Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
IEM Anleitungen
Blutdruckmesser
Mobil-O-Graph
IEM Mobil-O-Graph Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für IEM Mobil-O-Graph. Wir haben
1
IEM Mobil-O-Graph Anleitung zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Gebrauchsanweisung
IEM Mobil-O-Graph Gebrauchsanweisung (436 Seiten)
Marke:
IEM
| Kategorie:
Blutdruckmesser
| Dateigröße: 3.01 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
5
Einführung
7
Vorbemerkung
7
Zu dieser Gebrauchsanweisung
8
Klinische Prüfungen
9
CE-Zeichen
9
Gebrauchshinweise
10
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
10
Nicht Bestimmungsgemäßer Gebrauch
10
Wesentliche Leistungsmerkmale
11
Indikation
12
Nebenwirkungen der Langzeitblutdruckmessung
12
Sicherheit
13
Definition von Verwendeten Signalwörtern
13
Definition von Allgemeinen Hinweisen
14
Wichtige Sicherheitshinweise für den Arzt
14
Produktbeschreibung
22
Beschreibung
22
Auspacken
23
Gerätebeschreibung
23
Blutdruckmonitor
23
Produktbeschreibung
24
Die Tasten
24
Das Display
26
Die Akustischen Signale
26
Der Manschettenanschluss
27
Die Daten-Buchse
27
Die Infrarot-Schnittstelle
27
Messvorbereitungen
28
Einschalten
28
Löschen des Speichers
29
Uhrzeit / Datum Einstellen
30
Übertragung der Patientendaten (ID)
30
Vorgabe des Gewünschten Messprotokolls
31
Anlegen des Blutdruckmonitors und Messbeginn
32
Positionierung und Verhaltensweise des Patienten
35
Technische Daten und Umgebungsbedingungen
37
Symbole
39
Pflege und Wartung
41
Desinfektion und Reinigung
41
Wartungsplan
44
Fehlersuche
45
Prinzipielle Fehlerquellen
45
Übertragungsfehler
46
Checkliste
46
Fehlerbeschreibung des Mobil-O-Graphs
47
Kommunikationsfehler Mobil-O-Graph ® Bluetooth-Schnittstelle
53
Akkus/Batterien
55
Betrieb mit Akkus
55
Betrieb mit ALKALI- Batterien
56
Gewährleistungs- und Reparaturbedingungen
57
Anhang 1 Wichtige Patienteninformation zum Mobil-O-Graph
59
Anhang 2 EMV-Leitlinien und Herstellererklärung
69
Leitlinien und Herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit
70
Introduction
79
Preliminary Note
79
About this Instructions for Use
80
Clinical Trials
81
CE Mark
81
Instruction Notes
82
Intended Use
82
Improper Use
82
Essential Performance Features
83
Indication
84
Side Effects of Long-Term Blood Pressure Measurement
84
Safety
85
Defining the Signal Words Used
85
Defining General Notes
86
Important Safety Instructions for the Doctor
86
Product Description
94
Description
94
Unpacking
95
Description of Device
95
Blood Pressure Monitor
95
Buttons
96
The Display
98
Audible Signals
98
Cuff Connection
99
Data Socket
99
Infrared Interface
99
Preparation for Measurement
100
Switching on
100
Clearing the Memory
101
Setting the Time/Date
102
Transferring Patient Data (ID)
102
Specifying the Desired Measurement Log
103
Putting on the Blood Pressure Monitor and Starting Measurement
104
Please Note the Following
104
Position and Conduct of the Patient
107
Technical Data and Environmental Conditions
109
Symbols
111
Care and Maintenance
113
Disinfection and Cleaning
113
Maintenance Plan
116
Troubleshooting
117
Main Sources of Error
117
Transmission Error
118
Checklist
118
Mobil-O-Graph ® Error Description
119
Communication Error Mobil-O-Graph
125
Bluetooth Interface
125
Power Packs/Batteries
127
Warranty and Repair Conditions
129
Observaciones Preliminares
151
Características Esenciales
155
Seguridad
157
Descripción del Producto
166
Descripción del Dispositivo
167
Cuidado y Mantenimiento
185
Desinfección y Limpieza
185
Programa de Mantenimiento
188
Búsqueda de Errores
189
Funcionamiento con Pilas
199
Introduction
223
Remarques Préliminaires
223
À Propos de Ce Mode D'emploi
224
Essais Cliniques
225
Marquage CE
225
Consignes D'utilisation
226
Utilisation Conforme
226
Usage Non Conforme
226
Caractéristiques Principales
227
Indications
228
Effets Secondaires D'une Mesure Prolongée
228
Sécurité
229
Signification des Mots D'avertissement Utilisés
229
Définition des Consignes Générales
230
Consignes de Sécurité Importantes pour le Médecin
230
Description du Produit
238
Description
238
Déballage
239
Description de L'appareil
239
Moniteur MAPA
239
Les Touches
240
L'écran
242
Les Signaux Acoustiques
242
Le Branchement du Brassard
243
Le Connecteur de Données
243
L'interface Infrarouge
243
Préparer une Mesure
244
Mise en Service
244
Supprimer le Contenu de la Mémoire
245
Régler L'heure et la Date
246
Transmission des Données du Patient (ID)
246
Définition du Protocole de Mesure Souhaité
247
Mise en Place du Moniteur MAPA et Début de la Mesure
248
Position et Comportement du Patient
251
Caractéristiques Techniques et Conditions Environnementales
253
Symboles
255
Entretien et Maintenance
257
Désinfection et Nettoyage
257
Plan de Maintenance
260
Recherche des Erreurs
261
Principales Sources D'erreur
261
Erreurs de Transmission
262
Liste de Vérification
262
Description des Erreurs du Mobil-O-Graph
263
Problème de Communication Interface
269
Conditions de Garantie et de Réparation
273
Annexes
275
Annexe 1 Informations Patients Importantes
275
Annexe 2 Directives CEM et Déclaration du Fabricant
285
Introduzione
295
Premessa
295
Informazioni Su Queste Istruzioni Per L'uso
296
Prove Cliniche
297
Marchio CE
297
Indicazioni Sull'utilizzo
298
Uso Consentito
298
Uso Non Conforme
298
Caratteristiche Prestazionali Sostanziali
299
Indicazioni
300
Effetti Collaterali Della Misurazione Della Pressione Arteriosa Su un Periodo Prolungato
300
Sicurezza
301
Definizione Delle Avvertenze Utilizzate
301
Definizione Delle Avvertenze Generiche
302
Importanti Avvertenze DI Sicurezza Per Il Medico
302
Descrizione del Prodotto
310
Descrizione
310
Disimballo
311
Descrizione Dell'apparecchio
311
Monitor Per la Pressione Arteriosa
311
I Tasti
312
Il Display
314
I Segnali Acustici
314
L'attacco del Bracciale
315
La Presa Dati
315
L'interfaccia a Infrarossi
315
Preparazione Alla Misurazione
316
Accensione
316
Cancellazione Della Memoria
317
Impostazione DI Data / Ora
318
Trasmissione Dei Dati del Paziente (ID)
318
Requisiti del Protocollo DI Misurazione Desiderato
319
Applicazione del Monitor Per la Pressione Arteriosa E Inizio Della Misurazione
320
Posizionamento E Comportamento del Paziente
323
Specifiche Tecniche E Condizioni Ambientali
325
Simboli
327
Descrizione del Prodotto
328
Cura E Manutenzione
329
Disinfezione E Pulizia
329
Programma DI Manutenzione
332
Ricerca Guasti
333
Principali Fonti D'errore
333
Errori DI Trasmissione
334
Checklist
334
Descrizione Degli Errori del Mobil-O-Graph
335
Errori DI Comunicazione Mobil-O-Graph
341
Interfaccia Bluetooth
341
Accumulatori/Batterie
343
Funzionamento con Accumulatori
343
Funzionamento con Batterie Alcaline
344
Condizioni DI Garanzia E Riparazione
345
Appendice
347
Appendice 1 Informazioni Importanti Per Il Paziente Sul Mobil-O-Graph
347
Appendice 2 Direttive Sulla Compatibilità Elettromagnetica E Dichiarazione del Produttore
357
Inleiding
367
Voorwoord
367
Over Deze Gebruiksaanwijzing
368
Klinische Onderzoeken
369
CE-Keurmerk
369
Gebruiksaanwijzing
370
Beoogd Gebruik
370
Ondoelmatig Gebruik
370
Essentiële Kenmerken
371
Indicatie
372
Bijwerkingen Van Langetermijnbloeddrukmeting
372
Veiligheid
373
Definitie Van Gebruikte Signaalwoorden
373
Definitie Van Algemene Opmerkingen
374
Belangrijke Veiligheidsopmerkingen Voor de Arts
374
Productbeschrijving
382
Beschrijving
382
Uitpakken
383
Apparaatbeschrijving
383
Bloeddrukmeter
383
Productbeschrijving
384
De Knoppen
384
Het Display
386
De Akoestische Signalen
386
De Manchetaansluiting
387
De Dataconnector
387
De Infraroodinterface
387
Meetvoorbereidingen
388
Inschakelen
388
Wissen Van Het Geheugen
389
Instellen Van de Tijd / Datum
390
Overdracht Van Patiëntgegevens (ID)
390
Specificatie Van Het Gewenste Meetprotocol
391
Aanleggen Van de Bloeddrukmeter en Begin Van de Meting
392
Positionering en Gedrag Van de Patiënt
395
Technische Gegevens en Omgevingscondities
397
Omgevingscondities
398
Pictogrammen
399
Reiniging en Onderhoud
401
Ontsmetting en Reiniging
401
Onderhoudsplan
404
Probleemoplossing
405
Basisbronnen Van Fouten
405
Overdrachtsfouten
406
Checklist
406
Foutomschrijving Van de Mobil-O-Graph
407
Communicatiefout Mobil-O-Graph® Bluetooth-Interface
413
Accu's/Batterijen
415
Gebruik Met Accu's
415
Gebruik Met Alkalinebatterijen
416
Garantie- en Reparatievoorwaarden
417
Bijlage
419
Bijlage 1 Belangrijke Patiënteninformatie over de Mobil-O-Graph
419
Bijlage 2 EMC-Richtlijnen en Verklaring Van de Fabrikant
429
Werbung
Werbung
Verwandte Produkte
IEM Tel-O-Graph BT
IEM Tel-O-Graph BT plus
IEM Tel-O-Graph GSM
IEM Kategorien
Blutdruckmesser
Messgeräte
Medizinische Ausstattung
Studio & Recording
Wassersysteme
Weitere IEM Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen