Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Gebrauchsanweisung
MFG-05
ContiCure
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zimmer MFG-05 ContiCure

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung MFG-05 ContiCure...
  • Seite 2: Mfg-05 (Conticure) - In Kürze Verwendungszweck

    MFG-05 (ContiCure) – In Kürze Verwendungszweck Worum handelt es sich Der MFG-05 (ContiCure) ist ein äußerst zuverlässiges und leistungsstarkes Gerät beim MFG-05 für die Hochenergie-Induktionstherapie. (ContiCure) Wie wirkt das MFG-05 Der MFG-05 (ContiCure) erzeugt ein elektromagnetisches Feld von. 1,5 Tesla (+/- (ContiCure)? 20%) zur Behandlung von Inkontinenz.
  • Seite 3: Vorderseite Des Gerätes

    Abbildungen Vorderseite des Gerätes Abb. 1 Vorderseite des Gerätes 1 Applikator 2 Applikatorhalterung 3 Display 4 Zentraler Kontrollknopf 5 Steuereinheit 6 Schwenkräder 10105438_usermanual_MFG-05_ContiCure_V1_DE...
  • Seite 4: Rückseite Des Gerätes

    Abbildungen Rückseite des Gerätes Abb. 2 Rückseite des Gerätes 7 Ausgang für Applikatorschlauch 8 Belüftungsgitter 9 Netzanschluss 10 Ein-/Ausschalter 11 Seriennummer/Typenschild 10105438_usermanual_MFG-05_ContiCure_V1_DE...
  • Seite 5: Display Und Bildschirme

    Abbildungen Display und Bildschirme Abb. 3 Bildschirme und Displays 16/17 12 Verbleibende Behandlungszeit 13 Ausgewähltes Protokoll 14 Protokollmodus 15 Intensität in % 16 Start 17 Stopp 18 Favoritenmodus 19 Einstellungsbildschirm 10105438_usermanual_MFG-05_ContiCure_V1_DE...
  • Seite 6: Lieferumfang

    Abbildungen Zubehör Lieferumfang Netzkabel 3211 Stuhl 10105438_usermanual_MFG-05_ContiCure_V1_DE...
  • Seite 7: Erläuterung Der Symbole

    Erläuterung der Symbole Dieses Symbol weist auf „Gefahr“ in Form von möglichen Personenschäden hin Dieses Symbol steht für „Achtung“ und warnt vor möglichen Sachschäden. Anwendungsteil BF Gebrauchsanweisung Bitte Hinweise beachten Gebrauchsanweisung beachten Kein Zugang für Personen mit Herzschrittmachern Schieben verboten Sitzen verboten Warnung, Magnetfeld Warnung, Elektrizität...
  • Seite 8 Erläuterung der Symbole Verpackungseinheit Seriennummer Katalognummer Hersteller Herstellungsdatum Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten sowie von gebrauchten Batterien und Akkumulatoren. Dieses Produkt darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Warnung vor nicht ionisierender Strahlung Temperaturbegrenzung Schutzerde Diese Seite nach oben Zur Kennzeichnung der Anschlüsse, die, wenn sie miteinander verbunden sind, die verschiedenen Teile eines Geräts oder eines Systems auf dasselbe Potenzial bringen, das nicht unbedingt das Erdpotenzial ist, z.
  • Seite 9 Erläuterung der Symbole Medizinprodukt Eindeutige Gerätekennung CE-Kennzeichnung mit Nummer der benannten Stelle 10105438_usermanual_MFG-05_ContiCure_V1_DE...
  • Seite 10: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis MFG-05 (ContiCure) in Kürze - Verwendungszweck Abbildungen Vorderseite des Gerätes Rückseite des Gerätes Display/Bildschirme Erläuterung der Symbole Seite Indikationen/Kontraindikationen Mögliche Nebenwirkungen und unerwünschte Ereignisse 1.1.1. Anwendungsinformationen 1.1.1. Warnungen 4–5 CE Erklärung 1.1.1. Einrichten des Gerätes 1.1.2. Einstellungen 8–10 1.1.3. Therapieanleitung 11–15 1.1.1.
  • Seite 11 Produktspezifikationen zu ändern. Eine Informationspflicht über die Änderungen an den Kunden besteht nicht. Ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung der Zimmer Medizinsysteme GmbH darf kein Teil dieser Gebrauchsanweisung für irgendwelche Zwecke vervielfältigt oder übertragen werden, unabhängig davon, auf welche Art und Weise oder mit welchen Mitteln, elektronisch oder mechanisch, dies geschieht.
  • Seite 12: Indikationen/Kontraindikationen

    Indikationen/Kontraindikationen Indikationen für die Harninkontinenz Verwendung: Kontraindikationen: Eine absolute Kontraindikation für den Einsatz des MFG-05 (ContiCure) ist die Platzierung eines aktiven Applikators über Metallimplantate oder elektrische Implantate wie Herzschrittmacher, Cochlea-Implantate, intrathekale Pumpen, Hörgeräte usw. Achten Sie darauf, dass die Magnetstimulation nicht in die Umgebung des Herzens eindringt.
  • Seite 13: Mögliche Nebenwirkungen Und Unerwünschte Ereignisse

    Mögliche Nebenwirkungen und unerwünschte Ereignisse Nebenwirkungen Nach der Behandlung werden häufig Nebenwirkungen berichtet, die im Allgemeinen leichter Natur sind. Diese können wie folgt sein, sind aber nicht darauf beschränkt: • Hautschäden, wie z. B. o lokale Erytheme o Hautrötung • Unterleibsbeschwerden, wie z.
  • Seite 14: Anwendungsinformationen

    Überprüfen Sie das Gerät vor der Verwendung. Wenn es Beschädigungen aufweist, darf es nicht verwendet werden. Es darf nur Zubehör der Zimmer MedizinSysteme GmbH verwendet werden. Die maximale Behandlungsdauer beträgt 60 Minuten. Die vordefinierten Behandlungszyklen sind auf max. 30 Minuten begrenzt. Lassen Sie das Gerät nach jeder Behandlung abkühlen.
  • Seite 15: Warnungen

    Warnungen Legen Sie während der Behandlung keine ferromagnetischen oder metallischen Materialien (wie z. B. Metallknöpfe, Spangen, Piercings, Reißverschlüsse, Münzen, Schlüssel, Metallfasern in den Geweben usw.), Datenträger (Kreditkarten, USB- Sticks usw.) oder elektronische Geräte (Mobiltelefone, Tablets, Uhren, PCs usw.) sowie andere Medizinproduktapplikatoren oder -zubehörteile in unmittelbarer Nähe (weniger als 30 cm) des Applikators ab.
  • Seite 16 Warnungen Vorsicht ist geboten bei Patienten mit diagnostiziertem Herzproblem oder dem Verdacht auf ein solches. Nur für Erwachsene geeignet. Alle Behandlungsanweisungen bezüglich Behandlungsort, -dauer und -intensität erfordern medizinische Kenntnisse und sollten von autorisierten Ärzten, Therapeuten und medizinischen Hilfskräften erteilt werden. Diese Anweisungen sind unbedingt zu befolgen.
  • Seite 17: Ce Erklärung

    Das Produkt trägt das CE-Kennzeichen 0123 gemäß der EG-Richtlinie 93/42/EWG über Medizinprodukte. Das Produkt ist in die Klasse IIa gemäß Anhang IX der Richtlinie eingestuft. Hersteller Zimmer MedizinSysteme GmbH Junkersstraße 9 89231 Neu-Ulm, Deutschland www.zimmer.de Tel. +49 731.9761-0 Fax +49 731.9761-118 info@zimmer.de...
  • Seite 18: Einrichten Des Gerätes

    Einrichten des Gerätes 1. Achten Sie nach dem Transport und vor dem Einschalten des Gerätes darauf, dass sich die Schwenkräder in der Position „arretiert“ befinden. Hinweis Stellen Sie sicher, dass der MFG-05 (ContiCure) auf einer stabilen und ebenen Fläche steht. Anschließen des 2.
  • Seite 19: Einstellungen

    Einstellungen Startbildschirm 1. Nach dem Einschalten des Gerätes wird ein Selbsttest durchgeführt und dann der Startbildschirm angezeigt. Protokollbildschirm 2. Nach Durchführung des Selbsttests geht der MFG-05 (ContiCure) automatisch in den Protokollbildschirm über. Auf diesem Bildschirm kann der Benutzer das Protokoll für den jeweiligen Patienten auswählen.
  • Seite 20 Einstellungen Behandlungsbildschir Auf dem Therapiebildschirm wird die Dauer der Therapie angezeigt. Der Benutzer kann die Therapie durch Drücken der Starttaste starten. Die Intensität kann je nach Feedback des Patienten reguliert werden. Favoritenbildschirm Auf dem Favoritenbildschirm kann der Benutzer für jeden Patienten ein Protokoll mit den vorgegebenen Grenzwerten konfigurieren.
  • Seite 21 Einstellungen Auswahl der 3. Durch Drücken der Konfigurationstaste (siehe ‚A‘ im Bild unten) wechselt die Konfiguration Software in das Konfigurationsmenü. Konfigurationsmenü (A) Helligkeit Reguliert die Helligkeit des Displays mit Hilfe der Pfeiltasten nach links und rechts. (B) Lautstärke Reguliert die Lautstärke des akustischen Signals mit Hilfe der Pfeiltasten nach links und rechts.
  • Seite 22: Therapieanleitung

    Therapieanleitung Beschreibung des Der MFG-05 (ContiCure) besteht aus einem Hauptkorpus und einem daran Gerätes: angeschlossenen Applikator. Die Reparatur, Erweiterung und Installation des Gerätes darf nur von Fachleuten durchgeführt werden, die vom Hersteller dazu autorisiert wurden. Ein eigenmächtiges Zerlegen/Zusammenbauen von Geräten durch den Anwender ist absolut untersagt. Da um den Bereich der Magnetfelderzeugung ein starkes Magnetfeld erzeugt wird, dürfen Gerätebediener, Assistenten und Patienten keine Gegenstände bei sich tragen, die durch das Magnetfeld beeinträchtigt werden können.
  • Seite 23 Therapieanleitung Platzierung des Der Applikator wird in den Stuhl eingelegt mit der grauen Applikator Seite nach oben. Applikators Bei der Anwendung des Applikators darf der Schlauch nicht geknickt sein. Der Applikator darf die Haut des Patienten nicht berühren. Seite 12 10105438_usermanual_MFG-05_ContiCure_V1_DE...
  • Seite 24 Therapieanleitung Behandlungsbildschirm Ausgewähltes Protokoll Verbleibende Zeit Konfigurationstaste Intensität in % Start/Stopp Favoriten Protokolle (F) Protokoll Zeigt das aktuell ausgewählte Protokoll an. (G) Verbleibende Zeit Zeigt grafisch den Verlauf der Behandlungszeit an. (H) Einstellungen Siehe Kapitel 6; Einstellungen für Einstellmöglichkeiten. (I) Intensität Nach Drücken der Starttaste: Zeigt die angewandte Intensität grafisch und prozentual (0 –...
  • Seite 25 Therapieanleitung Modus wird während der vom Benutzer eingestellten Betriebszeit wiederholt angewendet. Favoritentaste 2 bis 3 Sekunden lang drücken. Die Einstellbereiche der Parameter sind wie folgt: F1: 1–150 Hz F2: 1–150 Hz On-Zeit: 1–4 s (Die Einstellbereiche sind je nach Wert von F1 und F2 unterschiedlich) Off-Zeit: 0–10 s (Die Einstellbereiche sind je nach Wert von F1 und F2 unterschiedlich)
  • Seite 26 Therapieanleitung Favoritenbildschirm Beim Aufrufen des Favoritenbildschirms erscheint der unten abgebildete Bildschirm. In diesem Bildschirm können die (unten definierten) Parameter angepasst und ein benutzerdefiniertes Favoritenprotokoll erstellen werden. Frequenz 1 ist die Startfrequenz und wechselt während der gesamten benutzerdefinierten Therapiezeit mit Frequenz 2 ab. On-Zeit und Off-Zeit bleiben für beide Frequenzen gleich.
  • Seite 27: Technische Angaben

    Technische Angaben Stromversorgung Eingangsstrom: 100–120 VAC, 50/60 Hz; 220–240 VAC, 50/60 Hz (in Abhängigkeit der Varianten für das jeweilige Land) Leistungsaufnahme: max. 2,2 kVA Schutzklasse Klasse I Anwendungsteil Typ BF Abmessungen Gerät 501 mm (B) x 993 mm (H) x 542 mm (T) Stuhl:750 mm (B) x1340 mm (H) x750 mm (T) Gewicht ca.
  • Seite 28 Reinigung Desinfektion Vor jeder Reinigungs- und Desinfektionsmaßnahme muss das Gerät ausgeschaltet werden. Achten Sie darauf, dass bei der Reinigung und Desinfektion keine Flüssigkeiten in das Gerät eindringen. Verwenden Sie keine Sprays. Wenn während der Reinigung oder Desinfektion Flüssigkeit in das Gerät eindringt, nehmen Sie das Gerät bitte außer Betrieb, schützen Sie es vor erneuter Verwendung und wenden Sie sich an Ihren Service-Partner.
  • Seite 29: Lieferumfang Und Zubehör

    1 Gebrauchsanweisung 1 Netzkabel* Optionales Zubehör Art-Nr. 3211 1 Stuhl Das Gerät darf nur mit Originalzubehör der Zimmer MedizinSysteme GmbH Hinweis betrieben werden. Andernfalls können die Funktion und Sicherheit von Patienten, Benutzern und anderen Personen nicht garantiert werden. * Individuelles Netzkabel erhältlich. Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Seite 30: Gerätekombinationen

    Gerätekombinationen Der MFG-05 (ContiCure) ist als eigenständiges Gerät konzipiert. Während der Behandlung mit dem MFG-05 (ContiCure) darf kein anderes elektrisches Gerät am Patienten betrieben werden. Das Gerät darf nicht mit anderen Geräten verbunden werden! Meldung Alle im Zusammenhang mit dem Produkt aufgetretenen schwerwiegenden Vorfälle sind dem Hersteller und der zuständigen Behörde des Staates, in dem der Anwender und/oder der Patient niedergelassen ist, zu melden Seite 19...
  • Seite 31: Sicherheit Und Wartung

    Normen ES60601-1_2005/(R)2012 & A1:2012, C1:2009/(R)2012 & A2:2010/(R)2012 (Konsolidierte Fassung) hergestellt. Als Hersteller kann die Zimmer MedizinSysteme GmbH nur dann für die Sicherheit und Zuverlässigkeit verantwortlich gemacht werden, wenn: – das Gerät an einer ordnungsgemäß geerdeten Steckdose betrieben wird und die elektrische Installation den nationalen Sicherheitsvorschriften entspricht, –...
  • Seite 32: Funktionsprüfung

    Funktionsprüfung Routinemäßige Die Ummantelung der Stromleitung des Gerätes, der Applikator-Anschlussleitung Inspektion der Anlage usw. darf nicht abgelöst und die inneren Leitungen dürfen nicht freigelegt oder durch Stöße von außen beschädigt werden. Der Applikator darf keine Spuren von Ölaustritten aufweisen. Wischen Sie die Außenseite des Gerätes so ab, dass kein Fremdmaterial vorhanden ist.
  • Seite 33: Fehlermeldungen/Fehlerbehebung

    Fehlermeldungen/Fehlerbehebung Fehlermeldungen Meldungen Überhitzung Der MFG-05 (ContiCure) ist ein Gerät, das ein Magnetfeld erzeugt, indem es einem Applikator eine hohe Stromstärke zuführt. Während der Applikator aufgrund des starken Stroms, der zum Erzeugen des Magnetfeldes verwendet wird, Wärme erzeugt, erfolgt eine Kühlung durch zirkulierendes Kühlöl im Inneren des Applikators.
  • Seite 34 Fehlermeldungen/Fehlerbehebung Applikatorfehler Der MFG-05 (ContiCure) überprüft stets den Anschluss der Applikatorkabel auf Sicherheit. Wenn aufgrund langer Verwendungsdauer ein Problem mit dem Kabelkontakt auftritt, wird eine Meldung auf dem Bildschirm angezeigt. Das Gerät ist dann in einem Zustand, in dem es nicht mehr verwendet werden kann. Bitte wenden Sie sich zur Wartung an uns oder einen autorisierten Händler.
  • Seite 35 Fehlermeldungen/Fehlerbehebung Hinweise in der Symptom Was tun? Gebrauchsanweisung Bei zu hoher Raumtemperatur kann es zu Störungen in der • 14 Fehlermeldungen und Kühlung kommen. Halten Sie die Fehlerbehebung Raumtemperatur soweit möglich auf unter 25 ℃. In den folgenden Fällen stoppen Sie den Betrieb, indem Sie die Stromzufuhr zum Gerät unterbrechen, und wenden Sie sich an die Servicezentrale.
  • Seite 36 Entsorgung Das Gerät darf nur in der Originalverpackung an das Werk zurückgegeben werden. Es muss von der Zimmer MedizinSysteme GmbH entsorgt werden. Im (europäischen) Ausland beachten Sie bitte die nationalen Entsorgungsvorschriften. Wenden Sie sich bei Bedarf an den Vertriebspartner.
  • Seite 37: Erklärung Des Herstellers Zur Elektromagnetischen Verträglichkeit (Emv)

    Erklärung des Herstellers zur elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) Im Hinblick auf die EMV (elektromagnetische Verträglichkeit), Ausgabe 4, unterliegen medizinische elektrische Geräte wie der MFG-05 (ContiCure) besonderen Sicherheitsmaßnahmen und müssen gemäß den EMV-Anweisungen in der Betriebsanleitung oder den Begleitdokumenten installiert und in Betrieb genommen werden. Tragbare und mobile HF-Kommunikationsgeräte (z.
  • Seite 38 Erklärung des Herstellers zur elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) Gerätes keine Wartung erforderlich, um die grundlegende Sicherheit zu gewährleisten. Alle Prüfungen gemäß der Norm IEC 60601-1-2, Ausgabe 4.1 wurden durchgeführt. Weitere Normen und Vorschriften zur elektromagnetischen Verträglichkeit wurden nicht angewendet. Tabelle 1 Leitlinien und Herstellererklärung –...
  • Seite 39 Erklärung des Herstellers zur elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) Tabelle 2 Leitlinien und Herstellererklärung – Elektromagnetische Störfestigkeit Das Gerät MFG-05 (ContiCure) ist für den Einsatz in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder Benutzer des Gerätes MFG-05 (ContiCure) muss sicherstellen, dass dieses in einer solchen Umgebung verwendet wird.
  • Seite 40: Erklärung Des Herstellers Zur Elektromagnetischen Verträglichkeit (Emv)

    Erklärung des Herstellers zur elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) Leitlinien und Herstellererklärung – Elektromagnetische Störfestigkeit Das Gerät MFG-05 (ContiCure) ist für den Einsatz in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder Benutzer des Gerätes MFG-05 (ContiCure) muss sicherstellen, dass dieses in einer solchen Umgebung verwendet wird.
  • Seite 41 Erklärung des Herstellers zur elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) Elektromagnetische Störfestigkeit gegen HF-Funkgeräte Maximale Prüfpegel Prüffrequenz Band Abstand Service Modulation Energie Störfestigkeit (MHz) (MHz) (V/m) 380– TETRA 400 Pulsmodulation 18 Hz 430– GMRS 460, FRS 460 ± 5 kHz Ableitung 1 kHz Sinus 704–...
  • Seite 42 MFG-05 ContiCure Gebrauchsanweisung Zimmer MedizinSysteme GmbH Junkersstraße 9 89231 Neu-Ulm, Deutschland Tel. +49 7 31. 97 61-0 Fax +49 7 31. 97 61-118 info@zimmer.de www.zimmer-aesthetics.com...

Inhaltsverzeichnis