Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Kasutuselt Kõrvaldamine - Elica LANE SENSOR Montage- Und Gebrauchsanweisungen

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
hooldustoimingutel kasutage töökindaid.• • Lapsed alates 8.
eluaastast, piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete
võimetega inimesed ning isikud, kellel puuduvad selleks
kogemused või teadmised, tohivad seadet kasutada ainult
järelevalve all või kui neid on õpetatud seadet turvaliselt
kasutama ning nad mõistavad kasutusest tulenevaid ohte.•
• Jälgige, et lapsed tootega ei mängiks.• • Lapsed ei tohi
ilma järelevalveta teha puhastus- ja hooldustöid. • Kui toote
paigalduskohas kasutatakse gaasi või mõne muu
kütteainega töötavaid seadmeid, peab olema tagatud piisav
ventilatsioon. • Toodet tuleb sageli puhastada nii seest kui
ka väljast (VÄHEMALT KORD KUUS), kuid järgige
hooldusjuhendis
toodud
puhastamiseeskirjade ja filtrite vahetamise/puhastamise
nõude eiramine põhjustab tulekahjuohtu.• • Leekide
kasutamine toidu valmistamisel selle toote all on rangelt
keelatud.• TÄHELEPANU: Kui pliidiplaat töötab, võivad
toote ligipääsetavad osad kuumeneda.• Ärge ühendage
toodet vooluvõrku enne, kui paigaldamine on lõpule viidud.•
Suitsu
väljatõmbe
tehniliste
kohaldamisel pidage eranditult kinni kohalike asjakohaste
volitatud ametite määrustest.• Puhastatavat õhku ei tohi
suunata torusse, mis on mõeldud gaasi või mõne muu
kütusega töötava seadme suitsu väljajuhtimiseks.• Ärge
kasutage ega jätke toodet ilma korralikult paigaldatud
lampideta, see võib kaasa tuua elektrilöögi ohu.• • Toodet
on keelatud kasutada, kui selle võre ei ole õigesti
paigaldatud. • Toodet on keelatud kasutada kande- või
toetuspinnana, välja arvatud juhul, kui seadmel või juhendis
on vastav märge.
OHUTUS PAIGALDAMISEL
• Kasutage tootega kaasasolevaid kinnituskruvisid ainult
siis, kui need pinnaga sobivad, vastasel juhul ostke õiget
tüüpi kruvid. Veenduge, et toote sees (transpordi
kaalutlustel) pole dokumente või tarvikuid (näiteks
kruvidega ümbrikud, garantiilehed jne). Kui on, tuleks need
eemaldada ja säilitada. • HOIATUS: Kruvide ja
kinnitusseadmete
ebaõige
paigaldamine võib kaasa tuua elektrilisi ohte. •
Evakuatsioonitoru ei kuulu komplekti ja see tuleb ise osta. •
Väljatõmbetoru diameeter peab sobima ühendusrõnga
omaga. • Toote paigaldamiseks pliidiplaadile järgige
joonistel
näidatud
kõrgust.
toiduvalmistamisseadme anumate tugipinna ja õhupuhasti
madalaima osa vahel ei tohi olla elektripliidi korral väiksem
kui 50 cm ja gaasi- või segapliidi korral väiksem kui 57 cm.
• Kui gaasipliidi paigaldusjuhendis on ette nähtud suurem
vahemaa, tuleb seda arvestada.
OHUTU ELEKTRIÜHENDUS
• Toitepinge peab vastama toote sees oleval andmesildil
märgitud pingele. • Kui pistik on kaasas, ühendage toode
kehtivatele standarditele vastavasse pistikupessa, mis asub
piirkonnas, kuhu pääseb ligi ka pärast paigaldamist. • Kui
selgeid
juhiseid.
Toote
ja
ohutusmeetmete
ja
juhistele
mittevastav
Minimaalne
kaugus
pistikut pole (otsene ühendus elektrivõrguga) või pistik ei
asu pärast paigaldamist juurdepääsetavas kohas, kasutage
standardset bipolaarset lülitit, mis tagaks voolutoite täieliku
katkestamise ülepinge III kategooria korral. • Toode on
varustatud spetsiaalse toitekaabliga; kui kaabel on
kahjustatud, küsige uus tehnilise abi keskusest.
KASUTUSELT KÕRVALDAMINE
See seade on märgistatud vastavalt Euroopa di-
rektiivile 2012/19/EÜ, UK SI 2013 nr 3113, elek-
tri- ja elektroonikaseadmete jäätmed (WEEE).
Tagage toote nõuetekohane utiliseerimine. Kasu-
taja saab aidata vältida võimalikke negatiivseid
tagajärgi keskkonnale ja tervisele.
Tootel või sellega kaasas oleval dokumentatsioonil olev
sümbol näitab, et toodet ei tohi käsitleda olmeprügina, vaid
see
tuleb
anda
elektroonikaromude kogumispunkti. Kõrvaldage toode,
järgides kohalikke jäätmekäitlusnõudeid. Lisateavet toote
käitlemise, taaskasutuse ja ümbertöötluse kohta saab
kohalikust
asjakohasest
kogumispunktist või poest, kust toote ostsite.
MÄÄRUSED
Seade on projekteeritud ja valmistatud ning seda on
katsetatud kooskõlas järgmiste ohutusstandarditega: EN/
IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2- 31, EN/IEC 62233.
Jõudlus: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO
5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC
60704-3;
ISO
3741;
ELEKTROMAGNETILINE ÜHILDUVUS: EN 55014-1;
CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2;
EN/IEC 61000-3-3.
TÖÖTAMINE
Tähelepanu! Sellel õhupuhastil on automaatse töö
funktsioon (vt lõiku "VOC-anduri kalibreerimine").
Kalibreerimine
toimub
õhupuhasti uuesti vooluvõrku ühendatakse (näiteks
esimesel paigaldamisel või pärast elektrikatkestust). Seda
saab teha ka käsitsi (vt lõiku "VOC-anduri kalibreerimine
– käsitsi").
5 minutit kestva kalibreerimise ajal juhtnupud vilguvad ja
kasutada saab ainult valgustusnuppu.
T1
T2
T1= TULED SISSE/VÄLJA.
T2= Mootor välja või kiiruse vähendamine (nt 4.-lt 1.-le).
Kui vajutada nupp 3 sekundiks alla, lülitub mootor välja
olenemata sellest, mis funktsiooniga õhupuhasti töötab.
T3= Tõmbekiiruse suurendamine.
Kui vajutada nuppu T3, lülitub õhupuhasti sisse 1. kiirusel;
nupu all hoidmisel suureneb mootori kiirus 1. kiiruselt
intensiivseni. Hoides nuppu 3 sekundit all, aktiveeritakse
62
ümbertöötlemiseks
elektri-
ametist,
olmejäätmete
EN
50564;
IEC
automaatselt
iga
L5
L1
L3
L2
L4
T3
T5
ja
62301.
kord,
kui
T4

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis