Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Miele PDR 910 G Kurzgebrauchsanweisung
Miele PDR 910 G Kurzgebrauchsanweisung

Miele PDR 910 G Kurzgebrauchsanweisung

Gewerblicher trockner
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PDR 910 G:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PDR 910 G
Gasbeheizt
de
Kurzgebrauchsanweisung Gewerblicher Trockner
fr
Mode d'emploi abrégé Sèche-linge professionnel
it
Istruzioni d'uso brevi Essiccatoio professionale
M.-Nr. 12 425 990
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele PDR 910 G

  • Seite 1 PDR 910 G Gasbeheizt Kurzgebrauchsanweisung Gewerblicher Trockner Mode d’emploi abrégé Sèche-linge professionnel Istruzioni d'uso brevi Essiccatoio professionale M.-Nr. 12 425 990...
  • Seite 2 de ............................fr ............................52 it ............................101...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    de - Inhalt Sicherheitshinweise und Warnungen ................Erweiterte Dokumentation....................Vorsichtsmaßnahmen bei Gasgeruch ................Aufstellungsort ........................Vorschriften für die Schweiz....................Bestimmungsgemäße Verwendung .................. Vorhersehbare Fehlanwendung..................Technische Sicherheit ....................... Sachgemäßer Gebrauch ....................11 Zubehör ..........................13 Maschinenbeschreibung ....................14 Bedienung des Trockners....................15 Bedienblende ........................
  • Seite 4 de - Inhalt Programmpaket „Sport“ ....................31 Programmpaket „Flachwäsche“..................32 Programmpaket „Betten“ ....................33 Programmpaket „Gebäudereiniger“ .................. 34 Programmpaket „Feuerwehr“ .................... 35 Programmpaket „WetCare“ ....................36 Programmpaket „Reitstall“ ....................37 Programmpaket „Sonderprogramme“................38 Programmpaket „Individ. Programme“................39 Programmablauf ändern ....................40 Laufendes Programm umwählen..................
  • Seite 5: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Installation des Trockners sowie die Sicherheitshinweise und Warnungen unbedingt zu lesen und zu befolgen. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbe- achtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
  • Seite 6: Vorsichtsmaßnahmen Bei Gasgeruch

    de - Sicherheitshinweise und Warnungen  Vor Abschluss der Arbeiten bei Inbetriebnahme, Wartung, Umbau und Reparatur sind sämtliche gasführenden Bauteile, vom Handabsperrventil bis zur Brennerdüse, auf Dichtig- keit zu überprüfen. Messstutzen am Gasventil und am Brenner sind besonders zu beach- ten.
  • Seite 7: Vorschriften Für Die Schweiz

    Der Trockner ist ausschließlich zum Trocknen von in Wasser gewaschenen Textilien be- stimmt, die vom Hersteller im Pflegeetikett als trocknergeeignet ausgewiesen sind. Andere Verwendungszwecke sind möglicherweise gefährlich. Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
  • Seite 8: Vorhersehbare Fehlanwendung

    Andere Verwendungen als die oben aufgeführten gelten als bestimmungswidrig und schließen eine Haftung des Herstellers aus. Vorhersehbare Fehlanwendung  Nehmen Sie am Trockner keine Veränderungen vor, die nicht ausdrücklich von Miele zu- gelassen sind.  Stützen oder lehnen Sie sich nicht auf die Trocknertür. Der Trockner kann sonst umkip- pen und Sie können sich oder andere Personen verletzen.
  • Seite 9 Kontrollieren Sie den Trockner vor der Aufstellung auf äußere sichtbare Schäden. Ein be- schädigter Trockner darf nicht aufgestellt und/oder in Betrieb genommen werden.  Nehmen Sie keine Veränderungen am Trockner vor, die nicht ausdrücklich von Miele zu- gelassen sind. ...
  • Seite 10 de - Sicherheitshinweise und Warnungen  Benutzen Sie den Trockner nur, wenn alle abnehmbaren Außenverkleidungsteile montiert sind und somit kein Zugriff zu stromführenden oder sich drehenden Maschinenteilen be- steht.  Am Schauglas und am Rahmen der Fülltür entstehen beim Trocknen hohe Temperatu- ren.
  • Seite 11: Sachgemäßer Gebrauch

    Feuchtigkeit, chemischer Beständigkeit, Abriebfestigkeit und Vibration) mit einem Spezial- leuchtmittel ausgestattet. Dieses Spezialleuchtmittel darf nur für die vorhergesehene Ver- wendung genutzt werden. Es ist nicht zur Raumbeleuchtung geeignet. Der Austausch darf nur von einer von Miele autorisierten Fachkraft oder vom Miele Kundendienst durchgeführt werden. ...
  • Seite 12 de - Sicherheitshinweise und Warnungen - Der Flusenfilter und die Luftwege müssen immer dann zusätzlich gereinigt werden, wenn im Display eine Aufforderung leuchtet.  Weil Brandgefahr besteht, dürfen Textilien dann nicht getrocknet werden, wenn sie - ungewaschen sind. - nicht ausreichend gereinigt sind und ölhaltige, fetthaltige oder sonstige Rückstände auf- weisen (z. B.
  • Seite 13: Zubehör

    Miele freigegeben sind. Wenn andere Teile angebaut oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren.  Achten Sie darauf, dass der als nachkaufbares Zubehör erhältliche Miele Sockel zu die- sem Trockner passt.  Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nicht- beachtung der Sicherheitshinweise und Warnungen verursacht werden.
  • Seite 14: Maschinenbeschreibung

    de - Maschinenbeschreibung PDR 910 (gasbeheizt) Bedienblende mit Touchdisplay Tür Flusenfilterklappe 4 höhenverstellbare Schraubfüße Elektroanschluss Schacht für Kommunikationsmodul Ansaugöffnungen für Trocknungsluft Gasanschluss 1/2" nach ISO 7-1 Abluftstutzen Ø 100 mm Anschluss für Kommunikationsbox Kommunikationsbox (optional) Zum Verbindungsaufbau mit externen Systemen...
  • Seite 15: Bedienung Des Trockners

    de - Bedienung des Trockners Bedienblende Sensortaste  Zur Auswahl der aktuellen Sprache für den Bediener Nach Programmende wird die Sprache automatisch wieder auf die in der Betreiber- ebene eingestellten Sprache zurückgesetzt. Sensortaste  Schaltet eine Ebene im Menü zurück. Touchdisplay Sensortaste / Startet das gewählte Trockenprogramm und bricht ein gestartetes Programm ab.
  • Seite 16: Sensortasten Und Touchdisplay Mit Sensortasten

    de - Bedienung des Trockners Sensortasten und Touchdisplay mit Sensortasten Die Sensortasten ,  und Start/Stop sowie die Sensortasten im Display reagieren auf Fingerkontakt. Jede Berührung wird mit einem Tastenton bestätigt. Sie können die Laut- stärke des Tastentons verändern oder ausschalten (siehe Kapitel „Betreiberebene“). Das Bedienfeld mit den Sensortasten und dem Touchdisplay kann durch spitze oder scharfe Gegenstände wie z. B.
  • Seite 17: Zahlenwerte Einstellen

    de - Bedienung des Trockners Um durch das Menü zu blättern, legen Sie Ihren Finger auf das Touchdisplay und bewe-  gen Sie den Finger nach links oder rechts. Die orangefarbene Bildlaufleiste im unteren Displaybereich zeigt an, dass weitere Auswahl- möglichkeiten folgen.
  • Seite 18: Pull-Down-Menü

    de - Bedienung des Trockners  Tageszeit 12 00 Tippen Sie mit dem Finger kurz auf die Zahlen zwischen den beiden Strichen.  Ein Ziffernblock wird angezeigt.  Tageszeit 12:00  Um den Zahlenwert einzugeben, berühren Sie die Ziffern auf der rechten Seite und be- ...
  • Seite 19: Hilfe Anzeigen

    de - Bedienung des Trockners Hilfe anzeigen In einigen Menüs wird Hilfe in der unteren Zeile des Displays angezeigt. Wenn Sie weitere Informationen zum aktuellen Menü benötigen, berühren Sie die Sen-  sortaste Hilfe. Die zusätzlichen Hinweise werden im Display angezeigt. Um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren, berühren Sie die Sensortaste .
  • Seite 20: Trocknen

    de - Trocknen 1. Die richtige Wäschepflege beachten Waschen vor dem Waschen Sie stark verschmutzte Textilien besonders gründlich. Ver- Trocknen wenden Sie genügend Waschmittel und wählen Sie eine hohe Waschtemperatur. Waschen Sie die Textilien im Zweifelsfall mehr- mals. Wenn industrielle Chemikalien für die Reinigung der Wäsche be- nutzt worden sind, darf der Trockner nicht zum Trocknen der che- misch gereinigten Wäsche verwendet werden.
  • Seite 21: Trockner Befüllen

    de - Trocknen 2. Trockner befüllen Trockner mit Wä- Textilien können beschädigt werden. sche befüllen Lesen Sie vor dem Einfüllen zuerst das Kapitel „1. Die richtige Wä- schepflege beachten“. Öffnen Sie die Tür.  Befüllen Sie den Trockner mit der Wäsche. ...
  • Seite 22: Programmeinstellung Wählen

    de - Trocknen Streichen Sie mit dem Finger nach links, bis das gewünschte Pro-  gramm erscheint. Berühren Sie die Sensortaste des Programms.  Das Display wechselt in das Basismenü des Trockenprogramms. Alternativ können Sie ein Programm über die Favoritenliste auswäh- len.
  • Seite 23 de - Trocknen  Extras 11:02  Schonen plus  Knitterschutz Berühren Sie die Sensortaste für das gewünschte Extra.  Bestätigen Sie nur dann mit , wenn es im Display angeboten  wird. Das jeweilige Symbol für das gewünschte Extra ( oder ) leuch- tet.
  • Seite 24: Programm Starten

    de - Trocknen 5. Programm starten Kassiergerät (op- Wenn ein Kassiergerät vorhanden ist, beachten Sie die Zahlungsauf- tional) forderung im Display. Möglicher Wertverlust durch Öffnen der Fülltür oder bei Programm- abbruch. Je nach Einstellung kann durch das Öffnen der Fülltür oder durch einen Programmabbruch ein Wertverlust bei einem Kassiergerät er- folgen.
  • Seite 25: Programmende

    de - Trocknen Programmlauf- Die Programmlaufzeit ist abhängig von der Menge, Art und Rest- zeit/Restzeitpro- feuchte der Wäsche. Deshalb kann die angezeigte Programmlaufzeit gnose der Trockenstufenprogramme variieren oder „springen“. Die lernfähige Elektronik des Trockners passt sich während des laufenden Trocken- programms an.
  • Seite 26: Timer

    de - Trocknen Timer Voraussetzung für Die Startvorwahl muss in der Betreiberebene im Menü Bedienung/An- die Timereinstel- zeige aktiviert werden, damit der Timer anwählbar ist. Mit dem Timer lung können Sie die Zeit bis zum Programmstart, die Programmstartzeit oder die Programmendezeit wählen. Timer einstellen Berühren Sie die Sensortaste ...
  • Seite 27: Programmübersicht

    de - Programmübersicht Programmpaket „Label“ Programmname Geeignete Wählbare Wählbare Belademenge Textilart Trockenstufen Extras (Restfeuchte in %)  Normal nasse Baumwoll- - Mangeltrocken Baumwolle  wäsche (40 %) - Bügeltrocken (25 %) - Bügeltrocken plus (15 %) - Leichttrocken -  Knitterschutz* (2 %) - Schranktrocken (0 %) - Schranktrocken plus (-2 %)
  • Seite 28: Programmpaket „Standard

    de - Programmübersicht Programmpaket „Standard“ Programmname Geeignete Wählbare Wählbare Belademenge Textilart Trockenstufen Extras (Restfeuchte in %)  Ein- und mehrlagige - Mangeltrocken Koch-/Buntwäsche Baumwoll-/Leinentextili- (40 %) - Bügeltrocken (25 %) - Bügeltrocken plus (15 %) -  Schonen plus - Leichttrocken 10 kg (2 %) -  Knitterschutz* - Schranktrocken (0 %) - Schranktrocken plus...
  • Seite 29 de - Programmübersicht Programmname Geeignete Wählbare Wählbare Belademenge Textilart Trockenstufen Extras (Restfeuchte in %)  Textilien, die durchlüftet -  Knitterschutz* Zeitprogramm kalt werden sollen  Zum Trocknen von gerin- -  Schonen plus Zeitprogramm warm gen Wäschemengen oder zum Nachtrocknen -  Knitterschutz* einzelner Wäschestücke ...
  • Seite 30 de - Programmübersicht Programmname Geeignete Wählbare Wählbare Belademenge Textilart Trockenstufen Extras (Restfeuchte in %)  Hemden - Mangeltrocken Oberhemden (40 %) - Bügeltrocken (20 %) - Leichttrocken -  Knitterschutz* (8 %) - Schranktrocken (2 %) - Schranktrocken plus (0 %) 1 kg  Textillien aus Seide - Mangeltrocken Seide (40 %)
  • Seite 31: Programmpaket „Sport

    de - Programmübersicht Programmpaket „Sport“ Programmname Geeignete Wählbare Wählbare Belademenge Textilart Trockenstufen Extras (Restfeuchte in %)  Polyester oder Polyamid - Mangeltrocken Sportwäsche mit und ohne Elasthan (40 %) - Bügeltrocken (20 %) - Bügeltrocken plus (8 %) - Leichttrocken -  Knitterschutz* (2 %) - Schranktrocken (0 %) - Schranktrocken plus...
  • Seite 32: Programmpaket „Flachwäsche

    de - Programmübersicht Programmpaket „Flachwäsche“ Programmname Geeignete Wählbare Wählbare Belademenge Textilart Trockenstufen Extras (Restfeuchte in %)  Ein- und mehrlagige - Extratrocken Koch/Bunt trocken plus Baumwoll-/Leinentextili- -  Knitterschutz* (-4 %)  Ein- und mehrlagige - Schranktrocken -  Knitterschutz* Koch/Bunt trocken Baumwoll-/Leinentextili- (0 %) ...
  • Seite 33: Programmpaket „Betten

    de - Programmübersicht Programmpaket „Betten“ Programmname Geeignete Wählbare Wählbare Belademenge Textilart Trockenstufen Extras (Restfeuchte in %)  Federbetten und Kopfkis- - Schranktrocken -  Knitterschutz* Bettware Daunen (0 %)  Synthetikbetten und - Schranktrocken -  Knitterschutz* Bettware Synthetik Kopfkissen (0 %)  Naturhaarbetten und De- Bettware Naturhaare cken Naturhaarbetten dürfen...
  • Seite 34: Programmpaket „Gebäudereiniger

    de - Programmübersicht Programmpaket „Gebäudereiniger“ Programmname Geeignete Wählbare Wählbare Belademenge Textilart Trockenstufen Extras (Restfeuchte in %)  Baumwollmopps - Mangeltrocken Mopp (20 %) - Bügeltrocken (15 %) - Bügeltrocken plus (10 %) - Leichttrocken -  Knitterschutz* (2 %) - Schranktrocken (0 %) - Schranktrocken plus 8 kg (-2 %) - Extratrocken...
  • Seite 35: Programmpaket „Feuerwehr

    de - Programmübersicht Programmpaket „Feuerwehr“ Programmname Geeignete Wählbare Wählbare Belademenge Textilart Trockenstufen Extras (Restfeuchte in %)  Atemschutzmasken mit Atemschutzmaske Kopfspinne Atemschutzmasken dür- fen nur dann getrocknet 2 Stück werden, wenn diese mit speziellen Halterungen (nachkaufbares Zubehör) in der Trommel arretiert werden.
  • Seite 36: Programmpaket „Wetcare

    de - Programmübersicht Programmpaket „WetCare“ Programmname Geeignete Wählbare Wählbare Extras Belademenge Textilart Trockenstufen (Restfeuchte in %)  Nicht waschbare Ober- -  Knitterschutz* WetCare sensitiv bekleidung  Nicht waschbare, knitter- - Mangeltrocken WetCare Seide empfindliche Oberbeklei- (40 %) dung - Bügeltrocken (20 %) - Bügeltrocken plus -  Knitterschutz* (16 %)
  • Seite 37: Programmpaket „Reitstall

    Metall-Schnallen, Ösen und Haken können Textilien und Trocknertrommel beschädigen. Entfernen Sie vor dem Trocknen sämtliche Metall-Schnallen, Ösen und Haken. Wenn die Metall-Schnallen, Ösen und Haken nicht entfernt werden können, müssen die- se mit geeigneten Schutzbeuteln (nachkaufbares Miele Zubehör) abgedeckt werden. Programmname Geeignete Wählbare...
  • Seite 38: Programmpaket „Sonderprogramme

    de - Programmübersicht Programmpaket „Sonderprogramme“ Sie können 5 Sonderprogramme individuell am Gerät zusammenstellen und mit frei wähl- baren Programmnamen belegen. Tragen Sie die Programmnamen in die Tabelle ein. Programmname Geeignete Wählbare Wählbare Belademenge Textilart Trockenstufen Extras (Restfeuchte in %)  Sonderprogramm 1 ...
  • Seite 39: Programmpaket „Individ. Programme

    - Programmübersicht Programmpaket „Individ. Programme“ Sie können 20 Individualprogramme im Miele Benchmark Programming Tool zusammen- stellen (siehe „Handbuch Miele Benchmark Programming Tool“) und mit frei wählbaren Programmnamen belegen. Tragen Sie die Programmnamen in die Tabelle ein. Programmname Geeignete Wählbare Wählbare...
  • Seite 40: Programmablauf Ändern

    de - Programmablauf ändern Laufendes Programm umwählen Eine neue Programmauswahl ist während eines laufenden Programms nicht mehr möglich (Schutz vor unbeabsichtigtem Ändern). Wenn Sie ein neues Programm wählen möchten, müssen Sie zuerst das laufen- de Programm abbrechen.  Brandgefahr durch falsche Anwendung und Bedienung. Die Wäsche kann brennen und den Trockner und den Umgebungs- raum zerstören.
  • Seite 41: Wäsche Während Ablaufender Startvorwahl Nachlegen

    de - Programmablauf ändern Wäsche während ablaufender Startvorwahl nachlegen Sie können die Tür öffnen und Wäsche nachlegen oder entnehmen. - Alle Programmeinstellungen bleiben erhalten. - Die Trockenstufe können Sie noch ändern, falls erwünscht. Öffnen Sie die Tür.  Entnehmen Sie Wäsche oder legen Sie Wäsche nach. ...
  • Seite 42: Was Tun, Wenn

    de - Was tun, wenn ... Störungshilfen Meldung Ursache und Behebung Das Display bleibt dunkel. Der Trockner hat keinen Strom. Überprüfen Sie den Netzstecker, den Hauptschalter und  die Sicherungen (bauseitig). Problem Ursache und Behebung Kondensat tritt an unvor- Der Ablauf ist verschmutzt. hergesehener Stelle aus.
  • Seite 43 de - Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Entfernen Sie die Flusen.  Der Luftführungsbereich ist z.B. mit Haaren und Flusen verstopft. Reinigen Sie den Luftführungsbereich.  Die Abdeckung im Einfüllbereich können Sie entnehmen,  um den Luftführungsbereich darunter zu reinigen. Die Abluftleitung oder deren Mündung ist z.B.
  • Seite 44: Vernetzung

    de - Vernetzung Pairing-Anleitung Mit den nachfolgenden Schritten können Sie den Trockner mit Ihrem Netzwerk verbinden. Betreiberebene öffnen Betreiber Wählen Sie im Gerätedisplay den Menüpunkt aus.  Zugang über Code Wählen Sie den Menüpunkt aus.  Geben Sie den 3-stelligen Betreibercode ein. ...
  • Seite 45: Technische Daten

    de - Vernetzung Verbinden Sie das Gerät über das Netzwerkkabel mit Ihrem Router/Switch. Der Router/  Switch muss mit dem Internet verbunden sein. Das Gerät ist jetzt erfolgreich verbunden. Technische Daten Systemanforderungen für WLAN - WLAN 802.11b/g/n - 2,4-GHz-Band - WPA / WPA2 Verschlüsselung - DHCP aktiviert - multicastDNS / Bonjour / IGMP Snooping aktiviert - Ports 443, 80, 53 und 5353 offen...
  • Seite 46 de - Vernetzung - sich ändernde Funkquellen oder Störungen - weitere Geräte mit Bluetooth oder WLAN Funktechnik...
  • Seite 47: Nachkaufbares Zubehör

    - Nachkaufbares Zubehör  Zubehörteile dürfen nur dann an- oder eingebaut werden, wenn sie ausdrücklich von Miele freigegeben sind. Wenn andere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und / oder Produkthaftung verloren. Kommunikationsbox Durch die optional erhältliche Kommunikationsbox kann externe Hardware von Miele und anderen Anbietern an die Miele Professional Maschine angeschlossen werden.
  • Seite 48: Kassiersystem

    Vorbesitzer nicht mehr auf Ihr Gerät zugreifen kann. Urheberrechte und Lizenzen Für die Bedienung und Steuerung des Kommunikationsmoduls nutzt Miele eigene oder fremde Software, die nicht unter eine so genannte Open Source Lizenzbedingung fallen. Diese Software/Softwarekomponenten sind urheberrechtlich geschützt. Die urheberrechtli- chen Befugnisse von Miele und Dritten sind zu respektieren.
  • Seite 49: Technische Daten

    2,4000 GHz – 2,4835 GHz Maximale Sendeleistung < 100 mW EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt Miele, dass der Trocknertyp PT012 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter einer der folgenden Internet- adressen abrufbar: - Auf www.miele.de/professional/index.htm unter „Produkte“, „Download“ - Auf http://www.miele.de/professional/gebrauchsanweisungen-177.htm durch Angabe...
  • Seite 148 Strada di Circonvallazione, 27 39057 S. Michele-Appiano (BZ) Internet: www.miele-professional.it E-mail: info@miele-professional.it Agenzie e centri di assistenza tecnica autorizzati Miele in tutte le regioni italiane. Tel. Contact Center Professional: 0471-666319 Miele & Cie. KG Lunedì - Venerdì ore 8-20, Sabato ore 9-12/14-18 Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Germany...

Inhaltsverzeichnis