Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
WIKA NETRIS 3 Betriebsanleitung

WIKA NETRIS 3 Betriebsanleitung

Funkeinheit mit lorawan
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

WIKA-Radio unit with LoRaWAN
For applications in hazardous areas, model NETRIS
WIKA-Funkeinheit mit LoRaWAN
For applications in hazardous areas, Typ NETRIS
Operating instructions
Betriebsanleitung
®
for WIKA measuring instruments
®
for WIKA measuring instruments
®
Model NETRIS
®
3
®
3
3
EN
DE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WIKA NETRIS 3

  • Seite 35 8.2 Rücksendung ..... . 59 8.3 Entsorgung ..... . . 59 9. Technische Daten ® WIKA-Betriebsanleitung, Typ NETRIS...
  • Seite 36: Allgemeines

    Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen in den Verkaufsunterlagen. ■ Technische Änderungen vorbehalten. ■ Weitere Informationen: ■ - Internet-Adresse: www.wika.de / www.wika.com - Zugehöriges Datenblatt: AC 40.03 - Zusatzdokumentation: „Special documentation“ des jeweiligen WIKA-Messgeräts auf www.wika.de - Kontakt Tel.: +49 9372 132-0 info@wika.de ® WIKA-Betriebsanleitung, Typ WIKA NETRIS...
  • Seite 37: Aufbau Und Funktion

    Messwerte lassen sich über das LoRaWAN -Protokoll konfigurieren. Eine Konfiguration kann über die Cloud durchgeführt werden. 2.3 Funktionsprinzip ® Das Messsignal wird vom WIKA-Messgerät via Kabel digital zur NETRIS 3 und über die Antenne des Funkmoduls drahtlos weiter an ein Gateway übertragen. ® ®...
  • Seite 38: Anbindung An Iiot-Plattform

    Typischer Downlink: Konfigurationsänderung (z. B. Messrate, Senderate, Alarmparameter etc.). Die WIKA-Funkeinheit erkennt automatisch bei zu bestätigenden Nachrichten (wie z. B. Alarmen), dass das Sendepaket nicht angekommen ist und sendet erneut mit veränderten Sendeeigenschaften (Spreizfaktoren) bis der Erhalt vom System bestätigt ist.
  • Seite 39: Lieferumfang

    2 x Kabelbinder für Rohre bis max. 80mm [3,15 in] Durchmesser ■ Lieferumfang mit dem Lieferschein abgleichen. 2.7 Produktpass Der Produktpass kann auf der Produktdetailseite der WIKA-Webseite oder über den QR-Code auf dem Produktlabel direkt unter der zugehörigen WIKA-Seriennummer- Applikation aufgerufen werden. Web-Applikation Produktseite ®...
  • Seite 40: Sicherheit

    2. Aufbau und Funktion / 3. Sicherheit WIKA - Intelligente Seriennummer Die „WIKA - Intelligente Seriennummer“ und die zugehörige Seriennummer-Applikation sind das zentrale Tool, in dem alle notwendigen Informationen zu dem speziellen Gerät zu finden sind. Nach Eingabe der intelligenten Seriennummer in der Web-Applikation erscheinen alle gerätespezifischen Details zu der gefertigten Ausführung.
  • Seite 41: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3.3 Fehlgebrauch WARNUNG! Veränderungen am Gerät Veränderungen am Gerät können zu gefährlichen Situationen und Verletzungen führen. ▶ Eigenmächtige Umbauten und Veränderungen am Gerät unterlassen. ▶ Das Gerät nur für den hier beschriebenen Einsatz verwenden. ® WIKA-Betriebsanleitung, Typ NETRIS...
  • Seite 42: Verantwortung Des Betreibers

    Anwendungsfall vor Inbetriebnahme vom Betreiber geprüft sein. 3.5 Personalqualifikation WARNUNG! Verletzungsgefahr bei unzureichender Qualifikation Unsachgemäßer Umgang kann zu erheblichen Personen- und Sachschäden führen. ▶ Die in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Tätigkeiten nur durch Fachpersonal nachfolgend beschriebener Qualifikation durchführen lassen. ® WIKA-Betriebsanleitung, Typ WIKA NETRIS...
  • Seite 43: Beschilderung, Sicherheitskennzeichnungen

     Herstelldatum (MM/JJJJ) Artikelnummer   Symbole Nicht mit dem Hausmüll entsorgen. Für eine geordnete Entsorgung gemäß nationaler Vorgaben sorgen. → Für weitere Informationen zum QR-Code siehe „Technical Recommendation TR005“ der ® LoRa Alliance unter https://lora-alliance.org ® WIKA-Betriebsanleitung, Typ NETRIS...
  • Seite 44: Ex-Kennzeichnung

    3.9 ATEX-Hinweis ® Die WIKA-Funkeinheit Typ NETRIS 3 trägt eine Kennzeichnung für die Zone 0. Daher darf die WIKA-Funkeinheit in den Zonen 0, 1 sowie 2 installiert und verwendet werden. ® Da die WIKA-Funkeinheit Typ NETRIS 3 immer im Verbund mit einem WIKA-Messgerät (z.B.
  • Seite 45: Datenübertragungssicherheit

    „Verpackung und Lagerung“ beachten. Wird das Gerät von einer kalten in eine warme Umgebung transportiert, so kann durch Kondensatbildung eine Störung der Gerätefunktion eintreten. Vor einer erneuten Inbetriebnahme die Angleichung der Gerätetemperatur an die Raumtemperatur abwarten. ® WIKA-Betriebsanleitung, Typ NETRIS...
  • Seite 46: Verpackung Und Lagerung

    ■ Ruß, Dampf, Staub und korrosive Gase ■ Die WIKA-Funkeinheit in der Originalverpackung an einem Ort lagern, der die oben gelisteten Bedingungen erfüllt. Wenn die Originalverpackung nicht vorhanden ist, dann die WIKA-Funkeinheit wie folgt außer Betrieb nehmen, verpacken und lagern: 1.
  • Seite 47: Mechanische Montage

    Bereich und in trockener Umgebung entfernen und dabei auf ausreichenden ESD-Schutz (z. B. ESD-Kleidung) achten. 4. Die Steckverbindung am WIKA-Messgerät gemäß der Orientierungsführung mit der WIKA-Funkteinheit zusammenstecken. 5. Die Schraube so anziehen, dass eine feste Verbindung zum Stecker vorliegt. Darauf achten, dass der Stecker nicht beschädigt wird.
  • Seite 48: Montage Der Funkeinheit

    NETRIS 3 und WIKA-Messgerät sind durch Direktanbau verbunden Zur Montage der WIKA-Funkeinheit an der Gehäuserückwand des Typs PGU2x.100 nur die kurzen Schrauben aus dem Lieferumfang verwenden. Mit einem Drehmoment von 1,5 Nm anziehen. Die Montage der WIKA-Funkeinheit am WIKA-Messgerät, darf nur bis zur maximal zulässigen Temperatur von 60 °C [140 °F] am Messgerät erfolgen.
  • Seite 49 NETRIS 3 und WIKA-Messgerät sind am Prozessrohr verbunden Die Montage der WIKA-Funkeinheit am Prozess, darf nur bis zur maximal zulässigen Temperatur von 60 °C [140 °F] am Prozessrohr erfolgen. Bei Überschreiten der maximal zulässigen Temperatur muss die Möglichkeit der Montage entfernt von der Messstelle ®...
  • Seite 50 ■ nach oben montiert wird (siehe „Abb. Abstrahlcharakteristik“). Das Empfangsgateway sollte sich, um eine optimale Sendeleistung zu erhalten, in ■ Sichtlinie zur Y-Achse befinden (siehe „Abb. Abstrahlcharakteristik“). Horizontale Polarisation, x-z-Ebene Vertikale Polarisation, x-y-Ebene Abb. Abstrahlcharakteristik ® WIKA-Betriebsanleitung, Typ WIKA NETRIS...
  • Seite 51 Beschleunigung < 0,5 g (5 m/s²) Die zulässige Schwingungsbelastung bei einer Montage der WIKA-Funkeinheit an der Gehäuserückwand des WIKA-Messgeräts Typ PGU2x.100 wird durch das Bauteil mit den schwächsten Grenzwerten bestimmt. Temperaturbelastung Die Anbringung des Geräts ist so auszuführen, dass die zulässige Betriebstemperatur, auch unter Berücksichtigung des Einflusses von Konvektion und Wärmestrahlung, weder...
  • Seite 52: Deaktivieren (Lagermodus)

    Auslieferung des Geräts erfolgt im Lagermodus. Der Lagermodus kann mittels eines Magneten jederzeit wieder aktiviert werden. ® Die Deaktivierung der WIKA-Funkheiheit Typ NETRIS 3 vom Aktivmodus in den Lagermodus funktioniert mit einem Aktivierungsmagneten. Mit der unten beschriebenen Handlungsanweisung wird nach erfolgreicher Deaktivierung die LED ca. 3 s lang rot leuchten.
  • Seite 53: Manuelles Auslösen Einer Lorawan ® -Sendung

    Schnittstellenspezifikation (siehe Special documentation „LPWAN communication ■ protocol“ des jeweiligen WIKA-Messgeräts auf der WIKA-Webseite). Payload-Beschreibung Bei einer kundenspezifischen Anbindung muss die Payload-Interpretation (siehe Special documentation „LPWAN communication protocol“ des jeweiligen WIKA-Messgeräts auf der WIKA-Webseite) kundenseitig erfolgen. ® WIKA-Betriebsanleitung, Typ NETRIS...
  • Seite 54: Maßnahmen

    Betriebsanleitung beachten Fehlerhafte Inbetriebnahme oder unzulässige, ungeeignete Einbaustelle QR-Code ist nicht Ungünstige Licht- und Optimierung durch Betreiber auslesbar Abstandsverhältnisse Etikett beschädigt unzulifische Registrierungsdaten ® für das LoRaWAN -Netzwerk können dem Quick-Start-Guide (im Lieferumfang enthalten) entnommen werden. ® WIKA-Betriebsanleitung, Typ WIKA NETRIS...
  • Seite 55: Wartung Und Reinigung

    Körperverletzungen, Sach- und Umweltschäden Eine unsachgemäße Reinigung führt zu Körperverletzungen, Sach- und Umweltschäden. Messstoffreste am ausgebauten Gerät können zur Gefährdung von Personen, Umwelt und Einrichtung führen. ▶ Notwendige Schutzausrüstung verwenden. ▶ Reinigungsvorgang wie folgt beschrieben durchführen. ® WIKA-Betriebsanleitung, Typ NETRIS...
  • Seite 56: Wartung Und Reinigung

    7. Wartung und ... / 8. Demontage, Rücksendung ... 1. Bei Bedarf die Datenübertragung für die Reinigung deaktivieren. 2. Vor der Reinigung das Gerät ordnungsgemäß von dem WIKA-Messgerät trennen. 3. Notwendige Schutzausrüstung verwenden. 4. Das Gerät mit einem feuchten Tuch reinigen. Antennenanschluss nicht mit Feuchte in Berührung bringen!
  • Seite 57: Rücksendung

    8.2 Rücksendung Beim Versand des Geräts unbedingt beachten: Alle an WIKA gelieferten Geräte müssen frei von Gefahrstoffen (Säuren, Laugen, Lösungen, etc.) sein und sind daher vor der Rücksendung zu reinigen. Ein schriftlicher Dekontaminationsnachweis ist der Rücksendung beizulegen, siehe Rücksendeportal auf www.wika.de.
  • Seite 58 → Siehe Datenblatt TE 63.03 FLRU Reed-Füllstandstransmitter → Siehe Datenblatt LM 20.13 PEU-2x Drucksensor → Siehe Datenblatt PE 87.23 Basisinformationen Gehäuse Grilamid TR 90 UV ® Befestigung Befestigungsset für NETRIS 3, alle Anbauarten → Im Lieferumfang enthalten ® WIKA-Betriebsanleitung, Typ WIKA NETRIS...
  • Seite 59: Technische Daten

    1) Bei Referenzbedingungen erfolgt stündlich (24x am Tag) eine Messung und eine Übertragung, bei Spreizfaktor 10. Elektrischer Anschluss Anschlussart Kabellänge Winkelstecker 0,19 m [0,623 ft] ■ 2,85 m [9,35 ft] ■ 0,5 m [1,64 ft] Rundstecker ■ M-12 x 1 (4-polig) 2,85 m [9,35 ft] ■ ® WIKA-Betriebsanleitung, Typ NETRIS...
  • Seite 60: Anschlussbelegung

    Rundstecker M-12 x 1 (4-polig) UWI: SSM → CM UWI: CM → SSM Winkelstecker UWI: SSM → CM UWI: CM → SSM Legende Unified WIKA Interface (UWI) Masse Versorgungsspannung Sensormodul Communication Module Einsatzbedingungen Umgebungstemperaturbereich -40 ... +60 °C [-40 ... +140 °F] Lagertemperaturbereich -40 ...
  • Seite 61 Grenzwerte können Alarmmeldungen als Benachrichtigung via E-Mail versendet werden. Die Analyse der Messdaten kann über die Visualisierung im Dashboard erfolgen und ermöglicht so eine Fernüberwachung des Prozessdrucks. Zur Unterstützung der Inbetriebnahme des Messgeräts wird von WIKA eine App „myWIKA wireless device“ zur Verfügung gestellt. ®...
  • Seite 62: Zulassungen

    Zone 20 Staub II 1D Ex ia [ia Da] IIIB T 135 °C Da IECEx (Option) International Explosionsgefährdete Bereiche - Ex i Zone 0 Gas Ex ia [ia Ga] IIC T4 Ga Zone 20 Staub Ex ia [ia Da] IIIB T 135 °C Da ® WIKA-Betriebsanleitung, Typ WIKA NETRIS...
  • Seite 63 0,02 0,01 0,005 0,002 Max. zulässige Kapazität / Induktivität für die Gas Gruppe IIC [µF] [mH] 0,05 0,02 0,01 0,005 0,002 0,001 -40 ... +60 °C [-40 ... +140 °F] Umgebungstemperaturbereich Oberflächentemperatur für 135 °C Staubanwendungen ® WIKA-Betriebsanleitung, Typ NETRIS...
  • Seite 64 9. Technische Daten Abmessungen in mm [in] ® WIKA-Betriebsanleitung, Typ WIKA NETRIS...
  • Seite 65 Anhang: EU-Konformitätserklärung ® WIKA-Betriebsanleitung, Typ NETRIS...
  • Seite 68 ® ® LoRaWAN is a trademark used under licence from LoRa-Alliance WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www.wika.com. WIKA-Niederlassungen weltweit finden Sie online unter www.wika.de. Importer for UK WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG WIKA Instruments Ltd...

Inhaltsverzeichnis