Herunterladen Diese Seite drucken

Casio HR-200TEC Bedienungsanleitung Seite 20

Druckrechner für euro-währungsumwandlung und steuerberechnungen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HR-200TEC:

Werbung

*
3
Muuntamistulos pyöristyy desimaalimoodin valitsimen säädön mukaan.
*
3
Omregningsfacittet rundes af i overenstemmelse med indstillingerne af vælgeren for decimalfunktion.
3
*
O resultado da conversão é arredondado de acordo com as definições do seletor do modo decimal.
*
3
Результат перевода округляется в соответствии с положением переключателя режима округления.
*
3
Az átváltás eredménye kerekítésre kerül a Tizedes mód választó beállítás szerint.
*
3
Výsledek převodu je zaokrouhlen podle nastavení voliče režimu desetinných čísel.
3
*
Wynik konwersji jest zaokrąglany stosownie do nastawień selektora trybu dziesiętnych.
* Only the input value and conversion result appear on the display. Details of the entire calculation will be included on the printout.
* Nur der Eingabewert und das Umrechnungsergebnis erscheinen im Display. Einzelheiten der gesamten Umrechnung sind in dem
Ausdruck enthalten.
* Seuls la valeur saisie et le résultat de la conversion apparaissent sur l'écran. Les détails du calcul complet seront par contre
imprimés.
* Sobre el display solamente aparecen el valor ingresado y el resultado de conversión. Los detalles del cálculo entero serán incluídos
en la impresión.
* Soltanto il valore introdotto e il risultato della conversione appaiono sul display. I dettagli dell'intero calcolo vengono inclusi sullo
stampato.
* Enbart det inmatade värdet och omvandlingsresultatet visas på skärmen. Detaljer om hela beräkningen återfinns på utskriften.
* Alleen de ingevoerde waarde en het omrekenresultaat verschijnen in de display. Details van de gehele berekening zullen wel in de
afdruk te zien zijn.
* Kun den innmatede verdien og konverteringssvaret vises i displayet. Utregningens detaljerte punkter vil fremtre på utsktiften.
* Ainoastaan syöttöarvo ja muuntamistulos näkyvät ruudussa. Koko laskutoimituksen yksityiskohdat näkyvät tulostuspaperilla.
* Kun indtastningsværdien og omregningsfacit vil blive vist på displayet. Detaljer for hele udregningen vil blive inkluderet i udskrivningen.
* Somente o valor introduzido e o resultado da conversão aparecem no mostrador. Os detalhes do cálculo inteiro serão incluídos na
impressão.
* На дисплее появляются только введенное значение и результат перевода. Подробности вычисления включаются в
распечатку.
* Csak a bevitt érték és az átváltás eredménye jelenik meg a kijelzőn. A teljes számítás részletei a nyomtatásba lesznek belefoglalva.
* Na displeji se objeví pouze vložená hodnota a výsledek převodu. Podrobnosti celého výpočtu budou uvedeny na výtisku.
* Jedynie wprowadzona wartość i wynik konwersji ukazują się na wyświetlaczu. Szczegóły całego obliczenia będą zawarte na wydruku.
kLocal ➞ Local
• Specifying the Number of Decimal Places for Intermediate Euro Amounts
When you convert from one local currency to another, the calculator internally converts the original currency to euros. This
conversion result is the "intermediate euro amount". Next, the intermediate euro amount is converted to the target currency.
The flow of the steps of the conversions will be shown on the printout.
For such a calculation, you should use the following procedure to specify the number of decimal places for the intermedi-
ate euro amount. You can specify from 3 to 9 decimal places, for a floating decimal point (F). The intermediate euro
amount is rounded off to the number of decimal places you specify.
kÖrtliche Währung ➞ Örtliche Währung
• Spezifizieren der Anzahl der Dezimalstellen für die Euro-Zwischenbeträge
Wenn Sie von einer örtlichen Währung in eine andere umrechnen, rechnet der Rechner intern die Ausgangswährung in
Euro um. Dieses Umrechnungsergebnis entspricht dem "Euro-Zwischenbetrag". Danach wird der Euro-Zwischenbetrag
in die Zielwährung umgerechnet. Der Ablauf der Schritte der Umrechnung wird auf der Druckausgabe angezeigt.
Für eine solche Rechnung sollten Sie den folgenden Vorgang verwenden, um die Anzahl der Dezimalstellen des Euro-
Zwischenbetrages zu spezifizieren. Sie können von 3 bis 9 Dezimalstellen für einen Fließpunkt (F) spezifizieren. Der
Euro-Zwischenbetrag wird auf die von Ihnen spezifizierte Anzahl von Dezimalstellen gerundet.
kDevise locale ➞ Devise locale
• Spécification du nombre de décimales pour les montants intermédiaires en euros
Lorsque vous convertissez une devise locale dans une autre, la calculatrice convertit d'abord la devise originale internement
en euros. Le résultat de la conversion est le "montant intermédiaire en euros". Ce montant est ensuite converti dans la
devise voulue. Le détail des conversions n'est pas affiché mais il sera imprimé.
Pour ce type de calcul, vous devez utiliser la procédure suivante pour spécifier le nombre de décimales du montant
intermédiaire en euros. Vous pouvez spécifier de 3 à 9 décimales après le point décimal flottant (F). Le montant intermédiaire
en euros sera arrondi au nombre de décimales spécifié.
kLocal ➞ Local
• Especificando el número de lugares decimales para los importes intermedios en euros
Cuando se convierte desde una divisa local a otra, la calculadora convierte internamente la divisa original a euros. El
resultado de esta conversión es el "importe intermedio en euros". Luego, el importe intermedio en euros es convertido a
la divisa final requerida. El flujo de los pasos de las conversiones será mostrado en la impresión.
Para tales cálculos, deberá usar el procedimiento siguiente para especificar el número de lugares decimales para el
importe intermedio en euros. Puede especificar de 3 a 9 lugares decimales, para un punto decimal flotante (F). El importe
intermedio en euros es redondeado por defecto al número de lugares que se especifica.
E&T_HR150TEC_200TEC_0214.p65
– 19 –
19
06.2.14, 9:18 PM

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Hr-150tec