivierungsschlüssel eingesteckt ist. Berühren Sie niemals das sich bewegende Schneidwerkzeug mit Ihrer Hand oder einem Körperteil.

  • Betreiben Sie Ihren Trimmer niemals, wenn er modifiziert, beschädigt, falsch eingestellt oder gewartet, nicht vollständig und sicher zusammengebaut oder nicht ordnungsgemäß funktioniert. Um das Risiko von Personenschäden zu reduzieren, tragen Sie beim Betrieb Ihres Trimmers immer angemessene Kleidung und Schutzausrüstung, einschließlich eines geeigneten Augenschutzes. Um das Risiko schwerer oder tödlicher Verletzungen durch Kontrollverlust zu reduzieren, halten Sie den Trimmer bei der Arbeit immer mit beiden Händen fest.

Vor dem Einschalten:

  • Stellen Sie sicher, dass Sie einen sicheren und festen Stand haben.
  • Stellen Sie sich aufrecht hin.
  • Halten und bedienen Sie den Trimmer immer mit einer Hand fest am hinteren oder Steuergriff und der anderen Hand fest am vorderen oder Rundumgriff.

So schalten Sie den Trimmer ein:
Einschalten

  • Stecken Sie den Aktivierungsschlüssel ein.
  • Entriegeln Sie die Haltesperre (1), indem Sie sie mit dem Daumen nach vorne schieben. Halten Sie sie in dieser entriegelten Position.
  • Drücken und halten Sie die Einschaltsperre (2).
    Die Haltesperre kann losgelassen werden und bleibt in der entriegelten Position.
  • Drücken Sie den Gashebel (3) mit Ihrem Zeigefinger.
    Das Schneidwerkzeug beginnt sich zu bewegen.
    Der Motor schaltet sich nur ein, wenn die Haltesperre entriegelt und die Einschaltsperre sowie der Gashebel gleichzeitig gedrückt werden.

Ausschalten

  • Das Schneidwerkzeug bewegt sich noch kurze Zeit nach dem Loslassen des Gashebels weiter. Um schwere oder tödliche Verletzungen zu vermeiden, vermeiden Sie Kontakt mit dem sich bewegenden Schneidwerkzeug. Um das Risiko von Personenschäden durch unbeabsichtigte Aktivierung oder unbefugte Benutzung zu reduzieren, schalten Sie den Motor aus, stellen Sie sicher, dass das Schneidwerkzeug zum Stillstand gekommen ist, und entfernen Sie den Aktivierungsschlüssel, bevor Sie den Trimmer transportieren oder abstellen.

So schalten Sie den Trimmer aus:

  • Lassen Sie den Gashebel und die Einschaltsperre los.
    Sobald Gashebel und Einschaltsperre losgelassen wurden, kehrt die Haltesperre in ihre verriegelte Position zurück und die Betätigung des Gashebels wird blockiert.
    Das Schneidwerkzeug bewegt sich noch kurze Zeit nach dem Loslassen des Gashebels weiter. Achten Sie darauf, Kontakt nach dem Loslassen des Gashebels und beim Abstellen des Trimmers zu vermeiden.

Trimmer prüfen

Kontrollelemente testen

Vergewissern Sie sich vor Arbeitsbeginn, dass die Haltesperre (1), die Einschaltsperre (2) und der Gashebel (3) unbeschädigt und ordnungsgemäß funktionieren:
Kontrollelemente testen

Haltesperre (1), Einschaltsperre (2) und Gashebel (3)

  • Um das Risiko schwerer oder tödlicher Verletzungen zu reduzieren, halten Sie Hände, Füße und andere Körperteile vom Schneidwerkzeug fern. Berühren Sie das Schneidwerkzeug nicht, solange der Aktivierungsschlüssel eingesteckt ist. Berühren Sie niemals das sich bewegende Schneidwerkzeug mit Ihrer Hand oder einem Körperteil. Halten Sie umstehende Personen beim Testen der Kontrollelemente mindestens 15 m (50 ft.) entfernt.

So testen Sie die Kontrollelemente:

  • Entfernen Sie den Aktivierungsschlüssel.
  • Entriegeln Sie die Haltesperre, indem Sie sie mit dem Daumen nach vorne schieben.
  • Halten Sie die Haltesperre in der entriegelten Position.
  • Drücken Sie die Einschaltsperre und den Gashebel.
  • Lassen Sie die Haltesperre, die Einschaltsperre und den Gashebel los.
    Die Haltesperre, die Einschaltsperre und der Gashebel sollten in ihre jeweiligen verriegelten Positionen zurückkehren. Falls nicht, bringen Sie den Trimmer vor Gebrauch zur Reparatur zu einem autorisierten STIHL Fachhändler.
    Wenn Sie den Gashebel drücken können, ohne zuvor die Haltesperre zu entriegeln und die Einschaltsperre zu drücken, bringen Sie den Trimmer vor Gebrauch zur Reparatur zu einem autorisierten STIHL Fachhändler.
  • Stecken Sie den Aktivierungsschlüssel ein.
  • Halten Sie den Trimmer fest mit beiden Händen, wobei Ihre Finger fest um die Griffe geschlungen sind. Entriegeln Sie die Haltesperre und drücken Sie die Einschaltsperre und den Gashebel kurz.
    Der Trimmer sollte sich einschalten. Falls nicht, bringen Sie den Trimmer vor Gebrauch zur Reparatur zu einem autorisierten STIHL Fachhändler.
  • Lassen Sie den Gashebel los.
    Der Trimmer sollte sich ausschalten.
  • Wenn das Schneidwerkzeug nach dem Loslassen des Gashebels nicht stoppt, entfernen Sie den Aktivierungsschlüssel und bringen Sie den Trimmer vor Gebrauch zur Reparatur zu einem autorisierten STIHL Fachhändler.

Mähkopf und Schneidwerkzeug prüfen

  • Um das Verletzungsrisiko durch beschädigte oder gebrochene Teile zu reduzieren, prüfen Sie den Zustand von Trimmer, Mähkopf und Schneidwerkzeug vor Arbeitsbeginn und danach in regelmäßigen, kurzen Abständen. Betreiben Sie den Trimmer nicht mit gebrochenen, beschädigten oder fehlerhaften Teilen.

Prüfen Sie vor Arbeitsbeginn und danach regelmäßig den Mähkopf und das Schneidwerkzeug auf Verschleiß oder Beschädigung:

  • Schalten Sie den Trimmer aus und entfernen Sie den Aktivierungsschlüssel.
    Mähkopf und Schneidwerkzeug prüfen
  • Wenn die Verschleißmarkierung (A) am Mähkopf sichtbar wird, verwenden Sie den Trimmer nicht. Lassen Sie den Mähkopf ersetzen, bevor Sie das Elektrowerkzeug in Betrieb nehmen.
  • Ersetzen Sie die Polymerklingen, wenn ihre Länge auf weniger als 45 mm (1,8 Zoll) (durch Abstand a, oben gezeigt) reduziert wird.
    Ersetzen Sie immer beide Polymerklingen oder beide Stücke Nylonschnur gleichzeitig.
  • Verwenden Sie den Mähkopf nicht, wenn die Polymerklingen abgenutzt oder beschädigt sind (B). Ersetzen Sie die Polymerklingen sofort.

Während des Betriebs

Verwendung des Trimmers

  • Um das Risiko von Personenschäden zu reduzieren, arbeiten Sie niemals mit dem Trimmer bei Regen oder unter nassen oder feuchten Bedingungen. Tragen Sie beim Betrieb Ihres Trimmers immer angemessene Kleidung und Schutzausrüstung, einschließlich eines geeigneten Augenschutzes. Halten Sie umstehende Personen mindestens 15 m (50 ft.) vom Arbeitsbereich entfernt. Arbeiten Sie vorsichtig und behalten Sie die Kontrolle über den Trimmer.

  • Um schwere oder tödliche Verletzungen zu vermeiden, vermeiden Sie Kontakt mit dem sich bewegenden Schneidwerkzeug.

Der Trimmer ist für den Zweihandbetrieb ausgelegt.
Verwendung des Trimmers

  • Schwenken Sie den Trimmer vorsichtig in einem kontrollierten Bogen parallel zum Boden hin und her.
  • Bewegen Sie sich langsam vorwärts und halten Sie den Trimmer dabei stets mit beiden Händen fest.

Beim Trimmen begrenzt ein Abstandsrahmen (1) den Schneidbereich des Mähfadens und hilft unter bestimmten Umständen, ungewollte Schäden an der Vegetation zu vermeiden. Entfernen Sie immer den Aktivierungsschlüssel, bevor Sie den Abstandsrahmen anbringen oder einstellen.
Wenn der Trimmer bei Umgebungstemperaturen über 30°C (86°F) verwendet oder gelagert wird, können seine Laufzeit und Leistung reduziert sein.
Laufzeit und Schnittleistung hängen von einer Reihe von Faktoren ab, einschließlich Umgebungstemperaturen, der Art des zu schneidenden Grases, dem Alter und Zustand des integrierten Akkus und der Art des verwendeten Schneidwerkzeugs.
Bei der Montage mit Nylontrimmerfaden beträgt die Laufzeit etwa die Hälfte der Laufzeit, die bei der Montage mit PolyCut 2-2 Polymerklingen verfügbar ist. Um die Laufzeit zu optimieren, empfiehlt STIHL die Montage von Polymerklingen auf Ihrem PolyCut 2-2 Mähkopf.
Beachten Sie alle geltenden Gesetze, Vorschriften, Normen und Verordnungen.
STIHL empfiehlt, Nylonschnur oder Polymerklingen vor dem Gebrauch mindestens 12 bis 24 Stunden in einem Wasserbad aufzubewahren, um deren Lebensdauer zu erhöhen. 17 Nach Beendigung der Arbeit

Verwendung des FSA 45 zum Kantenmähen

  • Wenn der FSA 45 zum Kantenmähen umgerüstet wird, halten Sie den Steuergriff immer mit der rechten Hand und den Rundumgriff mit der linken Hand, um das Verletzungsrisiko durch herumfliegende Gegenstände und Kontakt mit dem Schneidwerkzeug zu reduzieren.
  • Schalten Sie den Trimmer aus.
  • Entfernen Sie den Aktivierungsschlüssel.
  • Rüsten Sie den Trimmer zum Kantenmähen um und fahren Sie den Abstandsrahmen vollständig aus.
    Verwendung des FSA 45 zum Kantenmähen
  • Halten und führen Sie das Gerät so, dass sich das Schneidwerkzeug senkrecht zum Boden dreht.
  • Bewegen Sie den Trimmer entlang der Rasenkante.
  • Verwenden Sie beim Kantenmähen den Abstandsrahmen, um die Schnitttiefe zu regulieren.

Nach Beendigung der Arbeit

Vorbereitung für Transport oder Lagerung

  • Um das Risiko von Personenschäden durch unbeabsichtigte Aktivierung oder unbefugte Benutzung zu reduzieren, schalten Sie den Motor aus, stellen Sie sicher, dass das Schneidwerkzeug zum Stillstand gekommen ist, und entfernen Sie den Aktivierungsschlüssel, bevor Sie den Trimmer transportieren oder abstellen.

So bereiten Sie den Trimmer für Transport oder Lagerung vor:

  • Schalten Sie den Trimmer aus.
  • Entfernen Sie den Aktivierungsschlüssel.
  • Sollte der Trimmer während des Betriebs nass geworden sein, lassen Sie ihn vor dem Laden oder Lagern vollständig trocknen.

Transport des Trimmers

Trimmer

  • Um das Risiko von Personenschäden durch unbeabsichtigte Aktivierung zu reduzieren, transportieren Sie den Trimmer niemals mit eingestecktem Aktivierungsschlüssel.

  • Um das Verletzungsrisiko durch Kontrollverlust und Kontakt mit Klinge oder Faden zu reduzieren, tragen oder transportieren Sie Ihren Trimmer niemals, wenn sich das Schneidwerkzeug bewegt. Stellen Sie sicher, dass das Schneidwerkzeug zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie es abstellen.

Beim Transport des Trimmers:

  • Stellen Sie das Antriebsrohr auf seine kürzeste Länge ein.
    Transport des Trimmers
  • Beim Transport des Trimmers von Hand halten Sie das Antriebsrohr so, dass der Trimmer horizontal ausbalanciert ist. Halten Sie das Schneidwerkzeug nach hinten gerichtet, entgegengesetzt der Gehrichtung.
  • Beim Transport des Trimmers in einem Fahrzeug sichern und positionieren Sie ihn so, dass ein Umkippen, Stöße und Beschädigungen verhindert werden.

Hinweis zum Akkutransport
Der Akku in diesem Trimmer entspricht den Anforderungen des UN-Handbuchs Prüfungen und Kriterien, Teil III, Unterabschnitt 38.3.
Der gewerbliche Luft-, Schiffs- und Landtransport von Lithium-Ionen-Zellen und -Batterien in Geräten ist reguliert. Der Akku in diesem Trimmer ist als UN 3481, Klasse 9, Verpackungsgruppe II Produkt eingestuft. Der Versand erfordert die Einhaltung aller geltenden Versandvorschriften. Erkundigen Sie sich bei der Boden-, Schiffs-, Luftfracht- oder Passagierfluggesellschaft, ob der Transport vor dem Versand oder der Reise verboten oder Beschränkungen oder Ausnahmen unterliegt.
Normalerweise müssen keine weiteren Bedingungen vom Benutzer erfüllt werden, um diesen Trimmer auf der Straße zum Einsatzort zu transportieren. Prüfen und befolgen Sie alle speziellen Vorschriften, die für Ihre Situation gelten können.
Weitere Informationen finden Sie unter www.stihlusa.com/battery-transportation-safety.

Aufbewahren von Trimmer und Ladegerät

Trimmer

  • Bewahren Sie den Trimmer in Innenräumen an einem trockenen, sicheren Ort auf, der für Kinder und andere unbefugte Benutzer unzugänglich ist. Unsachgemäße Lagerung kann zu unbefugtem Gebrauch und Beschädigung des Trimmers führen. Ziehen Sie das Ladegerät nach Abschluss des Ladevorgangs aus der Steckdose.

  • Wenn der Trimmer feucht oder nass ist, trocknen Sie ihn vor der Lagerung gründlich ab, um das Risiko eines Kurzschlusses und eines Stromschlags zu verringern.

  • Hohe Temperaturen können dazu führen, dass die integrierte Batterie Wärme erzeugt, reißt, ausläuft, sich entzündet oder explodiert, was zu schweren oder tödlichen Verletzungen oder Sachschäden führen kann. Benutzen und lagern Sie den Trimmer nur innerhalb eines Umgebungstemperaturbereichs von 0°C bis 50°C (32°F bis 122°F).

Beim Aufbewahren des Trimmers:

  • Schalten Sie den Trimmer aus.
  • Entfernen Sie den Aktivierungsschlüssel.
  • Reinigen Sie den Trimmer.
  • Sichern und positionieren Sie den Trimmer, um Umkippen, Stöße und Beschädigungen zu vermeiden.
  • Bewahren Sie den Trimmer in Innenräumen an einem trockenen und sicheren Ort auf, außerhalb der Reichweite von Kindern und anderen unbefugten Personen.
  • Bewahren Sie den Aktivierungsschlüssel getrennt vom Trimmer an einem sicheren Ort auf, der für Kinder und andere unbefugte Benutzer unzugänglich ist.
  • Schützen Sie den Trimmer vor Feuchtigkeit und korrosiven Mitteln wie Gartenchemikalien und Auftausalzen.
  • Für eine maximale Batterielebensdauer lagern Sie den Trimmer bei einer Umgebungstemperatur zwischen 10°C und 20°C (50°F und 68°F) mit einem Ladezustand zwischen 40% und 60% (2 grüne LEDs).
  • Wenn der Trimmer bei Umgebungstemperaturen über 30°C (86°F) verwendet oder gelagert wird, können seine Laufzeit und Leistung reduziert sein.
  • Lagern Sie den Trimmer niemals mit eingesetztem Aktivierungsschlüssel.
  • Ziehen Sie vor der Lagerung immer das Ladegerät aus der Steckdose und entfernen Sie das Ladegerät vom Trimmer.

Warnung HINWEIS

  • Ein Trimmer, der nicht ordnungsgemäß gelagert wird, kann eine Tiefentladung erleiden, die zu dauerhaften Schäden führen kann. Um eine Tiefentladung zu vermeiden:
    • Für eine maximale Batterielebensdauer lagern Sie den Trimmer mit einem Ladezustand zwischen 40% und 60% (2 grüne LEDs).
    • Für eine maximale Batterielebensdauer lagern Sie den Trimmer bei einer Umgebungstemperatur zwischen 10°C und 20°C (50°F und 68°F).

Polymermesser

Bis zu 6 Polymermesser können am Trimmer aufbewahrt werden.
Polymermesser

  • Befestigen Sie das Polymermesser (1) an der Unterseite des Trimmers.
  • Schieben Sie die Spitze des Polymermessers nach vorne in die Aussparung (2).

Ladegerät

Zur ordnungsgemäßen Lagerung des Ladegeräts:

  • Trennen Sie das Ladegerät von der Steckdose.
  • Trennen Sie das Ladegerät vom Trimmer.
  • Lagern Sie das Ladegerät in Innenräumen an einem trockenen und sicheren Ort.
  • Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern und anderen unbefugten Personen auf.

Reinigung

Reinigung von Trimmer und Ladegerät

  • Um das Risiko von Verletzungen durch unbeabsichtigtes Einschalten zu verringern, entfernen Sie den Aktivierungsschlüssel, bevor Sie Reinigungsarbeiten durchführen. Benutzer dieses Trimmers sollten nur die in diesem Handbuch beschriebene Reinigung durchführen.

Zur Reinigung von Trimmer und Ladegerät:

  • Reinigen Sie die Polymerkomponenten des Trimmers mit einem leicht feuchten Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel. Diese können die Polymerkomponenten beschädigen.
  • Verwenden Sie keinen Hochdruckreiniger zur Reinigung des Trimmers und besprühen Sie ihn nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
  • Halten Sie das Ladegerätgehäuse und die elektrischen Kontakte frei von Fremdkörpern. Reinigen Sie sie bei Bedarf mit einer weichen Bürste oder einem weichen, trockenen Tuch. Ziehen Sie das Ladegerät immer vor der Reinigung aus der Steckdose.

Inspektion und Wartung

Inspektion und Wartung des Trimmers

  • Um das Risiko von Verletzungen durch unbeabsichtigtes Einschalten zu verringern, entfernen Sie den Aktivierungsschlüssel, bevor Sie den Trimmer inspizieren oder Wartungsarbeiten durchführen. Führen Sie nur die in diesem Handbuch beschriebenen Wartungsarbeiten durch. Es gibt keine vom Benutzer autorisierten Reparaturen. STIHL empfiehlt, Reparaturarbeiten von autorisierten STIHL Fachhändlern durchführen zu lassen.

Zur ordnungsgemäßen Wartung des Trimmers:

  • Lassen Sie einen verschlissenen Schutz oder Mähkopf von einem autorisierten STIHL Fachhändler ersetzen.
  • Lassen Sie verschlissene, fehlende oder beschädigte Sicherheitsetiketten von einem autorisierten STIHL Fachhändler ersetzen.

Anleitung zur Fehlerbehebung

Entfernen Sie immer den Aktivierungsschlüssel, bevor Sie Inspektionen, Reinigungs- oder Wartungsarbeiten durchführen.

Zustand LEDs am Trimmer Ursache Abhilfe
3 LEDs blinken rot. Fehlfunktion im Trimmer.
  • Versuchen Sie nicht, ihn zu benutzen. Der Trimmer hat eine Fehlfunktion und muss von einem Servicehändler überprüft werden.

Trimmer startet beim Einschalten nicht

Aktivierungsschlüssel nicht vollständig eingesetzt.
  • Entfernen Sie den Aktivierungsschlüssel.
  • Überprüfen Sie visuell die elektrischen Kontakte des Aktivierungsschlüssels.
  • Setzen Sie den Aktivierungsschlüssel wieder ein.
1 LED blinkt grün. Weniger als 20% Ladung verbleibend.
  • Laden Sie den Trimmer auf.
3 LEDs leuchten rot. Integrierte Batterie zu heiß.
  • Entfernen Sie den Aktivierungsschlüssel.
  • Lassen Sie den Trimmer bei Umgebungstemperaturen von etwa 10°C bis 20°C (50°F bis 68°F) allmählich abkühlen.
Feuchtigkeit im Trimmer.
  • Lassen Sie den Trimmer trocknen.

Trimmer schaltet sich während des Betriebs ab

3 LEDs leuchten rot. Trimmer zu heiß.
  • Entfernen Sie den Aktivierungsschlüssel.
  • Lassen Sie den Trimmer bei Umgebungstemperaturen von etwa 10°C bis 20°C (50°F bis 68°F) allmählich abkühlen.
Elektrische Fehlfunktion.
  • Schalten Sie den Trimmer aus. Warten Sie mindestens 5 Sekunden und schalten Sie ihn wieder ein.

Laufzeit ist zu kurz

Trimmer nicht vollständig geladen.
  • Laden Sie den Trimmer auf.
Nutzungsdauer der integrierten Batterie erreicht oder überschritten.
  • Lassen Sie den Trimmer von einem autorisierten STIHL Fachhändler überprüfen.
Integrierte Batterie zu heiß / zu kalt.
  • Lassen Sie den Trimmer bei Umgebungstemperaturen von etwa 10°C bis 20°C (50°F bis 68°F) allmählich aufwärmen oder abkühlen.

Trimmer wird nicht geladen

3 LEDs leuchten rot. Integrierte Batterie zu heiß / zu kalt.
  • Lassen Sie den Trimmer bei Umgebungstemperaturen von etwa 10°C bis 20°C (50°F bis 68°F) allmählich aufwärmen oder abkühlen.
  • Betreiben Sie das Ladegerät nur in geschlossenen, trockenen Räumen bei Umgebungstemperaturen von 0°C bis 40°C (32°F bis 104°F).

Technische Daten

STIHL FSA 45

Für den Hausgebrauch bestimmt.

  • Gewicht mit Schutz und Schneidwerkzeug: 2,3 kg (5,1 lbs.)
  • Länge: 1100 mm bis 1310 mm (43 Zoll bis 52 Zoll)
  • Batterietechnologie: Lithium-Ionen
  • Spannung: 18 V
  • Nennkapazität in Ah 1: Siehe Typenschild

STIHL LK 45

  • Netzspannung: 100 V bis 240 V
  • Nennstrom: 0,4 A
  • Frequenz: 50/60 Hz
  • Ladestrom: 0,65 A
  • Nennleistung: 14,6 W
  • Isolierung: Klasse II (Doppelt isoliert)
  • Zulässiger Umgebungstemperaturbereich während des Ladevorgangs: 0°C bis 40°C (32°F bis 104°F)
    Umgebungstemperaturen über 30°C (86°F) können die Ladezeiten verlängern.

Symbole auf Trimmer und Ladegerät

Symbol Erklärung
V Volt
Hz Hertz
A Ampere
Ah Amperestunde
Wh Wattstunde
DC Gleichstrom
AC Wechselstrom
Halten Sie die Arretierung in diese Richtung gedrückt, um sie zu entriegeln.
Halten Sie den Entriegelungsknopf des Antriebsrohrs gedrückt, um die Längenverstellung zu ermöglichen
Halten Sie den Entriegelungsknopf des Antriebsrohrs gedrückt, um die Umrüstung auf Rasentrimmer-Kantenschneider zu ermöglichen
Nenndrehzahl des Schneidwerkzeugs
Gleichstrom
Polarität des koaxialen Ausgangsanschlusses
Anzahl der Zellen und gespeicherte Energie gemäß Spezifikation des Zellenherstellers. Die nutzbare Energie ist geringer.

Zugelassene Schutz- und Schneidwerkzeugkombinationen

STIHL FSA 45

  • Um das Risiko von Verletzungen durch weggeschleuderte Objekte und den Kontakt mit dem Schneidwerkzeug zu verringern, betreiben Sie den Trimmer niemals ohne den richtigen Schutz und den Rundgriff. Stellen Sie sicher, dass der Schutz und der Rundgriff während der Arbeit jederzeit ordnungsgemäß montiert und eingestellt sind. Verwenden Sie niemals Metallmesser oder metallverstärkte Fäden an diesem Trimmer.

Der mit dem FSA 45 gelieferte Schutz ist der einzige zugelassene Schutz für dieses Gerät. Bei korrekter Installation soll er das Risiko von Verletzungen durch weggeschleuderte Objekte und unbeabsichtigten Kontakt mit dem Schneidwerkzeug verringern. Der FSA 45 ist nur für die Verwendung mit dem Mähkopf PolyCut 2‑2 zugelassen, der nur mit den folgenden Schneidwerkzeugen betrieben werden darf:

  • Nylon-Trimmerfaden: runder, leiser Faden mit einem Durchmesser von 1,6 mm (0,065 Zoll).
  • Starre Polymermesser: PolyCut 2-2 Polymermesser.

Der angegebene Nylon-Trimmerfaden und die PolyCut 2-2 Polymermesser sind für die Verwendung sowohl in der Trimmer- als auch in der Kantenschneider-Konfiguration zugelassen.

Ersatzteile und Ausrüstung

Original STIHL Ersatzteile

STIHL empfiehlt die Verwendung von Original STIHL Ersatzteilen. Original STIHL Teile sind an der STIHL Teilenummer, dem Logo und, in einigen Fällen, am STIHL Teilesymbol erkennbar. Das Symbol kann auf Kleinteilen allein erscheinen.

Adressen
STIHL Limited

STIHL Limited 1515 Sise Road London, ON. N6A 4L6 CANADA

Referenzen

Anleitung herunterladen

Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.

Stihl FSA 45 Handbuch herunterladen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis