Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Nasenmaske Ohne Auslassventil - Sleepnet MiniMe 2 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MiniMe 2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
NOTA: El acolchado de gel, aunque sea suave al tacto, no se separará o desprenderá de la máscara ni
perderá en condiciones normales de uso y siguiendo los procedimientos de limpieza y mantenimiento
recomendados, pero no es indestructible. Su manipulación indebida o forzada puede desprenderlo, cortarlo o
abrirlo. No utilice un lavavajillas para limpiarla. La garantía no cubre estos tipos de fallos del producto. En
consecuencia, recomendamos manipular la máscara con cuidado.
Resistencia al flujo de aire a 50 L/min: 1,10 cmH
Resistencia al flujo de aire a 100 L/min: 4,20 cmH
Volumen de Espacio Muerto (mL aprox.): Extra Pequeño- 20 ml, Pequeño- 25 ml, Mediano- 37 ml,
Grande- 40 ml, Tubo- 35 ml
Temperatura de funcionamiento: No exponer la máscara a temperaturas superiores a 50C˚ (122˚F).
INSTRUCCIONES DEL USUARIO PARA LA MÁSCARA NASAL MINIME 2
1. . Conecte el conjunto del tubo a la mascarilla MiniMe 2 (Figura 1
2.
. Ponga el casco plano con el lado gris claro hacia arriba y con la correa para la cabeza en la parte superior, tal
y como se muestra en la Figura 2. Coloque el lado del gel de la mascarilla en el centro del casco y pase las 4
correas a través de las ranuras como se muestra (Figura 2).
3.
Para colocar la mascarilla en niños, separe una de las correas inferiores de la mascarilla, o las dos. Deslice
el casco sobre la cabeza. Asiente la almohadilla inferior de la mascarilla entre el labio superior y la nariz, e
incline la mascarilla hacia arriba para que esté en contacto con la nariz (Figura 3).
NOTA: La barra espaciadora Touchless Spacebar™ no debe estar en contacto con la frente.
4. . Busque el enganche separado y la correa de apriete mediante lazo y vuelva a colocarlo (Figura 4
5. Asegúrese de que las correas del casco estén en posición paralela y de que el casco esté completamente
colocado y plano en la parte posterior de la cabeza.
6. Ajuste las correas inferiores del casco utilizando el enganche y las lengüetas de apriete del lazo (Figura 5).
7. Ajuste las correas superiores del casco utilizando el enganche y las lengüetas de apriete del lazo; suelte el
enganche y las lengüetas de apriete del lazo y tire de las correas hacia delante para centrar la mascarilla sobre
la cara. Asegúrese de que el casco esté centrado alineando las dos correas. Después, tire hacia atrás de las
correas, ajuste la tensión de las mismas y sujételas en las lengüetas (Figura 6).
8. Ajuste la correa de la cabeza utilizando el enganche y la lengüeta de apriete del lazo (Figura 7).
9. . Si la mascarilla no se siente cómoda, repita los pasos 6-
NOTA: NO apriete en exceso el casco.
NOTA: La barra espaciadora Touchless Spacebar™ NO debe estar en contacto con la frente. Debe estar
paralela a la frente (Figura 8).
NOTA: Para un sellado y una comodidad óptimos, la mascarilla debe estar ajustada, pero sin apretar. Ajuste
la tensión soltando las correas, apretándolas o afl ojándolas, y volviendo a sujetar el enganche y las lengüetas
de apriete del lazo.
10. 0 Conecte el conjunto de tubos de la mascarilla a los tubos de presión positiva de aire del dispositivo de
presión y encienda el dispositivo con la presión prescrita (Figura 9).
11. . Presione suavemente los bordes de la mascarilla para cambiar la forma de la misma, para crear un ajuste
cómodo y para reducir las fugas.
NOTA: La mascarilla nasal MiniMe 2 contiene la tecnología de ajuste personalizado Custom Fit Technology™.
Este armazón blando de la mascarilla puede conformarse para que siga el contorno de la cara de un niño. El hilo
con memoria Memory Wire™ incorporado en el armazón bloquea el ajuste personalizado en su sitio.
12. 2 Gire la cabeza de un lado a otro mientras se encuentra tumbado en la cama para identificar zonas de fuga
que pudieran impedir el sueño.
13. 3 Se se observan fugas en el puente de la nariz, apriete ligeramente las correas superiores tal y como se
describe en el paso 7. La barra espaciadora Touchless Spacebar™ no debe estar en contacto con la frente.
14. 4 Si se observan fugas en el labio superior o debajo de la nariz, apriete ligeramente las correas de la parte inferior.
®
2 es una marca comercial de Sleepnet Corporation.
MiniMe
Visite nuestro sitio Web en www.sleepnetmasks.com.
INHALT: MiniMe
®
DIESES PRODUKT IST NICHT MIT KAUTSCHUKLATEX HERGESTELLT
Die MiniMe 2 Pädiatrische Maske ohne Auslassventil ist als Schnittstelle zur Anwendung einer
Positivdrucktherapie vorgesehen. Die Maske ist als Zubehör für CPAP- oder Bilevel-Positivdrucksysteme MIT
AUSLASSVENTIL zu verwenden. Sie ist für Patienten im Altersbereich >2 und <12 Jahre vorgesehen. Sie ist
INFORMACIÓN TÉCNICA
MiniMe

2 Nasenmaske ohne Auslassventil

®
2 Pädiatrische Nasenmaske ohne Auslassventil mit Schläuchen und Kopfgurtvorrichtung
REZEPTPFLICHTIG
O
2
O
2
IN DEN U.S.A HERGESTELLT
DEUTSCH
!
7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis