Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
UNIVERSAL SPRAYER
NL
IT
DE EN
FR
CONTROL PRO 350 M
ES PT PL RO
ORIGINAL-
BETRIEBSANLEITUNG
wagner-group.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WAGNER CONTROL PRO 350 M

  • Seite 1 UNIVERSAL SPRAYER DE EN CONTROL PRO 350 M ES PT PL RO ORIGINAL- BETRIEBSANLEITUNG wagner-group.com...
  • Seite 2 Control Pro 350 M    HIGH EFFICIENCY AIRLESS CONTROL PRO 200 BETRIEBSANLEITUNG wagner-group.com  ...
  • Seite 3 Control Pro 350 M   SPRAY PRIME 0 = OFF PRIME SPRAY       ...
  • Seite 4 Control Pro 350 M   25 - 30 cm 20 - 25 cm 20 - 25 cm 20 - 25cm   ...
  • Seite 5 Control Pro 350 M HOUSEHOLD...
  • Seite 6 Control Pro 350 M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 - 14 .
  • Seite 7 Control Pro 350 M Warnung! Achtung, Verletzungsgefahr durch Injektion! Airless-Geräte entwickeln extrem hohe Spritzdrücke. Niemals Finger, Hände oder andere Körperteile mit dem Spritzstrahl in Berührung bringen! Nie die Spritzpistole auf sich, Personen und Tiere richten. Nie die Spritzpistole ohne Spritzstrahl-Berührungsschutz benutzen.
  • Seite 8: Erklärung Der Verwendeten Symbole

    Control Pro 350 M Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres WAGNER Farbauftragsgerätes. Sie haben ein Markengerät erworben, das für eine reibungslose Funktion einer sorgfältigen Reinigung und Pflege bedarf. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die Bedienungsanleitung genau durch und beachten Sie die Sicherheitshinweise.
  • Seite 9: Sicherheit Von Personen

    Control Pro 350 M f) Wenn der Betrieb des Gerätes in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstrom- schutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters verhindert das Risiko eines elektrischen Schlages. 3. Sicherheit von Personen a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug.
  • Seite 10: Belüftung

    Control Pro 350 M Brennbare Beschichtungsstoffe Die Spritzpistolen dürfen nicht zum Sprühen brennbarer Stoffe verwendet werden. Gefahr Explosionsschutz Gerät nicht benutzen in Betriebsstätten, welche unter die Explosionsschutz-Verordnung fallen. Gefahr Explosions- und Brandgefahr bei Spritzarbeiten durch Zündquellen Es dürfen keine Zündquellen in der Umgebung vorhanden sein, wie z. B. offenes Feuer, Rauchen von Zigaretten, Zigarren und Tabakpfeifen, Funken, glühende Drähte, heiße Oberflächen usw...
  • Seite 11: Gerätereinigung

    Widerstand zwischen den Anschlüssen des Hochdruckschlauchs gleich oder kleiner 197 kΩ/m (60 kΩ/ft.) betragen. Aus Gründen der Funktion, Sicherheit und Lebensdauer, nur WAGNER-Original-Hochdruckschläuche und Spritzdüsen verwenden. Übersicht siehe „Ersatzteilliste”. Bei alten Hochdruckschläuchen steigt das Risiko von Beschädigungen.
  • Seite 12: Nichtverarbeitbare Beschichtungsstoffe

    Brennbare Beschichtungsstoffe, Materialien die Aceton oder Nitroverdünnung enthalten Brennbare Beschichtungsstoffe, Materialien die Aceton oder Nitroverdünnung enthalten Kontaktieren Sie bitte den Wagner Service, um im Zweifelsfall zu klären, ob der Beschichtungsstoff verarbeitet Kontaktieren Sie bitte den Wagner Service, um im Zweifelsfall zu klären, ob der Beschichtungsstoff verarbeitet werden kann.
  • Seite 13: Vorbereitung Des Beschichtungsstoffes

    Rückstände beim Entfernen zu minimieren. Vorbereitung des Beschichtungsstoffes Mit Control Pro 350 M können Innenwandfarben, Lacke und Lasuren unverdünnt oder geringfügig verdünnt versprüht werden. Detaillierte Informationen können Sie dem technischen Datenblatt des Farbherstellers entnehmen ( Internet Download). 1. Rühren Sie das Material gründlich auf und verdünnen Sie es im Gebinde gemäß der Verdünnungsempfehlung (zum Umrühren wird ein Rührwerk empfohlen).
  • Seite 14: Anleitung Zur Druckentlastung

    Control Pro 350 M Je nach zu verarbeitendem Material muss eventuell eine andere Düsengröße und ein anderer Pistolenfilter verwendet werden. Dünnflüssige Materialien: Düse 311  Filter rot Dickflüssige Materialien: Düse 517 / 619  Filter weiß Anleitung zur Druckentlastung Befolgen Sie stets die Anleitung zur Druckentlastung, wenn Sie das Gerät ausschalten. Durch dieses Verfahren wird der Druck aus dem Spritzschlauch und der Pistole abgelassen.
  • Seite 15: Reinigung Einer Verstopften Spritzdüse

    Control Pro 350 M    Spritztechnik Befolgen Sie stets die Anleitung zur Druckentlastung, wenn Sie das Gerät ausschalten. Durch dieses Verfahren wird der Druck aus dem Spritzschlauch und der Pistole abgelassen. Gefahr Achten Sie darauf, dass der Farbschlauch nicht geknickt ist und sich keine Gegenstände mit scharfen Kanten in der Nähe befinden.
  • Seite 16: Arbeitsunterbrechung

    Control Pro 350 M HEA Filter Set Montage Pistole und Hochdruckschlauch müssen drucklos sein, bevor das Filter Set montiert/demontiert wird. Gefahr 1. 1. Hochdruckschlauch von Pistole (1) trennen. Hochdruckschlauch von Pistole (1) trennen. 2. 2. Bei Bedarf Filtergehäuse (2) aufschrauben und zur Düse passenden Filter (3) Bei Bedarf Filtergehäuse (2) aufschrauben und zur Düse passenden Filter (3)
  • Seite 17: Wartung Und Reparaturen

    Control Pro 350 M 9. Drehen Sie den Wahlschalter in die Position PRIME (senkrecht). 10. Halten Sie die Spritzpistole an den Rand des Reinigungsbehälters. 11. Ziehen Sie den Abzugsbügel und halten Sie den Abzugsbügel so lange gedrückt, bis nur noch klare Flüssigkeit austritt.
  • Seite 18: Technische Daten

    Best. Nr. Düse 619 (für dickflüssige Materialien, z.B. Innenwandfarbe. Zur Beschichtung von größeren Flächen) 0517619 Düsenverlängerung (30 cm) 0517700 Öl (118ml) 2319722 Weitere Informationen zur WAGNER-Produktpalette rund ums Renovieren unter www.wagner-group.com Technische Daten Pumpenart Kolbenpumpe Spannung 230 V 50 Hz...
  • Seite 19: Information Zum Schwingungspegel

    30 Minuten abkühlen lassen. Überhitzungsursache abstellen, z. B. abgedeckte Lüftungsschlitze. • • Es besteht ein Problem mit dem Motor. Wenden Sie sich an den Wagner Service • • Das Spritzgerät Die Einheit wird nicht richtig vorbefüllt oder hat Versuchen Sie erneut, das Gerät vorzufüllen.
  • Seite 20: Umweltschutz

    Zubehör und Ersatzteilen kann die Haftung ganz oder teilweise entfallen. 3+1 Jahre Garantie Die J. Wagner GmbH, mit Sitz in D-88677 Markdorf, räumt Ihnen neben der gesetzlichen Gewährleistung für dieses Produkt zusätzlich für den Zeitraum von 36 Monaten eine Garantie (Geräte-Garantie) ein. Der Garantiezeitraum verlängert sich um weitere 12 Monate, wenn das Produkt innerhalb von 28 Tagen nach dem Kauf im Internet unter https://go.wagner-group.com/3plus1...
  • Seite 137: Inspiration Der Besonderen Art

    Control Pro 350 M Inspiration der besonderen Art Sie sind auf der Suche nach Ihrem nächsten Projekt? Dann schauen Sie bei unserem Projektfinder vorbei. Hier finden Sie praktische Anleitungen rund um die Themen Renovieren, Verschönern und Selbermachen. Also machen Sie sich‘s schön! Inspiration of a very special kind Are you on the look-out for your next project? Then take a look at our project finder.
  • Seite 140 Sous réserves d’erreurs et de modifications. Fouten en wijzigingen voorbehouden. Con riserva di errori e modifiche. Errores y modificaciones reservados. Salvo erros e alteraçŏe. Part. No. 2372676 D Możliwość pomyłek i zmian zastrzeżona. 06/2022_RS Nu raspundem pentru greseli sau schimbari. © Copyright by J.Wagner GmbH...

Diese Anleitung auch für:

2371057

Inhaltsverzeichnis