Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CS 2200:

Werbung

CS 2200
Benutzerhandbuch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Carestream DENTAL CS 2200

  • Seite 1 CS 2200 Benutzerhandbuch...
  • Seite 2 Hinweis Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb d es CS 2200. Vielen Dank für Ihr Vertrauen in unsere Produkte. Wir tun alles, was in unserer Macht steht, um Ihre volle Zufriedenheit zu erreichen. Das Benutzerhandbuch für das CS 2200 enthält Informationen über die Verwendung des Geräts.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    CS 2200 Gerätekonfigurationen ........
  • Seite 4 Reinigung und Desinfektion des CS 2200........
  • Seite 5: 1-Über Dieses Handbuch

    Weist Sie auf eine Gegebenheit hin, die zu schweren Schäden führen kann. WICHTIG Weist den Techniker oder Benutzer auf eine Gegebenheit hin, die zu Problemen führen kann. HINWEIS Hebt wichtige Informationen hervor. TIPP Gibt zusätzliche Informationen und Hinweise. VORSICHT Exposition durch ionisierende Strahlung 1–1 CS 2200 Benutzerhandbuch (SM761_de)_Ausg04...
  • Seite 6 Konventionen in diesem Handbuch 1–2 Über dieses Handbuch...
  • Seite 7: 2-Cs 2200 Systemüberblick

    Das CS 2200 System entspricht den EG-Vorschriften und den internationalen medizinischen Standards. Das CS 2200 System ist mit einem Temperatur-Sicherheitssystem ausgerüstet, das im Falle einer intensiven Nutzung den Generator vor Überhitzung schützt. Dadurch wird eine Aufnahme so lange unterbunden, bis der Generator abgekühlt ist. Während der Abkühlphase des Geräts wird auf dem Display die Fehlermeldung „I01“...
  • Seite 8 Rechtwinkliger Kollimator. Seine Größe ist auf verschiedene Formate von Filmen, Speicherfolien und RVG-Sensoren einstellbar. Wenn möglich, wird empfohlen, einen solchen Kollimator zu verwenden, um die vom Patienten absorbierte Strahlung zu begrenzen. Das CS 2200 System setzt sich außerdem aus dem folgenden optionalen Zubehör zusammen: • Separatem Timergehäuse •...
  • Seite 9: Cs 2200 Gerätekonfigurationen

    CS 2200 Gerätekonfigurationen CS 2200 Gerätekonfigurationen Abbildung 2–2 CS 2200 Standardmontage Hochfrequenz-Röntgengenerator Wandkonsole Timer Belichtungstaste Scherenarm Rechtwinkliger Kollimator EIN-/AUS-Schalter mit integrierter LED Verlängerungsarm 2–3 CS 2200 Benutzerhandbuch (SM761_de)_Ausg04...
  • Seite 10 CS 2200 Gerätekonfigurationen Abbildung 2–3 CS 2200 Standardmontage mit separatem Timer Hochfrequenz-Röntgengenerator Wandkonsole Separater Timer Belichtungstaste Scherenarm Rechtwinkliger Kollimator EIN-/AUS-Schalter mit integrierter LED Verlängerungsarm 2–4 CS 2200 SYSTEMÜBERBLICK...
  • Seite 11 CS 2200 Gerätekonfigurationen Abbildung 2–4 Wandmontage bei Ersatz für das Irix-System Hochfrequenz-Röntgengenerator Wandkonsole Timer Separater Belichtungsschalter Scherenarm Rechtwinkliger Kollimator EIN-/AUS-Schalter mit integrierter LED Verlängerungsarm 2–5 CS 2200 Benutzerhandbuch (SM761_de)_Ausg04...
  • Seite 12 CS 2200 Gerätekonfigurationen Abbildung 2–5 Deckenmontage Hochfrequenz-Röntgengenerator Deckenmontage mit Stromversorgungsplatine Timer Belichtungsschalter Scherenarm Rechtwinkliger Kollimator EIN-/AUS-Schalter mit integrierter LED Verlängerungsarm 2–6 CS 2200 SYSTEMÜBERBLICK...
  • Seite 13 CS 2200 Gerätekonfigurationen Abbildung 2–6 Montage auf Bodenstativ Hochfrequenz-Röntgengenerator Bodenstativ mit Stromversorgungsplatine Timer Belichtungstaste Scherenarm Rechtwinkliger Kollimator EIN-/AUS-Schalter mit integrierter LED Verlängerungsarm Distanzstück 2–7 CS 2200 Benutzerhandbuch (SM761_de)_Ausg04...
  • Seite 14 CS 2200 Gerätekonfigurationen Abbildung 2–7 Montage auf mobiler Basis Hochfrequenz-Röntgengenerator Rollstativ mit Stromversorgungsplatine Timer Belichtungstaste Scherenarm Rechtwinkliger Kollimator EIN-/AUS-Schalter mit integrierter LED Griff Feststellbremse 2–8 CS 2200 SYSTEMÜBERBLICK...
  • Seite 15: Timer

    Auswahl – Rezeptor (2 voreingestellte Modi, 1 manueller Modus) kV-Auswahl Kind/Erwachsener (Standard)/Erwachsener (Groß) Zahnauswahl Bissflügelauswahl Okklusionsebenenauswahl Auswahldrehknopf: – Voreingestellter Modus: Drehen Sie den Drehknopf auf den gewünschten Zahn. – Manueller Modus: Drehen Sie den Drehknopf, um die Belichtungszeit zu wählen. 2–9 CS 2200 Benutzerhandbuch (SM761_de)_Ausg04...
  • Seite 16 CS 2200 Gerätekonfigurationen 2–10 CS 2200 SYSTEMÜBERBLICK...
  • Seite 17: 3-Cs 2200 - Röntgenvorgang

    Positionierung Kapitel 3 CS 2200 – RÖNTGENVORGANG Positionierung Positionierung des Patienten Zur Positionierung des Patienten ist Folgendes erforderlich: • Der Patient sitzt, mit vertikal ausgerichteter Sagittalebene. • Der Kopf des Patienten ist wie folgt positioniert: • Bei Röntgenaufnahmen des Oberkiefers muss die Frankfurter Horizontalebene (Nase-Ohr-Ebene) horizontal liegen.
  • Seite 18: Halbwinkeltechnik

    Verwenden Sie bei der Halbwinkeltechnik keinen rechtwinkligen Kollimator. Dadurch mindern Sie die Gefahr einer Falschausrichtung von Röntgenstrahl und Bildrezeptor. 90° Positionierung des Bildrezeptors Mit dem CS 2200 können Sie Röntgenaufnahmen auf folgende verschiedene Arten von Bildrezeptoren erstellen: • Konventionelle Silberhalogenid-Dentalfilme, zum Beispiel KODAK Dentalfilme.
  • Seite 19: Belichtungszeiten

    • Ihre Belichtungseinstellungen nach einer Veränderung Ihres Bildgebungssystems anzupassen. Zur Änderung der Einstellungen starten Sie das Verfahren „Einstellen des Modus“. Das CS 2200 System erlaubt Ihnen außerdem, die Belichtungszeit im manuellen Modus direkt zu wählen. Belichtungszeiten Die Tabellen 3-1 und 3-2 enthalten Belichtungszeiten, die mit einem System mit Standardtubus ermittelt wurden, bei dem ein Abstand von 20 cm zwischen Fokus und Haut vorliegt.
  • Seite 20 KODAK Ultra-speed S 12 KODAK D-speed S 12 Andere Filme Empfindlichkeit F S 08 oder S 09 Andere Filme Empfindlichkeitsklasse E S 09 oder S 10 Andere Filme Empfindlichkeitsklasse D S 12 oder S 13 3–4 CS 2200 – RÖNTGENVORGANG...
  • Seite 21 RVG Access S 08 Trophy RVG Element S 08 Einstellung entsprechend Sonstige Marken anpassen Tabelle 3–5 Speicherfolien Marke Name Einstellung Carestream Dental CR 7400 S 12 Carestream Dental CS 7600 Sonstige Marken Einstellung entsprechend anpassen 3–5 CS 2200 Benutzerhandbuch (SM761_de)_Ausg04...
  • Seite 22: Strahlendosen

    0,240 2,05 0,490 4,18 0,740 6,32 0,990 8,45 0,240 1,46 0,490 2,98 0,980 5,97 2,240 14,62 0,250 2,14 0,500 4,27 0,750 6,41 1,000 8,54 0,250 1,52 0,500 3,05 1,000 6,09 2,500 15,23 HINWEIS Dosisgenauigkeit: +/- 30 % (mGy) 3–6 CS 2200 – RÖNTGENVORGANG...
  • Seite 23: Filmentwicklung

    Fixierbad. Jede Abweichung von den Empfehlungen des Herstellers beeinflusst das Ergebnis der Röntgenaufnahme (zum Beispiel eine zu konzentrierte oder verdünnte Lösung, eine zu warme oder kalte Lösung oder eine falsche Entwicklungszeit). Vergessen Sie nicht, den Film richtig zu waschen und zu trocknen, bevor Sie ihn archivieren. 3–7 CS 2200 Benutzerhandbuch (SM761_de)_Ausg04...
  • Seite 24 Belichtung 3–8 CS 2200 – RÖNTGENVORGANG...
  • Seite 25: 4-Aufnehmen Eines Bilds

    Bild aufzunehmen. Sie können ein Bild mit konventionellen Filmen oder mit digitalen Rezeptoren aufnehmen. Falls notwendig, beispielsweise nach einem längeren Nichtgebrauch des CS 2200 Systems empfehlen wir, mit dem Verfahren zum Vorheizen der Röntgenröhre zu beginnen. Weitere Informationen finden Sie im „Verfahren zum Vorheizen der Röntgenröhre“.
  • Seite 26: Auslösen Der Röntgenaufnahme

    Auslösen der Röntgenaufnahme Auslösen der Röntgenaufnahme Bitte führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Röntgenaufnahme auszulösen: VORSICHT Achten Sie darauf, sich nicht der ionisierenden Strahlung auszusetzen. 1. Drücken Sie auf dem Timer oder der Fernbedienung den Belichtungsschalter Die Röntgenstrahlenanzeige leuchtet auf und es ist ein Signalton zu hören. 2.
  • Seite 27 , bis die gewünschte Einstellung angezeigt wird. 4. Zur Bestätigung drücken Sie auf und halten ihn gedrückt, bis im Display „COPY“ (Kopieren) angezeigt wird. 5. Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie kurz auf den Auswahldrehknopf. 4–3 CS 2200 Benutzerhandbuch (SM761_de)_Ausg04...
  • Seite 28 Einstellen des Modus 4–4 AUFNEHMEN EINES BILDS...
  • Seite 29: Benutzermodus

    Wenn „USER“ angezeigt wird, haben Sie Zugriff auf das Menü. Auf dem Display wird abwechselnd der erste Parameter (P 03) und seine Einstellung (z. B. „0“) angezeigt. 3. Um zwischen den einzelnen Parametern zu wechseln, drehen Sie in eine beliebige Richtung. 5–1 CS 2200 Benutzerhandbuch (SM761_de)_Ausg04...
  • Seite 30: Ändern Von Parametern

    Ändern von Parametern Ändern von Parametern So ändern Sie die Parameter: 1. Drehen Sie , um den zu ändernden Parameter auszuwählen. 2. Drücken Sie auf , bis „EDIT“ angezeigt wird und ein Signalton ertönt. Der Parameterwert beginnt zu blinken. 3. Drehen Sie , um den Parameterwert zu ändern.
  • Seite 31: Manuelles Vorheizen Der Röntgenröhre

    Wenn Sie während der Durchführung der Verfahren Fehlermeldungen erhalten, schalten Sie das Gerät AUS und wieder EIN und führen Sie alle Verfahren nochmals durch. Treten die Fehlermeldungen weiterhin auf, wenden Sie sich an Ihre zuständige Vertretung. 5–3 CS 2200 Benutzerhandbuch (SM761_de)_Ausg04...
  • Seite 32 Vorheizen der Röntgenröhre 5–4 BENUTZERMODUS...
  • Seite 33: Schnelle Fehlerbehebung

    Warten Sie, bis die Meldung I01 angezeigt Keine Abgabe von Der Generator wird gerade wird und die rote LED in der Steuertaste Röntgenstrahlung abgekühlt. leuchtet. Die Belichtungstaste ist Wenden Sie sich an Ihren Vertreter. defekt. 6–1 CS 2200 Benutzerhandbuch (SM761_de)_Ausg04...
  • Seite 34 Schnelle Fehlerbehebung Störung Mögliche Ursache Aktion Es wird das falsche Ändern Sie das voreingestellte Programm voreingestellte Programm für (siehe Verfahren „Einstellen des Modus“). die Belichtung verwendet. Der Generator ist nicht richtig Passen Sie die Generatorposition an. ausgerichtet. Die Belichtungszeit ist zu kurz. Erhöhen Sie die Belichtungszeit. Erhöhen Sie die Entwicklungszeit Die Entwicklungszeit ist zu (Informationen dazu finden Sie in den...
  • Seite 35: Informationsmeldungen

    Anforderung zum Vorheizen der I 02 Siehe den Abschnitt „Benutzermodus“. Röntgenröhre. WICHTIG Wenn Sie das System ausschalten, berechnet der Mikroprozessor nicht die Kühlzeit. Aus Sicherheitsgründen geht er davon aus, dass das System keinen Kühlzyklus durchlaufen hat. 6–3 CS 2200 Benutzerhandbuch (SM761_de)_Ausg04...
  • Seite 36: Fehlermeldungen

    Fehlermeldungen Fehlermeldungen In der folgenden Tabelle sind die Fehlermeldungen und die entsprechenden Maßnahmen aufgeführt. Tabelle 6–2 Fehlermeldungen Fehlermeldung Mögliche Ursache Aktion Die Belichtungstaste wurde vor Beendigung Drücken Sie kurz den der Belichtung losgelassen. Auf dem Display E01 + akustischer Auswahldrehknopf, um den Alarm zu wird die verbleibende Belichtungszeit Alarm stoppen.
  • Seite 37: Wartung

    Kapitel 7 WARTUNG In diesem Kapitel werden Wartungsaufgaben beschrieben, die an Ihrem CS 2200 durchgeführt werden müssen. Vierteljährlich Generator Prüfen Sie Folgendes: • Die Zertifizierungsbeschriftung ist lesbar. • Keine Öllecks. Mechanische Halterung Prüfen Sie Folgendes: • Die Wandkonsole ist sicher an der Wand befestigt.
  • Seite 38: Timer-Selbsttest

    Jährlich Timer-Selbsttest Um den Selbsttest zu aktivieren, müssen Sie das CS 2200 System einschalten. • Der Selbsttest beginnt mit dem gleichzeitigen Test von Display und Warnleuchte. • Dann beginnt der Systemtest. Nach Beendigung dieses Tests (erkennbar durch einen kurzen Signalton) werden die Firmwareversion und die Gesamtzahl der Belichtungen (geteilt durch 10) seit der Installation des Geräts angezeigt.
  • Seite 39: Kontaktinformationen

    4 Rue F. Pelloutier, Croissy-Beaubourg, 77435 Marne-la-Vallée Cedex 2, Frankreich Carestream Dental Germany GmbH Hedelfinger Str. 60, 70327 Stuttgart, Deutschland Carestream Dental Spain S.L.U. Paseo de la Castellana, 79 Madrid 28046, Spanien Carestream Dental Italy S.r.l. Via Mario Idiojmi 3/3, Assago 20090 (MI), Italien 8–1 CS 2200 Benutzerhandbuch (SM761_de)_Ausg04...
  • Seite 40: Liste Der Importeure Für Die Schweiz

    Liste der Importeure für die Schweiz Liste der Importeure für die Schweiz CURADEN AG Riedstrasse 12 CH-8953 Dietikon Schweiz Dema dent AG Furtbachstrasse 16 CH-8107 Buchs Schweiz Jordi Röntgentechnik AG Dammstrasse 70 CH-4142 Münchenstein Schweiz E. Schweizer AG Bernerstrasse Nord 182 CH-8064 Zürich Schweiz 8–2...

Inhaltsverzeichnis