Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
CONTROL PRO 300 MOVE 18V
FR
NL
IT
DE EN
HIGH PERFORMANCE AIRLESS SPRAYER
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
wagner-group.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WAGNER CONTROL PRO 300 MOVE 18V

  • Seite 1 CONTROL PRO 300 MOVE 18V DE EN HIGH PERFORMANCE AIRLESS SPRAYER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG wagner-group.com...
  • Seite 2 Control Pro 300 18V Warnung! Achtung, Verletzungsgefahr durch Injektion! Airless-Geräte entwickeln extrem hohe Spritzdrücke. Niemals Finger, Hände oder andere Körperteile mit dem Spritzstrahl in Berührung bringen! Nie die Spritzpistole auf sich, Personen und Tiere richten. Nie die Spritzpistole ohne Spritzstrahl-Berührungsschutz benutzen. Behandeln Sie eine Spritzverletzung nicht als harmlose Schnittver- letzung.
  • Seite 3: Erklärung Der Verwendeten Symbole

    Control Pro 300 Move 18V Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres WAGNER Staub oder die Dämpfe entzünden können. Airless-Hochdruckspritzgerätes. c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektro werkzeugs fern. Bei Lesen Sie dieses Handbuch vor der ersten Verwendung Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät...
  • Seite 4: Sorgfältiger Umgang Und Gebrauch Von Elektrowerkzeugen

    Control Pro 300 Move 18V auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen. Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen. e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie h) Halten Sie Griffe und Griffflächen trocken, sauber...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise Ladegerät Und Akku

    Control Pro 300 Move 18V • Sicherheitshinweise Ladegerät und Akku Betreiben und lagern Sie den Akku nur bei einer Umgebungstemperatur zwischen -20°C und +50°C. Verwenden Sie das Gerät nur mit BOSCH Lassen Sie den Akku z.B. im Sommer nicht im Auto AMPShare kompatiblen ProCore 18V Akkus liegen.
  • Seite 6: Belüftung

    Control Pro 300 Move 18V Erdung des Gerätes Niemals defekten Hochdruckschlauch selbst reparieren! Scharfes Biegen oder Knicken vermeiden, kleinster Erden Sie das Gerät mit dem Biegeradius etwa 20 cm. beiliegenden Erdungskabel, wenn Hochdruckschlauch nicht überfahren, sowie vor scharfen Sie lösemittelhaltige Materialien Gegenständen und Kanten schützen.
  • Seite 7: Erdung Des Spritzobjekts

    Control Pro 300 Move 18V Erdung des Spritzobjekts Technische Daten* Das zu beschichtende Spritzobjekt muss geerdet sein. Akku (ProCore 18 V, 4,0 Ah) Li-Ion, 18 V , 2,0 Ah Ladegerät (GAL 18V-40): Falls sich Flüssigkeit unter dem Auslassventil Eingangsspannung 220-240 V , 50-60 Hz;...
  • Seite 8: Bedienelemente Und Funktionen

    Komponenten/Beschreibung Control Pro 300 Move 18V Düsenhalter Einlass lter (im Behälterinneren) Behälterdeckel Behälter Rücklaufschlauch Schlauchhalter Fördermengenregler EIN/AUS- Düse (311und 515) Schalter PRIME Filter (rot) PRIME/SPRAY-Schalter Filter (weiß) SPRAY Düsenhalter in Pistole vormontiert Kontrollleuchte Ladegerät* Akku* Abzugshebelsperre Auslassventil Spritzschlauch Spritzpistole Abzugshebel * Nicht bei allen Modellen im Lieferumfang enthalten.
  • Seite 9: Benötigtes Montagewerkzeug

    Montage Control Pro 300 Move 18V Benötigtes Montagewerkzeug Tragegurt • Zwei Gabelschlüssel. Befestigen Sie die Tragegurte in den Schnellverschlüssen oben am WARNUNG Gerät. Den Akku erst dann einsetzen, wenn das Gerät vollständig zusammengebaut ist. Schlauch Haken Sie die Tragegurte unten am...
  • Seite 10: Wichtige Hinweise

    Wichtige Hinweise Control Pro 300 Move 18V Farbe vorbereiten Gerät drucklos machen Um ein schnelles Verstopfen von Düse und Filter zu WARNUNG vermeiden, wird empfohlen, die Farbe vor dem Spritzen gut umzurühren und durchzusieben. Anweisungen des BEI JEDEM Ausschalten des Gerätes muss dieses zunächst Materialherstellers befolgen.
  • Seite 11: Vorbereiten

    Vorbereiten Control Pro 300 Move 18V Laden Vorbereitung des Beschichtungsstoffes Vor Anschluss an das Stromnetz darauf achten, dass die Mit Control Pro 300 können Innenwandfarben, Lacke und Netzspannung mit der Angabe auf dem Leistungsschild des Lasuren unverdünnt oder geringfügig verdünnt versprüht Ladegeräts übereinstimmt.
  • Seite 12 Vorbereiten Control Pro 300 Move 18V 10) Rücklaufschlauch wieder 7) Die Pistole noch einmal in den Abfallbehälter richten in Behälter einsetzen. Die und den Abzugshebel betätigen, um sicherzustellen, Dichtungstülle muss richtig dass der Schlauch völlig drucklos ist. im Steckplatz sitzen.
  • Seite 13: Anwendung

    Spritzen Control Pro 300 Move 18V Anwendung TIPP: Die Spritzpistole im rechten Winkel zur Spritzfläche halten, um ein gleichmäßiges VORSICHT Spritzbild zu erzielen. Darauf achten, dass der Farbschlauch keine Knicke hat Etwa und sich keine Gegenstände mit scharfen Kanten in der 25 bis 30 cm Nähe befinden.
  • Seite 14: Verstopfung In Der Spritzdüse Entfernen

    Fehlersuche Spritzen Control Pro 300 Move 18V Verstopfung im Spritzpistolenfilter Nachfolgend werden geringfügige Probleme aufgeführt, die beim Spritzen auftreten können. Durch Auftreten entfernen eines dieser Probleme, wird der Fluss des Arbeitsstoffs und Der Filter muss bei jeder Verwendung des Spritzgerätes damit das Spritzbild beeinträchtigt oder die Pistole stößt...
  • Seite 15: Behälter Entleeren

    Reinigung Control Pro 300 Move 18V Wichtige Reinigungshinweise Farbschlauch entleeren Behälter spülen DIESE HINWEISE UND WARNUNGEN VOR Durch Ausführung dieser Schritte kann 1) Den Behälter mit der geeigneten DER REINIGUNG DES SPRITZGERÄTES der im Spritzschlauch verbliebene Reinigungslösung sorgfältig LESEN! Farbrest wiederverwendet werden.
  • Seite 16: Reinigung/Wartung

    Reinigung / Wartung Control Pro 300 Move 18V SPRITZPISTOLEN-KOMPONENTEN REINIGEN EINLASSVENTIL REINIGEN 1) Die Vorgehensweise Gerät drucklos machen (Seite 10) Wenn es im Gerät Probleme mit dem Ansaugen gibt, ausführen. muss ggf. das Einlassventil gereinigt oder ersetzt werden. Dieses Problem kann durch unsachgemäße...
  • Seite 17: Wartung/Lagerung

    Lagerung Wartung/ Control Pro 300 Move 18V AUSLASSVENTIL ERSETZEN PULSATIONSDÄMPFER ERSETZEN Der Austausch des Auslassventils kann erforderlich Wenn nach einiger Zeit der sein, wenn die Spritzleistung auch nach Ausführung Spritzstrahl beginnt zu pulsieren, aller in diesem Handbuch unter "Fehlersuche Spritzen"...
  • Seite 18 Lagerung Control Pro 300 Move 18V SPRITZGERÄT FÜR LANGFRISTIGE LAGERUNG EINLAGERUNG/KONSERVIERUNG PISTOLE VORBEREITEN 1) Düse und Düsenhalter von Pistole entfernen. 1) Alle auf den Seiten 15 bis 16 beschriebenen Schritte der Reinigung müssen ausgeführt worden sein. 2) Den Einlassfilter entfernen. Zum Lösen des Filters wird ggf.
  • Seite 19 Druck vorhanden ist. Druckbedarf EIN und AUS. Das ist ein normaler Vorgang. Setzen Sie das Spritzen fort. 4) Der Motor ist defekt. 4) Das Spritzgerät zu einem von Wagner autorisierten Kundendienst bringen. B. Das Spritzgerät startet, 1) Das Gerät ist nicht entlüftet 1) Gerät auf PRIME stellen und einschalten bis Farbe aus dem...
  • Seite 20 Ersatzteile/Zubehör Control Pro 300 Move 18V SPRITZPISTOLE Teile-Nr. Beschreibung Menge 2450287 Düsenhalter (inkl. Dichtung A) 0517 311 Düse 311 (für dünnflüssige Materialien) 0517 515 Düse 515 (für dickflüssige Materialien) 2450284 Spritzpistole kpl. (inkl. Pos. 1,6) 2450276 Filter rot (inkl. Dichtung A) 2450281 Filter weiß...
  • Seite 21: 3+1 Jahre Garantie

    Control Pro 300 Move 18V 3+1 Jahre Garantie Die J. Wagner GmbH, mit Sitz in D-88677 Markdorf, räumt Ihnen neben der gesetzlichen Gewährleistung für dieses Produkt zusätzlich für den Zeitraum von 36 Monaten eine Garantie (Geräte-Garantie) ein. Der Garantiezeitraum verlängert sich um weitere 12 Monate, wenn das Produkt innerhalb von 28 Tagen nach dem Kauf im Internet unter https://go.wagner-group.com/3plus1...
  • Seite 102 T 22990 41056 www.delos.gr. Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Not responsible for errors and changes. Part. No. 2458933 B Sous réserves d’erreurs et de modifications. 02/2024_RS Fouten en wijzigingen voorbehouden. © Copyright by J.Wagner GmbH Con riserva di errori e modifiche.

Inhaltsverzeichnis