Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Advertencias De Seguridad - Makita DAS180 Betriebsanleitung

Akku gebläse
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DAS180:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 38
ADVERTENCIAS DE
SEGURIDAD
Advertencias de seguridad para
herramientas eléctricas en general
ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de
seguridad, instrucciones, ilustraciones y especifi-
caciones provistas con esta herramienta eléctrica.
Si no sigue todas las instrucciones indicadas abajo,
p o d r á r e s u l t a r e n u n a d e s c a r g a e l é c t r i c a , u n i n c e n d i o
y / o h e r i d a s g r a v e s .
Guarde todas las advertencias
e instrucciones para futuras
referencias.
El t é r m i n o " h e r r a m i e n t a e l é c t r i c a " e n l a s a d v e r t e n c i a s s e
refiere a su herramienta eléctrica de funcionamiento con
c o n e x i ó n a l a r e d e l é c t r i c a ( c o n c a b l e ) o h e r r a m i e n t a
e l é c t r i c a d e f u n c i o n a m i e n t o a b a t e r í a ( s i n c a b l e ) .
Instrucciones de seguridad para la
sopladora inalámbrica
Capacitación
1.
Lea las instrucciones atentamente.
Familiarícese con los controles y el uso
correcto de la sopladora.
2.
No permita nunca ue ni os, personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas o falta de experiencia y conocimiento
o personas no familiarizadas con estas instruc-
ciones utilicen la sopladora. Puede ue los regla-
mentos locales restrinjan la edad del operario.
No utilice nunca la sopladora mientras haya
3 .
gente, especialmente ni os o animales domés-
ticos, cerca.
Tenga en cuenta ue el operario o usuario es el
4.
responsable de los accidentes o riesgos ocasio-
nados a otras personas o a sus propiedades.
Preparación
No se ponga ropa holgada o joyas ue puedan
1.
ser atraídas hacia la entrada de aire. Mantenga
el cabello largo alejado de las entradas de aire.
Para evitar irritación debida al polvo se reco-
2.
mienda ponerse una máscara.
3 .
Utilice e uipo de protección personal.
Póngase siempre protección para los ojos.
E l e q u i p o d e p r o t e c c i ó n c o m o m á s c a r a c o n t r a
e l p o l v o , z a p a t o s d e s e g u r i d a d a n t i d e s l i z a n t e s ,
c a s c o r í g i d o y p r o t e c c i ó n p a r a l o s o í d o s u t i l i z a d o
e n l a s c o n d i c i o n e s a p r o p i a d a s r e d u c i r á e l r i e s g o
d e s u f r i r h e r i d a s p e r s o n a l e s .
Operación en general
1.
Apague la sopladora y retire el cartucho de
batería y asegúrese de ue todas las piezas
móviles se han parado completamente
siempre ue deje la sopladora.
siempre ue cambie la operación de inflar
a desinflar, y viceversa.
antes de comprobar, limpiar o trabajar en
la sopladora.
si la sopladora comienza a vibrar
anormalmente.
2.
Utilice la sopladora solamente en luz diurna o
con buena luz artificial.
No trabaje donde no alcance y mantenga el
3 .
e uilibrio apropiado y los pies sobre suelo
firme en todo momento.
Mantenga todas las entradas de aire de refrige-
4.
ración libres de desechos.
5.
Utilice la sopladora adoptando una postura
recomendada y sobre una superficie firme.
6 .
No utilice la herramienta con las manos mojadas.
7.
No apunte la salida de la manguera hacia
usted u otras personas. Podrán salir objetos
d e s p e d i d o s y o c a s i o n a r h e r i d a s .
8.
No utilice la herramienta para pulverizar pro-
ductos uímicos. S u s p u l m o n e s p o d r á n d a ñ a r s e
p o r i n h a l a c i ó n d e h u m o s t ó x i c o s .
9 .
No utilice la sopladora en lugares altos.
10. No blo uee nunca la boca de succión y/o la
salida de aire de la sopladora.
Tenga cuidado de no blo uear la boca de
succión ni la salida de aire de la sopla-
dora con polvo o suciedad cuando tra-
baje en una zona polvorienta.
No utilice bo uillas distintas de las
bo uillas suministradas por Makita.
11.
Si la sopladora golpea algún objeto extra o o
si comenzase a hacer algún ruido o vibración
inusual, apague inmediatamente la sopladora
y deténgala. Retire el cartucho de batería de
la sopladora e inspeccione la sopladora por si
está da ada antes de volver a encender y ope-
rar la sopladora. Si la sopladora está da ada,
pida al centro de servicio autorizado de Makita
ue le hagan la reparación.
12. No inserte los dedos u otros objetos en la boca
de succión o la salida de aire de la sopladora.
1 3 . Evite las puestas en marcha involuntarias.
Asegúrese de ue el interruptor está en la
posición apagada antes de insertar el cartucho
de batería, y recoger o transportar la sopla-
dora. Transportar la sopladora con el dedo en
el interruptor o suministrar energía a la sopla-
dora teniendo el interruptor activado es una
invitación a accidentes.
14. Evite utilizar la sopladora durante largo tiempo
en un entorno de baja temperatura.
15. No utilice la herramienta por encima de la
potencia máxima de presión de la herramienta.
L a u t i l i z a c i ó n d e l a h e r r a m i e n t a a u n a p o t e n c i a d e
p r e s i ó n m a y o r q u e l a m á x i m a p o t e n c i a d e p r e s i ó n
de la herramienta podrá reventar el objeto o la
h e r r a m i e n t a .
Operación de soplado
1.
No sople nunca desechos en dirección de los
transeúntes.
No apunte nunca la bo uilla hacia nadie en
2.
los alrededores cuando esté utilizando la
sopladora.
87 ESPAÑOL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis