Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Avertissements et Mises en Garde
  • Instructions Importantes de Sécurité
  • Respect de L'environnement
  • Contenu de L'emballage
  • Description du Produit
  • Régler L'horloge
  • Régler L'alarme
  • Écouter la Radio FM
  • Nettoyage et Entretien
  • Warnings and Precautions
  • Important Safety Instructions
  • Important Remarks
  • Care of the Environment
  • What's in the Box
  • Overview of the Components
  • Start-Up of the Device/Introduction
  • Setting Alarm
  • Listening to the FM Radio
  • Listening to the DAB
  • Headphone Socket
  • Cleaning and Maintenance
  • Declaration of Conformity
  • Advertencias y Precauciones
  • Instrucciones de Seguridad Importantes
  • Observaciones Importantes
  • Cuidado del Medioambiente
  • Contenido del Embalaje
  • Vista General de Los Componentes
  • Conexión para Auriculares
  • Poner en Marcha el Aparato / Introducción
  • Ajuste del Reloj
  • Ajuste de la Alarma
  • Modo de Empleo
  • Cómo Escuchar DAB
  • Entrada para Auriculares
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Declaración Ue de Conformidad Simplificada
  • Avvertenze E Precauzioni
  • Avvertenze DI Sicurezza Importanti
  • Protezione Dell'ambiente
  • Contenuto Della Confezione
  • Panoramica Dei Componenti
  • Preparazione All'uso
  • Impostazione Dell'orologio
  • Impostazione Della Sveglia
  • Funzionamento Della Radio FM
  • Ascolto Della Radio DAB
  • Collegamento Delle Cuffie
  • Pulizia E Manutenzione
  • Avisos E Precauções
  • Instruções de Segurança Importantes
  • Observações Importantes
  • Cuidados Com O Ambiente
  • O que Se Encontra Na Caixa
  • Vista Geral Dos Componentes
  • Ligar O Dispositivo / Introdução
  • Acertar O Relógio
  • Acertar O Despertador
  • Ouvir Rádio FM
  • Entrada para Auscultadores
  • Limpeza E Manutenção
  • Waarschuwingen en Voorzorgsmaatregelen
  • Belangrijke Veiligheidsinstructies
  • Belangrijke Opmerkingen
  • Zorg Voor Het Milieu
  • Wat Zit er in de Doos
  • Overzicht Van de Componenten
  • Hoofdtelefoonaansluiting 16) DC In-Aansluiting
  • De Klok Instellen
  • Alarm Instellen
  • Luisteren Naar de FM-Radio
  • Hoofdtelefoonaansluiting
  • Reiniging en Onderhoud
  • Vereenvoudigde Eu-Conformiteitsverklaring
  • Varningar Och Försiktighetsåtgärder
  • Viktiga Säkerhetsanvisningar
  • Viktiga Anmärkningar
  • Tänk På Miljön
  • Ställa in Klockan
  • Lyssna På FM-Radio
  • Rengöring Och Underhåll
  • Förenklad Eu-Försäkran Om Överensstämmelse
  • Advarsler Og Forholdsregler
  • Vigtige Sikkerhedsvejledninger
  • Vigtige Bemærkninger
  • Hensyn Til Miljøet
  • Emballagens Indhold
  • Oversigt over Komponenter
  • Scan-Funktion
  • Indstilling Af Alarm
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Overensstemmelseserklæring
  • Viktige Sikkerhetsinstrukser
  • Viktige Merknader
  • Ta Vare På Miljøet
  • Dette er I Boksen
  • Stille Inn Klokken
  • Høre På FM-Radio
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Důležité Bezpečnostní Pokyny
  • Důležité Poznámky
  • Ochrana Životního Prostředí
  • Přehled Součástí
  • Nastavení Hodin
  • Nastavení Budíku
  • Poslech FM Rádia
  • ČIštění a Údržba
  • Prohlášení O Shodě
  • Figyelmeztetések És Óvintézkedések
  • Fontos Biztonsági Előírások
  • Fontos Megjegyzések
  • A Környezet Védelme
  • A Doboz Tartalma
  • Alkatrészek Áttekintése
  • Óra Beállítása
  • Ébresztés Beállítása
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Megfelelőségi Nyilatkozat
  • Ostrzeżenia I Środki OstrożnośCI
  • Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Ostrzeżenia Dotyczące Baterii
  • Ochrona Środowiska
  • Zawartość Opakowania
  • Nastawianie Zegara
  • Słuchanie Radia FM
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Deklaracja ZgodnośCI
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 50
FR
RT225DAB
DAB/PLL RADIO FM PORTABLE
1
2
3
SCAN -
SCAN +
SLEEP
DIMMER
SNOOZE
INFO/
CLOCK/
SCAN/
/
PRESET
MENU
ENTER
MODE
FUNC.
1
ALARM
2
VOLUME
INSTRUCTIONS
LISEZ COMPLÈTEMENT CE MANUEL D'UTILISATION AVANT
D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVEZ CE LIVRET POUR
VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für THOMSON RT225DAB

  • Seite 1 RT225DAB DAB/PLL RADIO FM PORTABLE SCAN - SCAN + SLEEP DIMMER SNOOZE INFO/ CLOCK/ SCAN/ PRESET MENU ENTER MODE FUNC. ALARM VOLUME INSTRUCTIONS LISEZ COMPLÈTEMENT CE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVEZ CE LIVRET POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.
  • Seite 11 RT225DAB DAB/PLL FM PORTABLE RADIO SCAN - SCAN + SLEEP DIMMER SNOOZE INFO/ CLOCK/ SCAN/ PRESET MENU ENTER MODE FUNC. ALARM VOLUME INSTRUCTIONS PLEASE READ THIS USER MANUAL CAREFULLY BEFORE OPERATING THIS UNIT AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
  • Seite 20 RT225DAB DAB / PLL RADIO PORTÁTIL FM SCAN - SCAN + SLEEP DIMMER SNOOZE INFO/ CLOCK/ SCAN/ PRESET MENU ENTER MODE FUNC. ALARM VOLUME INSTRUCCIONES LE ROGAMOS QUE LEA ÍNTEGRAMENTE EL MANUAL DE USUARIO ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO Y QUE CONSERVE...
  • Seite 30 RT225DAB DAB / PLL PORTATILE RADIO FM SCAN - SCAN + SLEEP DIMMER SNOOZE INFO/ CLOCK/ SCAN/ PRESET MENU ENTER MODE FUNC. ALARM VOLUME ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE.
  • Seite 39 RT225DAB DAB / PLL RÁDIO PORTÁTIL FM SCAN - SCAN + SLEEP DIMMER SNOOZE INFO/ CLOCK/ SCAN/ PRESET MENU ENTER MODE FUNC. ALARM VOLUME INSTRUÇÕES LEIA TODO O MANUAL DE UTILIZADOR ANTES DE TRABALHAR COM ESTA UNIDADE E GUARDE O FOLHETO PARA...
  • Seite 49: Anleitung

    RT225DAB DAB / PLL TRAGBARES UKW-RADIO SCAN - SCAN + SLEEP DIMMER SNOOZE INFO/ CLOCK/ SCAN/ PRESET MENU ENTER MODE FUNC. ALARM VOLUME ANLEITUNG BITTE LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR INBETRIEBNAHME SORGFÄLTIG UND BEWAHREN SIE SIE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF.
  • Seite 50: Warn- Und Sicherheitshinweise

    WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN Der Blitz mit Pfeilspitze in einem Dreieck weist daraufhin, dass nicht isolierte „gefährliche elektrische Spannung‟ im Inneren dieses Gerätes vorhanden ist, die stark genug ist, einen Stromschlag herbeizuführen. Das Ausrufezeichen in einem Dreieck weist auf wichtige Bedienungs- und Wartungshinweise (Reparatur) in der Begleitdokumentation hin.
  • Seite 51: Wichtige Anmerkungen

    im innern verursachen und zum Tode führen. Alte und neue Batterien immer von Kindern und schwachen Personen fern halten. Falls das Batteriefach nicht korrekt geschlossen werden kann, darf das Gerät nicht weiter benutzt werden. Bei Verschlucken einer Batterie bitte sofort einen Arzt aufsuchen. WICHTIGE ANMERKUNGEN: Werden die Batterien fehlerhaft gewechselt oder bleiben die Batterien in einem Gerät, das längere Zeit nicht benutzt wird, besteht Explosionsgefahr.
  • Seite 52: Lieferumfang

    Batterie-/Akkuleistung: • Achten Sie darauf, die Batterien korrekt herum einzulegen, um Beschädigungen am Gerät zu vermeiden. Entfernen Sie die Batterien immer, wenn das Gerät voraussichtlich längere Zeit nicht benutzt wird. Batterien können auslaufen und folglich Ihr Gerät beschädigen. • Benutzen Sie Batterien des gleichen Typs. Benutzen Sie niemals unterschiedliche Batterietypen zusammen.
  • Seite 53: Kopfhörerbuchse 16) Dc-In-Buchse

    15) KOPFHÖRERBUCHSE 17) ANTENNE 16) DC-IN-BUCHSE 18) BATTERIEFACHABDECKUNG Inbetriebnahme des Gerätes/Einführung • Wählen Sie einen geeigneten Aufstellort für das Gerät, wie zum Beispiel eine trockene, ebene, rutschfeste Fläche, auf der das Gerät problemlos bedient werden kann. • Stellen Sie eine ausreichende Luftzirkulation des Gerätes sicher. •...
  • Seite 54: Einstellen Der Uhrzeit

    Einstellen der Uhrzeit Die Anlage muss im Stand-by-Modus sein, damit die Uhrzeit eingestellt werden kann. 1) Aktivieren des Uhrzeit-Einstellmodus: Halten Sie die „ENTER/CLOCK“-Taste 3 Sekunden gedrückt. „Set 24H“ beginnt auf dem Display zu blinken. 2) Drücken Sie „SCAN+“ oder „SCAN-“, um zwischen dem 12-Stunden/24-Stunden-Format zu wählen. Drücken Sie zur Bestätigung die „ENTER/CLOCK“-Taste.
  • Seite 55: Fm-Radio Hören

    ANTENNE Ziehen Sie die Antenne ganz aus und richten Sie sie entsprechend aus, um den optimalen Empfang zu erhalten. Dimmer-Funktion Halten Sie die „HOTKEY-Taste 2 (Senderplatz 2)/DIMMER-Taste gedrückt, um die Helligkeit des Displays anzupassen. Direktanwahl gespeicherter Favoriten Das Gerät ermöglicht es Ihnen, Ihre Lieblingssender auf Senderspeicherplätzen zu speichern. Verwenden Sie hierfür einen der 3 Hotkeys auf der Vorderseite des Geräts.
  • Seite 56: Dab Hören

    - Scan-Setting (Sendersuchlauf-Einstellung): Wählen Sie die gewünschte Option für die automatische Sendersuche. • All stations (Alle Sender): Suche nach allen Sendern, die empfangen werden können. In diesem Fall stoppt die Sendersuche auch bei schwachen Sendersignalen. • Strong stations only (nur starke Sendersignale): Es werden nur Sender mit klarem Empfang gesucht.
  • Seite 57: Reinigung Und Wartung

    • Language (Sprache) • Zurücksetzen auf Werkseinstellungen • SW-Version Kopfhörer-Buchse Um Musik zu hören, ohne andere zu stören, verbinden Sie einen Kopfhörer mit einem 3,5 mm Stereo- Klinkenstecker mit der Kopfhörerbuchse an der Rückseite des Systems. Die Lautsprecher werden daraufhin stummgeschaltet. Reinigung und Wartung WARNUNG: Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.
  • Seite 58: Anmerkung

    Audio-Wiedergabe erfolgt. Es kann durch Verwendung des POWER-Schalters wieder eingeschaltet werden. VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt Bigben Interactive, dass das Produkt RT225DAB der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www.bigben-interactive.de/support/ THOMSON ist eine Handelsmarke von TECHNICOLOR SA und seinen Tochtergesellschaften und wird von Bigben Interactive unter Lizenz verwendet.
  • Seite 59 RT225DAB DAB / PLL DRAAGBARE FM-RADIO SCAN - SCAN + SLEEP DIMMER SNOOZE INFO/ CLOCK/ SCAN/ PRESET MENU ENTER MODE FUNC. ALARM VOLUME INSTRUCTIES LEES DEZE GEBRUIKERSHANDLEIDING ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U DIT APPARAAT IN GEBRUIK NEEMT EN BEWAAR DEZE HANDLEIDING VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK.
  • Seite 69 RT225DAB DAB / PLL FM PORTABEL RADIO SCAN - SCAN + SLEEP DIMMER SNOOZE INFO/ CLOCK/ SCAN/ PRESET MENU ENTER MODE FUNC. ALARM VOLUME INSTRUKTIONER LÄS DENNA ANVÄNDARMANUAL NOGA INNAN PRODUKTEN TAS I BRUK OCH SPARA DEN FÖR FRAMTIDA BRUK.
  • Seite 78 RT225DAB DAB / PLL DAB BÆRBAR RADIO SCAN - SCAN + SLEEP DIMMER SNOOZE INFO/ CLOCK/ SCAN/ PRESET MENU ENTER MODE FUNC. ALARM VOLUME VEJLEDNINGER LÆS VENLIGST DENNE BRUGERVEJLEDNING OMHYGGELIGT, FØR DU BETJENER ENHEDEN, OG GEM DEN TIL SENERE BRUG.
  • Seite 87 RT225DAB DAB/PLL BÆRBAR FM-RADIO SCAN - SCAN + SLEEP DIMMER SNOOZE INFO/ CLOCK/ SCAN/ PRESET MENU ENTER MODE FUNC. ALARM VOLUME BRUKSANVISNING LES DENNE BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR DU BETJENER APPARATET, OG OPPBEVAR DEN FOR SENERE BRUK.
  • Seite 96 RT225DAB DAB / PLL PŘENOSNÉ FM RÁDIO SCAN - SCAN + SLEEP DIMMER SNOOZE INFO/ CLOCK/ SCAN/ PRESET MENU ENTER MODE FUNC. ALARM VOLUME NÁVOD PŘED POUŽITÍM SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TUTO UŽIVATELSKOU PŘÍRUČKU A USCHOVEJTE JI PRO POZDĚJŠÍ POUŽITÍ.
  • Seite 105 RT225DAB DAB/PLL HORDOZHATÓ FM RÁDIÓ SCAN - SCAN + SLEEP DIMMER SNOOZE INFO/ CLOCK/ SCAN/ PRESET MENU ENTER MODE FUNC. ALARM VOLUME UTASÍTÁSOK KÉRJÜK, A KÉSZÜLÉK MŰKÖDTETÉSE ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT AZ ÚTMUTATÓT, ÉS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI TÁJÉKOZÓDÁS CÉLJÁBÓL.
  • Seite 115 RT225DAB DAB / PLL PRZENOŚNE RADIO FM SCAN - SCAN + SLEEP DIMMER SNOOZE INFO/ CLOCK/ SCAN/ PRESET MENU ENTER MODE FUNC. ALARM VOLUME INSTRUKCJA PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI. INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ.

Inhaltsverzeichnis