Le masque est équipé d'une valve anti-asphyxie (valve d'entraînement d'air) afin de réduire la réinhalation de l'air
expiré dans l'éventualité où l'appareil à pression positive ne fonctionnerait pas correctement.
Vérifier que le masque est de la bonne dimension à l'aide du gabarit des tailles.
Ne pas utiliser ce produit si le patient est sujet aux nausées, aux vomissements, s'il est sous traitement médical susceptible
d'entrainer des vomissements, ou s'il est incapable d'enlever le masque par lui-même.
Les lois fédérales américaines n'autorisent la vente de cet appareil que sur ordonnance ou par un médecin.
Ne pas exposer le masque non ventilé VAA Mojo
supérieures à 122 °F (50 °C).
Le masque est conçu pour une utilisation sur un seul patient seulement. Celui-ci peut être nettoyé et utilisé plusieurs
fois sur la même personne, mais ne doit pas être utilisé sur plusieurs personnes. Ne pas stériliser ni désinfecter.
En cas de prise de médicaments ou d'utilisation d'appareils destinés à évacuer les sécrétions profondes, consulter un
médecin avant d'utiliser le masque.
Ce masque n'est pas adapté pour une ventilation de réanimation.
Ce masque devrait être utilisé avec un VENTILATEUR À PRESSION POSITIVE ÉQUIPÉ D'UNE VALVE
D'EXPIRATION recommandé par un médecin ou un thérapeute en inhalothérapie. Le masque ne doit être utilisé que si le
système de ventilation à pression positive est sous tension et fonctionne correctement. Lorsque le ventilateur fonctionne
correctement, la valve d'expiration permet d'évacuer l'air expiré dans la pièce. Lorsque le ventilateur ne fonctionne pas,
l'air expiré peut être réinspiré. La réinspiration d'air expiré peut, dans certains cas, provoquer l'asphyxie.
Ne pas utiliser le masque non ventilé VAA Mojo
base inférieure à 3 cm H
Ce masque doit être utilisé avec des VENTILATEURS QUI SONT ÉQUIPÉS D'ALARMES ET DE SYSTÈMES DE
SÉCURITÉ APPROPRIÉS dans l'éventualité d'une panne du ventilateur. En cas de panne du ventilateur, l'utilisation
de ce masque nécessite le même degré d'attention et d'assistance que pour l'utilisation d'un tube trachéal.
Ne pas fumer et ne pas allumer de flamme telle qu'une bougie pendant l'utilisation d'oxygène.
En cas d'utilisation de l'enrichissement en O
Lors de l'utilisation d'un débit régulier d'oxygène de subsistance, le pourcentage d'oxygène inhalé varie selon le débit
appliqué, le mode respiratoire du patient et le taux de fuite.
Pour limiter les risques de vomissement pendant le sommeil, éviter de boire ou de manger pendant les trois (3) heures
précédant l'utilisation du masque.
En cas d'irritation cutanée inhabituelle, de gêne inhabituelle au niveau de la poitrine, de respiration courte, de
distension gastrique, de douleur abdominale, d'éructations ou flatulences causées par une ingestion d'air ou encore de
maux de tête sévères pendant ou tout de suite après utilisation, en informer immédiatement un professionnel de santé.
L'utilisation d'un masque peut entraîner des douleurs dentaires, des gencives et de la mâchoire ou aggraver une
pathologie dentaire existante. En cas d'apparition de ces symptômes, consulter un médecin ou un dentiste.
Consulter un médecin si vous constatez un des symptômes suivants lors de l'utilisation du masque : sécheresse oculaire,
douleur oculaire, infection oculaire ou trouble de la vision. Consulter un ophtalmologiste si les symptômes persistent.
Ne pas serrer excessivement les sangles du harnais. Les symptômes de serrage excessif sont notamment : rougeur
excessive, marques ou gonflement de la peau autour des bords du masque. Desserrer les sangles du harnais pour
atténuer ces symptômes.
Une fuite importante indésirable peut survenir si le masque n'est pas convenablement ajusté. Suivre les
INSTRUCTIONS D'AJUSTEMENT DU MASQUE fournies.
L'ensemble coude et valve anti-asphyxie (valve d'entraînement d'air) remplit des fonctions de sécurité spécifiques.
Le masque ne devra pas être utilisé si la valve est endommagée. Le masque devra être éliminé si la valve est
endommagée, déformée ou déchirée. Ce masque ne doit pas être utilisé sur un patient ne respirant pas spontanément.
Ce masque ne doit pas être utilisé sur des patients non-coopérants, agités, ne réagissant pas ou bien qui sont incapables
d'enlever le masque par eux-mêmes. Ce masque peut ne pas convenir à un patient présentant les atteintes suivantes :
dysfonctionnement du sphincter cardiaque, reflux excessif, dysfonctionnement du réflexe de toux et hernie hiatale.
Des aimants sont utilisés dans les clips du masque et du harnais. Assurez-vous que les clips du masque et du harnais
sont à une distance appropriée de tout implant médical actif afin d'éviter les effets possibles des champs magnétiques
localisés. L'aimant aura une force inférieure à 400mT à une distance de 5 cm (2 pouces).
Ce masque est couvert par une garantie limitée non transférable de trois mois couvrant les défauts de fabrication à compter de la
date d'achat par l'acheteur initial. En cas de défaillance d'un masque en conditions d'utilisation normale, Sleepnet remplacera le
masque. Pour en savoir plus sur la garantie de Sleepnet, veuillez consulter le site http://www.sleepnetmasks.com/. Conformément
au MDR 2017/745 de l'UE, veuillez signaler les incidents graves au fabricant et à l'autorité compétente de l'État membre de l'UE.
REMARQUE : Le masque a une durée de vie en service de 6 mois.
12
CONTRE-INDICATIONS
MISES EN GARDE
®
AVERTISSEMENTS
®
couvrant à la fois le nez et la bouche (2 unités) avec une pression de
O.
2
, couper l'alimentation en oxygène lorsque celle-ci n'est pas utilisée.
2
INFORMATIONS GÉNÉRALES
couvrant à la fois le nez et la bouche (2 unités) à des températures