Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Balluff Anleitungen
Sensoren
BTL7-A serie
Balluff BTL7-A serie Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Balluff BTL7-A serie. Wir haben
5
Balluff BTL7-A serie Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Betriebsanleitung, Kurzanleitung
Balluff BTL7-A serie Betriebsanleitung (152 Seiten)
Magnetostriktives Positionsmesssystem; Bauform Stab
Marke:
Balluff
| Kategorie:
Industrielle Ausrüstung
| Dateigröße: 9.74 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
5
Benutzerhinweise
7
Gültigkeit
7
Verwendete Symbole und Konventionen
7
Lieferumfang
7
Zulassungen und Kennzeichnungen
7
Sicherheit
8
Bestimmungsgemäße Verwendung
8
Vernünftigerweise Vorhersehbare Fehlanwendung
8
Allgemeines zur Sicherheit
8
Bedeutung der Warnhinweise
8
Entsorgung
8
Aufbau und Funktion
9
Aufbau
9
Funktion
10
LED-Anzeige
10
Einbau und Anschluss
11
Einbauvarianten
11
Einbau Vorbereiten
11
BTL Einbauen
12
Einbauempfehlung für Hydraulikzylinder
12
Elektrischer Anschluss
13
Steckverbinder S32/Kabelanschluss
13
Steckverbinder S115
13
Steckverbinder S135
14
Schirmung und Kabelverlegung
14
Inbetriebnahme
15
System in Betrieb Nehmen
15
Hinweise zum Betrieb
15
Einstellverfahren
16
Einstellvorrichtung
16
Programmiereingänge (nicht bei BTL7
16
Übersicht der Einstellverfahren
16
Teach-In
16
Justieren
17
Online-Setting
17
Reset
17
Auswahl des Einstellverfahrens
17
Hinweise zum Einstellvorgang
18
Einstellen durch Teach-In
19
Einstellen durch Justieren
20
Einstellen durch Online-Setting
22
Rücksetzen aller Werte (Reset)
23
Technische Daten
24
Genauigkeit
24
Umgebungsbedingungen
24
Spannungsversorgung (Extern)
24
Ausgang
24
Eingang
24
Maße, Gewichte
25
Zubehör
26
Positionsgeber
26
Befestigungsmutter
26
Steckverbinder S32
27
12.3.1 Frei Konfektionierbar
27
12.3.2 Konfektioniert
27
Steckverbinder S115, Konfektioniert
28
Steckverbinder S135, Frei Konfektionierbar
28
Stecksystem, 8-Polig
29
Typenschlüssel
30
Anhang
31
Umrechnung Längeneinheiten
31
Typenschild
31
Notes to the User
37
Symbols and Conventions
37
Scope of Delivery
37
Approvals and Markings
37
Safety
38
Intended Use
38
Reasonably Foreseeable Misuse
38
General Safety Notes
38
Explanation of the Warnings
38
Disposal
38
Construction and Function
39
Construction
39
Function
40
LED Display
40
Installation and Connection
41
Installation Guidelines
41
Preparing for Installation
41
Installing the BTL
42
Installation Recommendation for Hydraulic Cylinders
42
Electrical Connection
43
Connector S32/Cable Connection
43
Connector S115
43
Connector S135
44
Shielding and Cable Routing
44
Startup
45
Starting up the System
45
Operating Notes
45
Calibration Procedure
46
Calibration Device
46
Programming Inputs (Not for BTL7
46
Calibration Procedure Overview
46
Teach-In
47
Adjusting
47
Online Setting
47
Reset
47
Selecting the Calibration Procedure
47
Calibration Procedure Notes
48
Calibration Using Teach-In
49
Calibration Using Adjustment
50
Calibration Using Online Setting
52
Resetting All Values (Reset)
53
Technical Data
54
Accuracy
54
Ambient Conditions
54
Supply Voltage (External)
54
Output
54
Input
54
Dimensions, Weights
55
Accessories
56
Magnets
56
Mounting Nut
56
Connector Type S32
57
12.3.1 Freely Configurable
57
12.3.2 Preassembled
57
Connector Type S115, Preassembled
58
Connector Type S135, Freely Configurable
58
Plug-In System, 8-Pin
59
Type Code
60
Appendix
61
Converting Units of Length
61
Part Label
61
Guide D'utilisation
67
Symboles et Conventions Utilisés
67
Fourniture
67
Homologations et Certifications
67
Sécurité
68
Utilisation Conforme aux Prescriptions
68
Mauvais Usage Raisonnablement Prévisible
68
Généralités Sur la Sécurité
68
Signification des Avertissements
68
Elimination
68
Structure et Fonction
69
Fonction
70
Affichage à LED
70
Montage et Raccordement
71
Variantes de Montage
71
Préparation du Montage
71
Montage du BTL
72
Recommandation de Montage pour Vérin Hydraulique
72
Raccordement Électrique
73
Connecteur S32 / Raccordement des Câbles
73
Connecteur S115
73
Connecteur S135
74
Blindage et Pose des Câbles
74
Mise en Service du Système
75
Conseils D'utilisation
75
Procédure de Réglage
76
Dispositif de Réglage
76
Entrées de Programmation (sauf pour BTL7
76
Aperçu des Procédures de Réglage
76
Apprentissage
77
Ajustage
77
Réglage en Ligne (« Online »)
77
Réinitialisation (« Reset »)
77
Sélection de la Procédure de Réglage
77
Remarques Concernant la Procédure de Réglage
78
Réglage Par Apprentissage
79
Réglage Par Ajustage
80
Réglage en Ligne (« Online »)
82
Réinitialisation de L'ensemble des Valeurs (« Reset »)
83
Caractéristiques Techniques
84
Précision
84
Conditions Ambiantes
84
Alimentation Électrique (Externe)
84
Sortie
84
Entrées
84
Dimensions, Poids
85
Accessoires
86
Capteurs de Position
86
Ecrous de Fixation
86
Connecteur S32
87
12.3.1 à Assembler
87
12.3.2 Confectionné
87
Connecteur S115, Confectionné
88
Connecteur S135, à Assembler
88
Système de Connecteurs à 8 Pôles
89
Code de Type
90
Annexe
91
Conversion Unités de Longueur
91
Plaque Signalétique
91
Avvertenze Per L'utente
97
Simboli E Segni Utilizzati
97
Fornitura
97
Autorizzazioni E Contrassegni
97
Sicurezza
98
Uso Conforme
98
Utilizzo Improprio Ragionevolmente Prevedibile
98
Informazioni DI Sicurezza Generali
98
Significato Delle Avvertenze
98
Smaltimento
98
Struttura E Funzione
99
Funzionamento
100
Display LED
100
Montaggio E Collegamento
101
Varianti DI Montaggio
101
Preparazione del Montaggio
101
Montaggio BTL
102
Suggerimento DI Montaggio Per Cilindro Idraulico
102
Collegamento Elettrico
103
Connettore S32/Collegamento Cavo
103
Connettore S115
103
Connettore S135
104
Schermatura E Posa Dei Cavi
104
Messa in Funzione del Sistema
105
Avvertenze Per Il Funzionamento
105
Procedura DI Regolazione
106
Dispositivo DI Regolazione
106
Ingressi DI Programmazione (Non Presenti in BTL7
106
Prospetto Delle Procedure DI Regolazione
106
Teach-In
107
Calibrazione
107
Online-Setting
107
Reset
107
Selezione Della Procedura DI Regolazione
107
Avvertenze Sulla Procedura DI Regolazione
108
Regolazione Tramite Teach-In
109
Regolazione Tramite Calibrazione
110
Regolazione Tramite Online-Setting
112
Ripristino DI Tutti I Valori (Reset)
113
Dati Tecnici
114
Precisione
114
Condizioni Ambientali
114
Tensione DI Alimentazione (Esterna)
114
Uscita
114
Ingresso
114
Dimensioni, Pesi
115
Accessori
116
Datore DI Posizione
116
Dado DI Fissaggio
116
Connettore S32
117
12.3.1 Confezionabile Liberamente
117
12.3.2 Confezionato
117
Connettore S115, Confezionato
118
Connettore S135, Confezionabile Liberamente
118
Sistema Ad Innesto, a 8 Poli
119
Legenda Codici DI Identificazione
120
Appendice
121
Conversione Delle Unità DI Lunghezza
121
Targhetta Identificativa
121
Indicaciones para el Usuario
127
Símbolos y Convenciones Utilizados
127
Volumen de Suministro
127
Homologaciones E Identificaciones
127
Seguridad
128
Uso Debido
128
Aplicación Errónea Previsible desde un Punto de Vista Razonable
128
Generalidades sobre la Seguridad
128
Significado de las Advertencias
128
Eliminación de Desechos
128
Estructura y Funcionamiento
129
Función
130
Indicador LED
130
Montaje y Conexión
131
Variantes de Montaje
131
Preparación del Montaje
131
Montar el BTL
132
Recomendación de Montaje para Cilindros Hidráulicos
132
Conexión Eléctrica
133
Conector S32/Conexión de Cable
133
Conector S115
133
Conector S135
134
Blindaje y Tendido de Cables
134
Puesta en Servicio
135
Puesta en Servicio del Sistema
135
Indicaciones sobre el Servicio
135
Procedimiento de Ajuste
136
Dispositivo de Ajuste
136
Entradas de Programación (no para BTL7
136
Vista General de Los Procedimientos de Ajuste
136
Aprendizaje
136
Ajuste
137
Configuración Online
137
Reset
137
Selección del Procedimiento de Ajuste
137
Indicaciones Acerca del Proceso de Ajuste
138
Ajuste Mediante Aprendizaje
139
Ajuste con el Dispositivo de Ajuste
140
Ajuste Mediante Configuración Online
142
Reposición de todos Los Valores (Reset)
143
Datos Técnicos
144
Precisión
144
Condiciones Ambientales
144
Alimentación de Tensión (Externa)
144
Salida
144
Entrada
144
Medidas, Pesos
145
Accesorios
146
Werbung
Balluff BTL7-A serie Betriebsanleitung (154 Seiten)
Marke:
Balluff
| Kategorie:
Sensoren
| Dateigröße: 16.41 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
11
Inhaltsverzeichnis
11
Zündschutzart
11
Bedeutung der Warnhinweise
13
Benutzerinformationen
13
Entsorgung
13
Sicherheitshinweise ATEX
14
Gültigkeit der Betriebsanleitung
13
Lieferumfang
13
Qualifiziertes Personal
13
Sprachen
13
Verwendete Symbole und Konventionen
13
Bestimmungsgemäße Verwendung
14
Sicherheitsmaßnahmen
14
Zulassungen, Normen und Konformität
14
Einsatz und Prüfung
15
Gerätekategorie und Eignung
15
Besondere Bedingungen Symbol „X
15
Dokumente des Betreibers
15
Montage, Installation und Einrichten
15
Steckverbinder und Positionsgeber
16
Wartung, Prüfung und Reparatur
16
Aufbau und Funktion
17
Aufbau
17
Funktion
18
LED-Anzeige
18
Einbau und Anschluss
19
Einbau Vorbereiten
19
Einbauvarianten
19
Wegaufnehmer Einbauen
20
Einbauempfehlung für Hydraulikzylinder
20
Elektrischer Anschluss
21
Steckverbinder S32/Kabelanschluss
21
Schirmung und Kabelverlegung
22
Inbetriebnahme
23
Hinweise zum Betrieb
23
Konfiguration mit dem Micropulse Configuration Tool
24
System in Betrieb Nehmen
23
Anschluss der USB-Kommunikationsbox
24
Micropulse Configuration Tool
24
Konfigurationsmöglichkeiten
25
Technische Daten
26
Genauigkeit
26
Spannungsversorgung (Extern)
26
Umgebungsbedingungen
26
Ausgang
27
Kommunikationsleitungen La, Lb
27
Maße, Gewichte
27
Steckverbinder und Kabel
29
Anhang
31
Umrechnung Längeneinheiten
31
Typenschild
31
English
35
Disposal
37
ATEX Safety Notes
38
Explanation of the Warnings
37
Languages
37
Qualified Personnel
37
Scope of Delivery
37
Symbols and Conventions
37
User Information
37
Validity of the User's Guide
37
Approvals, Standards, and Conformity
38
Intended Use
38
Safety Measures
38
Assembly, Installation, and Setup
39
Use and Inspection
39
Device Category and Suitability
39
Special Conditions ("X" Symbol)
39
Operator Documents
39
Connectors and Magnets
40
Maintenance, Inspection, Repair
40
Construction and Function
41
Function
42
LED Display
42
Installation and Connection
43
Installation Guidelines
43
Preparing for Installation
43
Installing the Transducer
44
Installation Recommendation for Hydraulic Cylinders
44
Electrical Connection
45
Connector S32/Cable Connection
45
Shielding and Cable Routing
46
Startup
47
Operating Notes
47
Configuration with the Micropulse Configuration Tool
48
Starting up the System
47
Connecting the USB Communication Box
48
Micropulse Configuration Tool
48
Configuration Options
49
Technical Data
50
Accuracy
50
Ambient Conditions
50
Supply Voltage (External)
50
Communication Lines La, Lb
51
Dimensions, Weights
51
Mounting Nut
52
USB Communication Box
52
Connectors and Cables
53
Converting Units of Length
55
Part Label
55
Output
51
Français
59
Conditionnement
61
Elimination
61
Consignes de Sécurité ATEX
62
Informations à L'intention de L'utilisateur
61
Langues
61
Qualification du Personnel
61
Signification des Avertissements
61
Symboles et Conventions Utilisés
61
Validité de la Notice D'utilisation
61
Homologations, Normes et Conformité
62
Mesures de Sécurité
62
Utilisation Conforme aux Prescriptions
62
Montage, Installation et Aménagement
63
Utilisation et Contrôle
63
Catégorie D'appareils et Aptitude
63
Conditions Particulières (Symbole « X »)
63
Documents de L'exploitant
63
Connecteurs et Capteurs de Position
64
Maintenance, Inspection et Réparation
64
Structure et Fonction
65
Structure
65
Affichage à LED
66
Montage et Raccordement
67
Fonction
66
Préparation du Montage
67
Variantes de Montage
67
Montage du Capteur de Déplacement
68
Recommandation de Montage pour Vérin Hydraulique
68
Raccordement Électrique
69
Connecteur S32 / Raccordement Câble
69
Blindage et Pose des Câbles
70
Conseils D'utilisation
71
Configuration Avec Micropulse Configuration Tool
72
Mise en Service du Système
71
Micropulse Configuration Tool
72
Raccordement du Module de Communication USB
72
Possibilités de Configuration
73
Caractéristiques Techniques
74
Alimentation Électrique (Externe)
74
Conditions Ambiantes
74
Précision
74
Câbles de Communication la et Lb
75
Dimensions, Poids
75
Capteurs de Position
76
Ecrous de Fixation
76
Module de Communication USB
76
Connecteurs et Câbles
77
Conversion Unités de Longueur
79
Plaque Signalétique
79
Sorties
75
Italiano
83
Informazioni Utente
85
Lingue
85
Materiali Compresi Nella Fornitura
85
Personale Qualificato
85
Significato Delle Avvertenze
85
Simboli E Segni Utilizzati
85
Smaltimento
85
Indicazioni DI Sicurezza ATEX
86
Validità del Manuale D'uso
85
Misure DI Sicurezza
86
Omologazioni, Norme E Conformità
86
Uso Conforme
86
Impiego E Verifica
87
Categoria Dispositivo E Omologazione
87
Condizioni Particolari Simbolo "X
87
Documenti Dell'utente
87
Montaggio E Installazione
87
Connettore E Datore DI Posizione
88
Manutenzione, Collaudo E Riparazioni
88
Struttura E Funzione
89
Display LED
90
Montaggio E Collegamento
91
Funzione
90
Preparazione del Montaggio
91
Varianti DI Montaggio
91
Montaggio del Trasduttore DI Posizione
92
Suggerimento DI Montaggio Per Cilindro Idraulico
92
Collegamento Elettrico
93
Connettore S32/Collegamento Cavo
93
Schermatura E Posa Dei Cavi
94
Avvertenze Per Il Funzionamento
95
Configurazione con Il Micropulse Configuration Tool
96
Messa in Funzione del Sistema
95
Collegamento Della Scatola DI Comunicazione USB
96
Micropulse Configuration Tool
96
Possibilità DI Configurazione
97
Dati Tecnici
98
Condizioni Ambientali
98
Precisione
98
Tensione DI Alimentazione (Esterna)
98
Dimensioni, Pesi
99
Datori DI Posizione
100
Dado DI Fissaggio
100
Scatola DI Comunicazione USB
100
Connettori E Cavi
101
Conversione Delle Unità DI Lunghezza
103
Targhetta DI Identificazione
103
Linee DI Comunicazione La, Lb
99
Uscita
99
Español
107
Tipo de Protección
107
Eliminación de Desechos
109
Indicaciones de Seguridad ATEX
110
Idiomas
109
Información para el Usuario
109
Personal Cualificado
109
Significado de las Advertencias
109
Símbolos y Convenciones Utilizados
109
Validez del Manual de Instrucciones
109
Volumen de Suministro
109
Homologaciones, Normas y Conformidad
110
Medidas de Seguridad
110
Uso Debido
110
Montaje, Instalación y Configuración
111
Utilización y Comprobación
111
Categoría de Equipos E Idoneidad
111
Símbolo "X" para Condiciones Especiales
111
Documentos del Explotador
111
Conectores y Sensores de Posición
112
Mantenimiento, Comprobación y Reparación
112
Estructura y Funcionamiento
113
Funcionamiento
114
Indicador LED
114
Montaje y Conexión
115
Preparación del Montaje
115
Variantes de Montaje
115
Montaje del Transductor de Desplazamiento
116
Recomendación de Montaje para Cilindros Hidráulicos
116
Conexión Eléctrica
117
Conector S32/Conexión de Cable
117
Blindaje y Tendido de Cables
118
Puesta en Marcha
119
Indicaciones sobre el Servicio
119
Configuración con la Micropulse Configuration Tool
120
Puesta en Servicio del Sistema
119
Conexión del Módulo de Comunicación USB
120
Micropulse Configuration Tool
120
Posibilidades de Configuración
121
Datos Técnicos
122
Alimentación de Tensión (Externa)
122
Condiciones Ambientales
122
Precisión
122
Líneas de Comunicación La, Lb
123
Medidas, Pesos
123
Sensores de Posición
124
Tuerca de Fijación
124
Módulo de Comunicación USB
124
Conectores y Cables
125
Conversión de Unidades de Longitud
127
Placa de Características
127
Salida
123
汉语
131
供货范围
133
合格人员
133
所使用的符号和惯例
133
用户信息
133
警告提示的意义
133
Atex 安全提示
134
安全措施
134
认证、标准和符合性
134
使用和检测
135
设备类别和适用性
135
特殊条件符号 "X
135
运营方文档
135
装配、安装和设置
135
插拔连接器和位置传感器
136
维护、检测和维修
136
结构与功能
137
Led 显示
138
安装和连接
139
准备安装
139
安装位移传感器
140
液压缸的安装建议
140
电子接口
141
插拔连接器 S32/电缆接口
141
屏蔽与布线
142
调试运行
143
运行说明
143
使用微脉冲配置工具进行配置
144
连接 Usb 通信盒
144
配置方法
145
技术参数
146
供电(外部
146
环境条件
146
尺寸、重量
147
输出端
147
通信线 La、Lb
147
Balluff BTL7-A serie Betriebsanleitung (130 Seiten)
Marke:
Balluff
| Kategorie:
Transducers
| Dateigröße: 10.99 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
3
Inhaltsverzeichnis
3
Benutzerhinweise
5
Gültigkeit
5
Lieferumfang
5
Verwendete Symbole und Konventionen
5
Zulassungen und Kennzeichnungen
5
Sicherheit
6
Allgemeines zur Sicherheit des Wegmesssystems
6
Bedeutung der Warnhinweise
6
Bestimmungsgemäße Verwendung
6
Entsorgung
6
Aufbau und Funktion
7
Aufbau
7
Funktion
7
Einbau und Anschluss
8
Einbau Vorbereiten
8
Einbauvarianten
8
Wegaufnehmer Einbauen
9
Einbauempfehlung für Hydraulikzylinder
9
Elektrischer Anschluss
10
Kabelanschluss
10
Schirmung und Kabelverlegung
11
Inbetriebnahme
12
Hinweise zum Betrieb
12
Einstellverfahren
13
System in Betrieb Nehmen
12
Hinweise zum Einstellvorgang
13
Programmiereingänge
13
Übersicht der Einstellverfahren
14
Teach-In
14
Justieren
15
Reset
15
Teach-In
16
Justieren
17
Rücksetzen aller Werte (Reset)
19
Technische Daten
20
10
20
Genauigkeit
20
Umgebungsbedingungen
20
Spannungsversorgung (Extern)
20
Ausgang
20
Eingang
20
Maße, Gewichte
21
Zubehör
22
11
22
Positionsgeber
22
Befestigungsmutter
22
Kabelschutzsystem
23
Adapter
23
12
25
Einstellbox
23
Typenschlüssel
24
Anhang
25
13
25
Umrechnung Längeneinheiten
25
Typenschild
25
English
29
Approvals and Markings
31
Safety
32
Notes to the User
31
Scope of Delivery
31
Symbols and Conventions
31
Disposal
32
Construction and Function
33
Explanation of the Warnings
32
General Safety Notes for the Position Measuring System
32
Intended Use
32
Construction
33
Function
33
Installation and Connection
34
Installation Guidelines
34
Preparing for Installation
34
Installing the Transducer
35
Installation Recommendation for Hydraulic Cylinders
35
Electrical Connection
36
Cable Connection
36
Shielding and Cable Routing
37
Startup
38
Operating Notes
38
Starting up the System
38
Calibration Procedure Notes
39
Programming Inputs
39
Calibration Procedure Overview
40
Teach-In
40
Adjusting
41
Reset
41
Teach-In
42
Adjust
43
Resetting All Values (Reset)
45
Technical Data
46
10
46
Accuracy
46
Ambient Conditions
46
Supply Voltage (External)
46
Output
46
Input
46
Dimensions, Weights
47
Accessories
48
11
48
Magnets
48
Mounting Nut
48
Cable Protection System
49
Adapter
49
12
51
Calibration Box
49
Type Code Breakdown
50
Appendix
51
13
51
Converting Units of Length
51
Part Label
51
Español
55
Homologaciones E Identificaciones
57
Seguridad
58
Indicaciones para el Usuario
57
Símbolos y Convenciones Utilizados
57
Volumen de Suministro
57
Eliminación de Desechos
58
Estructura y Funcionamiento
59
Generalidades sobre la Seguridad del Sistema de Medición de Desplazamiento
58
Significado de las Advertencias
58
Uso Debido
58
Funcionamiento
59
Montaje y Conexión
60
Preparación del Montaje
60
Variantes de Montaje
60
Montaje del Transductor de Desplazamiento
61
Recomendación de Montaje para Cilindros Hidráulicos
61
Conexión Eléctrica
62
Conexión de Cable
62
Blindaje y Tendido de Cables
63
Indicaciones sobre el Servicio
64
Procedimiento de Ajuste
65
Puesta en Servicio del Sistema
64
Entradas de Programación
65
Indicaciones Acerca del Proceso de Ajuste
65
Vista General de Los Procedimientos de Ajuste
66
Aprendizaje
66
Ajuste
67
Reset
67
Aprendizaje
68
Ajuste
69
Reposición de todos Los Valores (Reset)
71
Datos Técnicos
72
10
72
Precisión
72
Condiciones Ambientales
72
Alimentación de Tensión (Externa)
72
Salida
72
Entrada
72
Medidas, Pesos
73
11
74
Sensor de Posición
74
Tuerca de Fijación
74
Sistema de Protección de Cables
75
Adaptador
75
12
77
Módulo de Ajuste
75
Código de Modelo
76
Anexo
77
13
77
Conversión de Unidades de Longitud
77
Placa de Características
77
Français
81
Conditionnement
83
Guide D'utilisation
83
Homologations et Certifications
83
Sécurité
84
Symboles et Conventions Utilisés
83
Elimination
84
Structure et Fonction
85
Généralités Sur la Sécurité du Système de Mesure de Déplacement
84
Signification des Avertissements
84
Utilisation Conforme aux Prescriptions
84
Fonction
85
Montage et Raccordement
86
Préparation du Montage
86
Variantes de Montage
86
Montage du Capteur de Déplacement
87
Recommandation de Montage pour Vérin Hydraulique
87
Raccordement Électrique
88
Raccordement des Câbles
88
Blindage et Pose des Câbles
89
Mise en Service
90
Conseils D'utilisation
90
Procédure de Réglage
91
Mise en Service du Système
90
Entrées de Programmation
91
Remarques Concernant la Procédure de Réglage
91
Conditions Préalables
91
Aperçu des Procédures de Réglage
92
Apprentissage
92
Ajustage
93
Réinitialisation ("Reset")
93
Apprentissage
94
Ajustage
95
Réinitialisation de L'ensemble des Valeurs ("Reset")
97
Caractéristiques Techniques
98
10
98
Précision
98
Conditions Ambiantes
98
Alimentation Électrique (Externe)
98
Sorties
98
Entrées
98
Dimensions, Poids
99
11
100
Capteurs de Position
100
Ecrous de Fixation
100
Système de Protection de Câbles
101
Adaptateur
101
12
103
Boîtier de Réglage
101
Code de Type
102
Annexe
103
13
103
Conversion Unités de Longueur
103
Plaque Signalétique
103
Italiano
107
Autorizzazioni E Contrassegni
109
Sicurezza
110
Avvertenze Per L'utente
109
Materiali Compresi Nella Fornitura
109
Simboli E Segni Utilizzati
109
Informazioni DI Sicurezza Sul Sistema DI Misura Della Corsa
110
Significato Delle Avvertenze
110
Smaltimento
110
Struttura E Funzionamento
111
Uso Conforme
110
Funzionamento
111
Montaggio E Collegamento
112
Preparazione del Montaggio
112
Varianti DI Montaggio
112
Montaggio del Trasduttore DI Posizione
113
Suggerimento DI Montaggio Per Cilindro Idraulico
113
Collegamento Elettrico
114
Collegamento Cavo
114
Schermatura E Posa Dei Cavi
115
Messa in Funzione
116
Avvertenze Per Il Funzionamento
116
Procedura DI Regolazione
117
Messa in Funzione del Sistema
116
Avvertenze Sulla Procedura DI Regolazione
117
Ingressi DI Programmazione
117
Prospetto Delle Procedure DI Regolazione
118
Teach-In
118
Calibrazione
119
Reset
119
Teach-In
120
Calibrazione
121
Ripristino DI Tutti I Valori (Reset)
123
Dati Tecnici
124
10
124
Precisione
124
Condizioni Ambientali
124
Tensione DI Alimentazione (Esterna)
124
Uscita
124
Ingresso
124
Dimensioni, Pesi
125
11
126
Datore DI Posizione
126
Dado DI Fissaggio
126
Sistema DI Protezione Dei Cavi
127
Adattatore
127
12
129
Scatola DI Regolazione
127
Legenda Codici DI Identificazione
128
Appendice
129
13
129
Conversione Delle Unità DI Lunghezza
129
Targhetta DI Identificazione
129
Werbung
Balluff BTL7-A serie Betriebsanleitung (27 Seiten)
Marke:
Balluff
| Kategorie:
Sensoren
| Dateigröße: 3.57 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
2
Benutzerhinweise
4
Gültigkeit
4
Verwendete Symbole und Konventionen
4
Lieferumfang
4
Zulassungen und Kennzeichnungen
4
Sicherheit
5
Bestimmungsgemäße Verwendung
5
Allgemeines zur Sicherheit des Wegmesssystems
5
Bedeutung der Warnhinweise
5
Entsorgung
5
Aufbau und Funktion
6
Aufbau
6
Funktion
7
LED-Anzeige
7
LED 2 Betriebszustand
7
Einbau und Anschluss
8
Einbauvarianten
8
Einbau Vorbereiten
8
Wegaufnehmer Einbauen
9
Funktionsbeeinträchtigung
9
Einbauempfehlung für Hydraulikzylinder
9
Elektrischer Anschluss
10
Steckverbinder S32
10
Steckverbinder S115
10
Steckverbinder S135
11
Kabelanschluss KA
11
Schirmung und Kabelverlegung
11
Schirmung
11
Kabelverlegung
11
Inbetriebnahme
12
System in Betrieb Nehmen
12
Unkontrollierte Systembewegungen
12
Hinweise zum Betrieb
12
Einstellverfahren
13
Einstellvorrichtung
13
Programmiereingänge (nicht bei BTL7
13
Übersicht der Einstellverfahren
13
Teach-In
13
Justieren
14
Online-Setting
14
Reset
14
Auswahl des Einstellverfahrens
14
Hinweise zum Einstellvorgang
15
Einstellen durch Teach-In
16
Ausgangslage
16
Einstellen durch Justieren
17
Einstellen durch Online-Setting
19
Rücksetzen aller Werte (Reset)
20
Technische Daten
21
Genauigkeit
21
Umgebungsbedingungen
21
Spannungsversorgung (Extern)
21
Ausgang
21
Eingang
21
Maße, Gewichte
22
Zubehör
23
Positionsgeber
23
Befestigungsmutter
23
Steckverbinder und Kabel
24
Typenschlüssel
25
Balluff BTL7-A serie Kurzanleitung (17 Seiten)
Magnetostriktives Positionsmesssystem – Bauform Stab
Marke:
Balluff
| Kategorie:
Messgeräte
| Dateigröße: 1.36 MB
Inhaltsverzeichnis
Bestimmungsgemäße Verwendung
2
Elektrischer Anschluss
3
Electrical Connection
5
Raccordement Électrique
7
Collegamento Elettrico
9
Conexión Eléctrica
11
Werbung
Verwandte Produkte
Balluff BTL7-Axx-Mxxxx-K-NEX-SR32/K Serie
Balluff BTL7-Axx-Mxxxx-K8-NEX-SR32/K Serie
Balluff BTL7-A510-M Serie
Balluff BTL7-S5 serie
Balluff BTL7-G serie
Balluff BTL7-S510-serie
Balluff BTL7-S510B-serie
Balluff BTL7-G5xx-Mxxxx-K8-NEX-SR32/K Serie
Balluff BTL7-G510- Serie
Balluff BTL7-Cxx-Mxxxx-K8-NEX-SR32/K Serie
Balluff Kategorien
Sensoren
Messgeräte
Module
Netzwerkhardware
Industrielle Ausrüstung
Weitere Balluff Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen