Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WEEDBRUSH:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

RZ_WEEDRUSH_DE_GB_FR_NL_978457-02_WeedBrush 05.11.21 10:28 Seite 1
Geräte für Haus und Garten
WEEDBRUSH
www.gloriagarten.de
Betriebsanleitung . . . . .
DE
Originalbetriebsanleitung
User manual . . . . . . . . .
GB
Translation of the German user manual
Mode d'emploi . . . . . . .
FR
Traduction des instructions d'emploi
Gebruiksaanwijzing . . .
NL
Vertaling van de gebruiksaanwijzing
4 - 13
14 - 23
24 - 34
35 - 45

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gloria WEEDBRUSH

  • Seite 1 RZ_WEEDRUSH_DE_GB_FR_NL_978457-02_WeedBrush 05.11.21 10:28 Seite 1 Geräte für Haus und Garten Betriebsanleitung ..WEEDBRUSH 4 - 13 Originalbetriebsanleitung User manual ..14 - 23 Translation of the German user manual Mode d’emploi .
  • Seite 2 RZ_WEEDRUSH_DE_GB_FR_NL_978457-02_Umschlag1 05.11.21 10:30 Seite 3...
  • Seite 3 RZ_WEEDRUSH_DE_GB_FR_NL_978457-02_Umschlag2 05.11.21 10:30 Seite 3...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Gewährleistung & Garantie ........13 Allgemeine Informationen zu dieser Betriebsanleitung Diese Betriebsanleitung ist Bestandteil des GLORIA Gerätes und muss ständig am oder in der Nähe des Gerätes verfügbar sein.
  • Seite 5: Warnhinweise

    Ladegerät erleichtern sollen. NICHT über den normalen Hausmüll. 1.3 Bestimmungsgemäße Umweltgerechte Verwendung Entsorgung! Dieses GLORIA-Gerät ist für die private Nutzung im Hofaußenbereich sowie auf befestigten Flächen im Hobbygarten Recyclebare geeignet. Verpackungsmaterialien! Die Einhaltung der beigefügten Betriebs- anleitung ist Voraussetzung für den ordnungsgemäßen...
  • Seite 6: Vernünftigerweise Vorhersehbare Fehlanwendung

    RZ_WEEDRUSH_DE_GB_FR_NL_978457-02_Text_DE 05.11.21 10:55 Seite 6 Das Gerät dient ausschließlich als hand- 1.6 Haftungsbeschränkung geführtes Reinigungs- und Pflegegerät Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass für die Fugenreinigung zwischen Belägen wir nach dem Produkthaftungsgesetz im Aussenbereich wie z. B. Steinplatten, nicht für durch unser Gerät hervorgerufe- Fliesen, Pflastersteine.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise Beim Anschluss Des Gerätes

    Kommt unter Spannung  Verwenden Sie für das Gerät nur die stehende Gerät mit Wasser in Kon- GLORIA Original-Ersatz- und Zube- takt besteht Lebensgefahr! Beachten hörteile. Verwenden Sie niemals Sie daher nachfolgende Sicherheits- abgenutzte, veränderte oder defekte hinweise: Ersatz-/ Zubehörteile! ...
  • Seite 8 RZ_WEEDRUSH_DE_GB_FR_NL_978457-02_Text_DE 05.11.21 10:55 Seite 8 Achten Sie auf ausreichenden Abstand der Hände und Füße VORSICHT zu dem Bürstenwerkzeug. VERLETZUNGSGEFAHR BEI DER BEDIE- Bürstenwerkzeuge laufen nach.  NUNG! Heben Sie oder tragen Sie niemals  das Gerät mit laufendem Motor! Verwenden Sie das Gerät bestim- Wenn Sie das Gerät zur Arbeitsfläche mungsgemäß! Arbeiten Sie nur im hin- und wieder wegtransportieren...
  • Seite 9: Bevor Das Gerät Benutzt Werden Kann

    Netzkabel Ein-/Aus-Sicherheitstaster Zusatzgriff Verschraubung Rohr 2-geteiltes Handrohr Führungsrad Motor-/Getriebeeinheit Arretiertaster Fugenbürste Rastbare Schutzhaube Schutzhaubenverriegelung Technische Daten WeedBrush Artikelnummer: 000289.0000 Spannung: 230 VAC / 50 Hz Leistung: 300 Watt Drehzahl an der Fugenbürste: 1800 min Gerätebreite: 23 cm Gerätehöhe: 117 cm ø-Fugenbürste:...
  • Seite 10: Montage

    RZ_WEEDRUSH_DE_GB_FR_NL_978457-02_Text_DE 05.11.21 11:45 Seite 10 6.1 Betrieb Montage Abbildungen 5 - 9 Abbildungen 1 - 4 Schieben Sie die Schlaufe des Verlänge- rungskabels in die dafür vorgesehene HINWEIS! Zug entlastung (B) im Handgriff (A) und Ihr Gerät wird mit der Fugenbürste fixieren Sie diese in dem dafür vorgese- fertig montiert angeliefert.
  • Seite 11: Benutzerhinweise

    RZ_WEEDRUSH_DE_GB_FR_NL_978457-02_Text_DE 05.11.21 11:42 Seite 11  Schutzhaube (L) knapp über dem Boden Reinigen Sie nur Fugen die intakt sind. Beschädigte Fugen bzw. Fugen ist, wie in Abbildung gezeigt. die Risse aufweisen oder ausgebrö-  Vergewissern kelt sind sollten nicht mit dem Gerät sich, dass die zu reinigende Fläche gereinigt werden.
  • Seite 12: Außerbetriebnahme & Lagerung

    RZ_WEEDRUSH_DE_GB_FR_NL_978457-02_Text_DE 05.11.21 11:53 Seite 12 Bürste ab, da dadurch die Drähte Scha- ACHTUNG den nehmen. Gerät immer hängend Durch unsachgemäßen Gebrauch des oder liegend, wie in der Abbildung Gerätes können Sachschäden entstehen! gezeigt, abstellen. Beachten Sie daher den nachfolgenden Sicherheitshinweis: 7.2 Lagerung ...
  • Seite 13: Verschleiß Der Bürsten

    Weiteres Zubehör finden Sie unter www.gloriagarten.de 9.1 Umweltschutz & Gewährleistung & Garantie Geräteentsorgung  Entsorgen Sie Elektrogeräte nicht GLORIA gewährt in Ihnen 24 Monate über den Hausmüll! Gemäß europäi- Garantie im Rahmen der Garantiebedin- scher Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- gungen (www.gloriagarten.de). Ihre und Elektronik-Altgeräte und Umset-...
  • Seite 14: General Information About This User Manual

    Warranty & Guarantee ..........23 General information about this user manual This user manual is an integral part of the GLORIA device and must be continually avail- able on or near the device.
  • Seite 15: Warnings Notices

    1.3 Intended use domestic waste. This GLORIA device is intended for private Environmentally use in the outdoor yard area and on hard appropriate surfaces. dis posal!
  • Seite 16: Reasonably Foreseeable Misuse

    RZ_WEEDRUSH_DE_GB_FR_NL_978457-02_Text_GB 05.11.21 10:51 Seite 16 For your safety CAUTION Danger caused by improper use! This chapter contains important warning and safety instructions This device can be dangerous if not which must be observed when hand - used intended purpose. ling and using the device. You should therefore observe the following safety instructions: ...
  • Seite 17: Safety Instructions For Connecting The Device

    If the device is passed on to other persons, they must also be given the user manual! DANGER  Only use GLORIA original spares and DANGER OF ELECTRIC SHOCK! accessories device. If the energised device comes into Never use worn, modified or defec-...
  • Seite 18: Before Using The Device

    RZ_WEEDRUSH_DE_GB_FR_NL_978457-02_Text_GB 05.11.21 10:51 Seite 18  pieces of wood, wires or the like, as Never clean if others, in particular well as other foreign objects must be children or animals, are in the area! removed. Objects that are caught by ...
  • Seite 19: Elements Of The Device

    2-part hand-held tube Guiding wheel Motor/gear unit Lock button Joint brush Click-stop safety guard Safety guard locking device Technical data WeedBrush Item number: 000289.0000 Voltage: 230 VAC / 50 Hz Output: 300 Watt Rotational speed of joint brush: 1800 rpm...
  • Seite 20: Commissioning

    RZ_WEEDRUSH_DE_GB_FR_NL_978457-02_Text_GB 05.11.21 10:51 Seite 20  Use an extension cable to connect the Now tighten the screw connection (F) device to a power outlet (230 V AC). by hand by turning it clockwise.  As the device should always be CAUTION guided and operated with two hands, RISK OF INJURY FROM ROTATING...
  • Seite 21: User Information

    RZ_WEEDRUSH_DE_GB_FR_NL_978457-02_Text_GB 05.11.21 10:51 Seite 21 guard locking device (M) to the cen- CAUTION tre of the device, as illustrated. Keep the safety guard locking device RISK OF INJURY FROM RUNNING pressed down and pull the safety BRUSHING TOOL! guard (L) upwards. ...
  • Seite 22: Storage

    Maintenance & Cleaning  Only use original GLORIA spare parts for repairs.  Repairs must be carried out by a GLORIA service point. 8.2 Wear of the brushes...
  • Seite 23: Disposal And Legal Information

    Warranty & Guarantee  Do not dispose of electrical appli- ances through household waste! In GLORIA gives a 24 month guarantee as accordance with European Directive per of the terms and conditions of the 2012/19 / EU on old electrical and elec- warranty (www.gloriagarten.de).
  • Seite 24: Informations Générales Concernant Le Présent Mode D'emploi

    Garantie légale et garantie fabricant....... 34 Informations générales concernant le présent mode d’emploi Le présent mode d’emploi est partie constituante de l’appareil GLORIA et doit être constamment disponible sur ou à proximité de l’appareil.
  • Seite 25: Avertissements

    électroniques usa- gés avec les ordures 1.3 Utilisation conforme ménagères. Cet appareil GLORIA est prévu pour une utilisation privée à l’intérieur dans une Élimination cour extérieure ainsi que sur des surfaces conforme à pavées d'un jardin d'agrément.
  • Seite 26: Mauvais Usage Raisonnablement Prévisible

    RZ_WEEDRUSH_DE_GB_FR_NL_978457-02_Text_FR 05.11.21 10:53 Seite 26 d’un échange de pièces, les pièces d’ori- gine du fabricant n’auraient pas été utili- PRUDENCE sées, ou si la réparation n’a pas été effec- RISQUE INHÉRENT À L’UTILISATION tuée par le Service Après-Vente ou par un NON CONFORME À...
  • Seite 27: Consignes De Sécurité Lors Duraccordement De L'appareil

    à l’utilisation de l’appareil le mode d’emploi !  Utiliser pour l’appareil uniquement DANGER des pièces de rechange et des accessoires GLORIA d’origine. DANGER DE MORT PAR CHOC ÉLEC- N’utiliser jamais de pièces de TRIQUE ! rechange d’accessoires usés, Danger de mort si l’appareil sous...
  • Seite 28 RZ_WEEDRUSH_DE_GB_FR_NL_978457-02_Text_FR 05.11.21 10:53 Seite 28  Ne démarrez jamais l’appa- MISE EN GARDE ! reil en position basculée !  Ne placez jamais les mains RISQUE DE BLESSURE LORS DE L’UTILI- et les pieds à proximité de SATION ! l’outil de brosse en rotation ! ...
  • Seite 29: Avant De Pouvoir Utiliser L'appareil

    RZ_WEEDRUSH_DE_GB_FR_NL_978457-02_Text_FR 05.11.21 10:53 Seite 29 Avant de pouvoir PRUDENCE utiliser l’appareil RISQUE DE BLESSURE PAR MISE EN MARCHE INVOLONTAIRE ! Ce chapitre vous fournit des informa- Une mise en marche involontaire tions concernant l’état à la livraison. peut entraîner des blessures. Pour éviter ce risque, débranchez la 3.1 Etat à...
  • Seite 30: Caractéristiques Techniques

    RZ_WEEDRUSH_DE_GB_FR_NL_978457-02_Text_FR 05.11.21 10:53 Seite 30 Caractéristiques techniques WeedBrush Numéro d'article : 000289.0000 Tension : 230 V AC / 50 Hz Puissance : 300 watts Vitesse sur la brosse à joints : 1800 min Largeur de l'appareil : 23 cm Hauteur de l'appareil (min.) : 117 cm ø...
  • Seite 31: Instructions D'utilisation

    RZ_WEEDRUSH_DE_GB_FR_NL_978457-02_Text_FR 05.11.21 10:53 Seite 31 Tenez fermement l’appareil par la REMARQUE ! poignée (A) ainsi que par la poignée  La puissance de l’appareil peut se supplémentaire (E) et allumez l’appa- dégrader en cas d’utilisation d’une ral- reil en actionnant et maintenant longe inutilement trop longue (>...
  • Seite 32: Remplacement De La Brosse À Joints

    RZ_WEEDRUSH_DE_GB_FR_NL_978457-02_Text_FR 05.11.21 10:53 Seite 32  Après le nettoyage, balayez minutieu- ATTENTION sement les surfaces nettoyées. Une utilisation non conforme de l’ap-  Remplacez dès que possible les brosses pareil peut entraîner des dégâts maté- usées et les brosses métalliques effilo- riels ! Aussi, respectez les consignes de chées.
  • Seite 33: Entreposage

    étrangers.  Utiliser uniquement des pièces de  Entreposer l’appareil suspendu, sec et à rechange GLORIA d’origine pour l’abri du gel. effectuer des réparations.  Confier les réparations uniquement aux ateliers de service GLORIA. Maintenance & Nettoyage 8.2 Usure des brosses...
  • Seite 34: Elimination De L'emballage

    à son recyclage cor- GLORIA consent 24 mois de garantie rect. À cette fin, l'appareil usagé peut fabricant dans le cadre des conditions de être rapporté à un centre de reprise qui garantie (www.gloriagarten.de).
  • Seite 35: Algemene Informatie Over Deze Gebruiksaanwijzing

    Garantieverlening en garantie ........45 Algemene informatie over deze gebruiksaanwijzing Deze gebruiksaanwijzing is een onderdeel van het GLORIA-apparaat en moet altijd in de nabijheid van het apparaat beschikbaar zijn.
  • Seite 36: Waarschuwingsaanwijzingen

    Milieuvriendelijke 1.3 Gebruik overeenkomstig afvoer! de bestemming Dit GLORIA-apparaat is bedoeld voor parti- Recycleerbare culier gebruik buitenshuis, op erven en bevestigde oppervlakken in tuinconstruc- verpakkingsmaterialen! ties. Het naleven van de meegeleverde...
  • Seite 37: Redelijkerwijs Voorzienbaar Verkeerd Gebruik

    RZ_WEEDRUSH_DE_GB_FR_NL_978457-02_Text_NL 05.11.21 10:53 Seite 37 Het apparaat moet uitsluitend worden dige reparaties, door gebruik van niet ori- gebruikt als handmatig reinigings- en ginele reserveonderdelen of door repara- schoonmaakapparaat voor het reinigen ties die niet door onze klantendienst of van voegen van buitenoppervlakken zoals een bevoegde specialist zijn uitgevoerd.
  • Seite 38: Veiligheidsaanwijzingen Voor De Aansluitingvan Het Apparaat

    SCHOKKEN!  Gebruik voor het apparaat uitsluitend Er bestaat levensgevaar als het onder de originele GLORIA vervangings- en spanning staande apparaat in contact reserveonderdelen. Gebruik nooit ver- komt met water! Volg daarom de vol- sleten, veranderde of defecte reserve-...
  • Seite 39 RZ_WEEDRUSH_DE_GB_FR_NL_978457-02_Text_NL 05.11.21 10:53 Seite 39   Vóór elk gebruik van het apparaat Transporteer of til het apparaat moet u de perfecte staat van het nooit op met draaiende motor! apparaat controleren. U mag het Schakel de motor uit en haal de apparaat niet gebruiken wanneer: stekker uit het stopcontact als u het apparaat naar en van het werkop-...
  • Seite 40: Alvorens Het Apparaat Te Gebruiken

    RZ_WEEDRUSH_DE_GB_FR_NL_978457-02_Text_NL 05.11.21 10:53 Seite 40 Alvorens het apparaat te gebruiken In dit hoofdstuk vindt u informatie over de aangeleverde staat van het appa- raat. 3.1 Aangeleverde staat Het apparaat wordt standaard als volgt geleverd:  Apparaat handbuis, voorgemonteerd  2e handvat aan telescoopbuis ...
  • Seite 41: Technische Gegevens

    RZ_WEEDRUSH_DE_GB_FR_NL_978457-02_Text_NL 05.11.21 10:53 Seite 41 Technische gegevens WeedBrush Artikelnummer: 000289.0000 Spanning: 230 VAC / 50 Hz Vermogen: 300 Watt Toerental voegenborstel: 1800 min Apparaatbreedte: 23 cm Apparaathoogte (min.): 117 cm ø-voegenborstel: 11 cm Apparaatgewicht met voegenborstel: 2,0 kg Hand-arm trillingswaarde:...
  • Seite 42: Gebruikersinstructies

    RZ_WEEDRUSH_DE_GB_FR_NL_978457-02_Text_NL 05.11.21 10:53 Seite 42  Bij het gebruik van een kabelhaspel AANWIJZING! moet u de kabel volledig uitrollen.   De kabeldiameter van de gebruikte kabel Om de beschermkap (L) in te stellen moet minstens 1,5 mm bedragen. draait u de in 5 standen vergrendelbare beschermkap naar de afgebeelde Stel vervolgens de in 5 standen vergren- stand...
  • Seite 43: Voegenborstel Verwisselen

    RZ_WEEDRUSH_DE_GB_FR_NL_978457-02_Text_NL 05.11.21 10:53 Seite 43 6.3 Voegenborstel verwisselen De montage wordt in de omgekeerde volgorde uitgevoerd ( Afbeeldingen 10 - 14  Controleer na onderhoud of reiniging of alle schroeven, bouten, moeren en vei- ligheidsinrichtingen goed vastzitten en zijn gemonteerd. LET OP Schuif de beschermkap (L) zoals afge- VERWONDINGSGEVAAR DOOR SCHER-...
  • Seite 44: Onderhoud En Reiniging

     Bij sterke vervuiling reinigt u de borstel- Onderhoud en reiniging haren in water of met een harde water- straal en een harde borstel.  Gebruik bij reparaties uitsluitend origi- nele GLORIA-vervangingsonderdelen.  Laat reparaties uitsluitend door GLORlA-servicepunten uitvoeren. LET OP VERBRANDINGSGEVAAR DOOR HETE 8.2 Slijtage van borstels...
  • Seite 45: Afvalverwerking Van De Verpakking

    Garantieverlening en garantie AANWIJZING! GLORIA biedt u een garantie van 24  Vraag aan uw gemeente waar u het maanden onder de garantievoorwaarden apparaat voor recycling kunt inleveren. (www.gloriagarten.de). Uw wettelijke...
  • Seite 46 RZ_WEEDRUSH_DE_GB_FR_NL_978457-02_Text_NL 05.11.21 10:53 Seite 46...
  • Seite 47 RZ_WEEDRUSH_DE_GB_FR_NL_978457-02_Text_NL 05.11.21 10:53 Seite 47...
  • Seite 48: Service-Hotline

    RZ_WEEDRUSH_DE_GB_FR_NL_978457-02_Ruecken 05.11.21 10:55 Seite 1 Geräte für Haus und Garten GLORIA Haus-und Gartengeräte GmbH SERVICE-HOTLINE Därmannsbusch 7 & +49 (0) 180 / 55 899 09* 58456 Witten GERMANY Tel.: ++49 (0) 2302-700 0 (* 14 Cent/min. für Anrufe aus dem deutschen Festnetz) Fax: ++49 (0) 2302-700 46 e-mail: service@gloria-garten.com...

Inhaltsverzeichnis